Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 08/06/2000
← Terug naar "Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering betreffende de onteigening ten algemenen nutte van goederen op het grondgebied van Vorst in het kader van de uitbreiding van een industriezone "
Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering betreffende de onteigening ten algemenen nutte van goederen op het grondgebied van Vorst in het kader van de uitbreiding van een industriezone Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'expropriation pour cause d'utilité publique de biens situés sur le territoire de la commune de Forest dans le cadre de l'extension d'une zone industrielle
MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 8 JUNI 2000. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering betreffende de onteigening ten algemenen nutte van goederen op het grondgebied van Vorst in het kader van de uitbreiding van een industriezone De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 8 JUIN 2000. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'expropriation pour cause d'utilité publique de biens situés sur le territoire de la commune de Forest dans le cadre de l'extension d'une zone industrielle Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale,
Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions
Brusselse instellingen, gewijzigd bij de bijzondere wet van 16 juli bruxelloises, modifiée par la loi spéciale du 16 juillet 1993 visant à
1993 tot vervollediging van de federale Staatsstructuur; achever la structure fédérale de l'Etat;
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Executieve van 4 Vu l'arrêté de l'Exécutif de la Région de Bruxelles-Capitale du 4
juli 1991 tot regeling van haar werkwijze en tot regeling van de juillet 1991 portant règlement de son fonctionnement et réglant la
ondertekening van de akten van de Executieve; signature des actes de l'Exécutif;
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 16 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 16
juli 1999 tot vaststelling van de bevoegdheden van de ministers van de juillet 1999 fixant la répartition des compétences entre les Ministres
Brusselse Hoofdstedelijke Regering; du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale;
Gelet op het ministerieel besluit van 30 augustus 1999 tot Vu l'arrêté ministériel du 30 août 1999 fixant les compétences du
vaststelling van de bevoegdheden van de staatssecretaris van het Secrétaire d'Etat à la Région de Bruxelles-Capitale adjoint au
Brussels Hoofdstedelijk Gewest, toegevoegd aan de minister van de Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé de
Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Werkgelegenheid, l'emploi, de l'Economie, de l'Energie et du Logement;
Economie, Energie en Huisvesting;
Gelet op de ordonnantie van 20 mei 1999 betreffende de Gewestelijke Vu l'ordonnance du 20 mai 1999 relative à la Société de Développement
Ontwikkelingsmaatschappij voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, meer bepaald artikels 4 en 7; pour la Région de Bruxelles-Capitale, notamment les articles 4 et 7;
Gelet op de wet van 26 juli 1962 betreffende de rechtspleging bij Vu la loi du 26 juillet 1962 relative à la procédure d'extrême urgence
hoogdringende omstandigheden inzake onteigening ten algemenen nutte; en matière d'expropriation pour cause d'utilité publique;
Gelet op de ordonnantie van 22 februari 1990 betreffende de Vu l'ordonnance du 22 février 1990 relative aux expropriations pour
onteigeningen van openbaar nut doorgevoerd of toegestaan door de cause d'utilité publique effectuées ou autorisées par l'Exécutif de la
Brusselse Hoofdstedelijke Executieve; Région de Bruxelles Capitale;
Gelet op de statuten van de Gewestelijke Ontwikkelingsmaatschappij Vu les statuts de la Société de Développement pour la Région de
voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, goedgekeurd bij besluit van Bruxelles-Capitale, approuvés par l'arrêté du Gouvernement de la
de Brusselse Hoofdstedelijke Regering op 16 december 1999; Région de Bruxelles-Capitale du 16 décembre 1999;
Gelet op de beraadslagingen van de raad van bestuur van de Vu les délibérations du conseil d'administration de la Société de
Gewestelijke Ontwikkelingsmaatschappij voor het Brussels Développement pour la Région de Bruxelles-Capitale en date du 22
Hoofdstedelijk Gewest op 22 januari 2000, 24 maart 2000 en 28 april janvier 2000, du 24 mars 2000 et du 28 avril 2000;
2000; Gezien het belang van de automobielsector in het Brussels gewest, de Considérant l'importance du secteur automobile en région bruxelloise,
mogelijkheid om een groot aantal gekwalificeerde werknemers te l'opportunité de maintenir et de développer une main-d'oeuvre
behouden en uit te breiden; nombreuse et qualifiée;
Gezien de eis van een continue productie en bijgevolg de noodzaak om Considérant l'exigence d'une production continue et en conséquence, la
de activiteiten van de montage-eenheden en de onderaannemers te nécessité de grouper les activités des entreprises de montage et de
groeperen binnen een beperkte perimeter en in een zone waarvan de sous-traitance dans un périmètre restreint et dans une zone dont
bestemming overeenkomt met de planning van de ruimtelijke ordening; l'affectation est conforme à la planification en matière d'urbanisme;
Gezien de internationale concurrentie die noodzaakt tot een snellere Considérant la concurrence internationale qui nécessite d'accélérer la
opeenvolging van prototypes en nieuwe modellen, met behoud van de mise au point de prototypes et de nouveaux modèles tout en maintenant
productieactiviteiten en de activiteiten van onderaanneming die de les activités de production et de sous-traitance qui alimentent les
ketens bevoorraden met onderdelen; chaînes en pièces détachées,
Gezien de concentratie van bedrijven verbonden met de automobielsector Considérant la concentration d'entreprises liées au secteur automobile
op het grondgebied van Vorst, moet op heel korte termijn de nodige dans la zone de Forest, il s'impose de mettre à la disposition de ce
oppervlakte ter beschikking gesteld worden van deze sector voor de secteur, dans un très bref délai, les surfaces nécessaires à
uitbreiding van de activiteiten en de ontwikkeling van prototypes l'extension de son activité et au développement de prototypes afin
zodat het voortbestaan van de productiemiddelen en het behoud van de d'assurer la pérennité de l'outil de production et le maintien de
tewerkstelling verzekerd is; l'emploi;
Aangezien het algemeen nut de onmiddellijke inbezitneming vordert van Considérant donc qu'il y a utilité publique à entrer immédiatement en
de onroerende goederen gelegen in de Zijdeweverijstraat en op de jouissance des biens immeubles sis, rue de la Soierie et boulevard de
Britse Tweedelegerlaan, gekadastreerd of het geweest te Vorst, 4e la 2e Armée Britannique, cadastrés ou l'ayant été à Forest, 4e Div.,
afd., respectievelijk sectie D kadastrale percelen nr. 22 c2, 22 b2, respectivement section D parcelles cadastrales n° 22 c2, 22 b2, 21 s3,
21 s3, nr. 21 v5, nr. 21 t5, 56 b2, 56 c2, 56 z, 31 t2, 33 e, 31 p2, n° 21 v5, n° 21 t5, 56 b2, 56 c2, 56 z, 31 t2, 33 e, 31 p2, 32 f,31 s2
32 f, 31 s2 voor een respectievelijke oppervlakte van 1 ha 05 a 67 ca, pour une superficie respective de 1 ha 05 a 67 ca, 1 ha 09 a 30 ca, 17
1 ha 09 a 30 ca, 17 a 20 ca, 55 a 36 ca, 25 a 94 ca,14 a 23 ca,12 a 90 a 20 ca, 55 a 36 ca, 25 a 94 ca, 14 a 23 ca, 12 a 90 ca, 06 a 00 ca,
ca, 06 a 00 ca, 55 a 95 ca, 11 a 77 ca, 71 a 66 ca, 96 a 03 ca, 27 a 55 a 95 ca, 11 a 77 ca, 71 a 66 ca, 96 a 03 ca,27 a 04 ca,
04 ca, Op voorstel van de minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering Sur la proposition du Ministre du Gouvernement de la Région de
belast met de economische expansie; Bruxelles-Capitale chargé de l'Expansion économique,
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In het kader van de uitbreiding van de industriezone te

Article 1er.Il y a utilité publique à exécuter, dans le cadre de

Vorst bestemd voor de automobielproductie vordert het algemeen nut de l'extension de la zone industrielle de Forest destinée à la production
onmiddellijke inbezitneming van de percelen gelegen in de automobile, la prise de possession immédiate des parcelles sises, rue
Zijdeweverijstraat en op de Britse Tweedelegerlaan, gekadastreerd of de la Soierie et boulevard de la Deuxième Armée Britannique,
het geweest te Vorst, 4e afd., respectievelijk : sectie D kadastrale cadastrées ou l'ayant été à Forest, 4e Div., respectivement section D,
percelen nr. 22 c2, 22 b2, 21 s3, nr. 21 v5, nr. 21 t5, 56 b2, 56 c2, parcelles cadastrales n° 22 c2, 22 b2, 21 s3, n° 21 v5, n° 21 t5, 56
56 z, 31 t2, 33 e, 31 p2, 32 f, 31 s2 voor een respectievelijke b2, 56 c2, 56 z, 31 t2, 33 e, 31 p2, 32 f, 31 s2 pour une superficie
oppervlakte van : 1 ha 05 a 67 ca, 1 ha 09 a 30 ca, 17 a 20 ca, 55 a respective de 1 ha 05 a 67 ca, 1 ha 09 a 30 ca, 17 a 20 ca, 55 a 36
36 ca, 25 a 94 ca, 14 a 23 ca, 12 a 90 ca, 06 a 00 ca, 55 a 95 ca, 11 ca, 25 a 94 ca, 14 a 23 ca, 12 a 90 ca, 06 a 00 ca, 55 a 95 ca, 11 a
a 77 ca, 71 a 66 ca, 96 a 03 ca, 27 a 04 ca, zoals aangegeven op 77 ca, 71 a 66 ca, 96 a 03 ca, 27 a 04 ca, comme indiqué sur le plan
bijgevoegd plan. ci-joint.

Art. 2.Bij gebrek aan afstand in der minne wordt de Gewestelijke

Art. 2.A défaut de cession amiable, la Société de Développement pour

Ontwikkelingsmaatschappij voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest la Région de Bruxelles-Capitale est chargée de procéder à
belast met de onteigening van deze goederen overeenkomstig de l'expropriation de ces biens conformément aux dispositions de la loi
bepalingen van de wet van 26 juli 1962 betreffende de rechtspleging du 26 juillet 1962 relative à la procédure d'extrême urgence en
bij hoogdringende omstandigheden inzake onteigening ten algemenen matière d'expropriation pour cause d'utilité publique.
nutte.

Art. 3.De minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering die

Art. 3.Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale

bevoegd is voor de economische expansie wordt belast met de uitvoering qui a l'Economie dans ses compétences est chargé de l'exécution du
van dit besluit. présent arrêté.
Brussel, 8 juni 2000. Bruxelles, le 8 juin 2000.
Namens de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : Par le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale :
De Minister-Voorzitter van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de
belast met Ondergeschikte Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten Bruxelles-Capitale chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du
en Landschappen, Stadsvernieuwing en Wetenschappelijk Onderzoek, Territoire, des Monuments et Sites de la Rénovation Urbaine et de la
Rechche Scientifique,
J. SIMONET J. SIMONET
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering belast met Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargé
Werkgelegenheid, Economie, Energie en Huisvesting, de l'Emploi, de l'Economie, de l'Energie et du Logement;
E. TOMAS E. TOMAS
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
^