Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering waarbij het Brussels Instituut voor Milieubeheer ertoe gemachtigd wordt 197 contractuele personeelsleden in dienst te nemen of te houden om te voldoen aan uitzonderlijke en tijdelijke personeelsbehoeften | Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale autorisant l'Institut bruxellois pour la Gestion de l'Environnement à engager ou à maintenir en service 197 membres du personnel contractuel en vue de répondre à des besoins exceptionnels et temporaires en personnel |
---|---|
MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE |
13 DECEMBER 2001. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering | 13 DECEMBRE 2001. - Arrêté du Gouvernement de la Région de |
waarbij het Brussels Instituut voor Milieubeheer ertoe gemachtigd | Bruxelles-Capitale autorisant l'Institut bruxellois pour la Gestion de |
wordt 197 contractuele personeelsleden in dienst te nemen of te houden | l'Environnement à engager ou à maintenir en service 197 membres du |
om te voldoen aan uitzonderlijke en tijdelijke personeelsbehoeften | personnel contractuel en vue de répondre à des besoins exceptionnels |
et temporaires en personnel | |
De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, |
Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de | Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions |
Brusselse instellingen, inzonderheid op artikel 40; | bruxelloises, notamment l'article 40; |
Gelet op het koninklijk besluit van 8 maart 1989 tot oprichting van | Vu l'arrêté royal du 8 mars 1989 créant l' Institut bruxellois pour la |
het Brussels Instituut voor Milieubeheer zoals gewijzigd door de | Gestion de l' Environnement tel que modifié par les ordonnances du 27 |
ordonnanties van 27 april 1995 en 29 maart 2001; | avril 1995 et 29 mars 2001; |
Gelet op het koninklijk besluit van 22 december 2000 tot bepaling van | Vu l'arrêté royal du 22 décembre 2000 fixant les principes généraux du |
de algemene principes van het administratief en geldelijk statuut van | statut administratif et pécuniaire des agents de l'Etat applicables au |
de rijksambtenaren die van toepassing zijn op het personeel van de | |
diensten van de Gemeenschaps- en Gewestregeringen en van de Colleges | personnel des services des Gouvernements de Communauté et de Région et |
van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie en van de Franse | des Collèges de la Commission communautaire commune et de la |
Gemeenschapscommissie, alsook op de publiekrechtelijke rechtspersonen | Commission communautaire française ainsi qu'aux personnes de droit |
die ervan afhangen; | public qui en dépendent; |
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 9 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 9 |
mei 1995 tot regeling van de administratieve en geldelijke situatie | mai 1995 réglant la situation administrative et pécuniaire des |
van de contractuelen van de instellingen van openbaar nut van het | contractuels des organismes d'intérêt public de la Région de |
Brussels Hoofdstedelijk Gewest; | Bruxelles-Capitale; |
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 14 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 14 |
december 2000 waarbij het Brussels Instituut voor Milieubeheer ertoe | décembre 2000 autorisant l'Institut bruxellois pour la Gestion de |
gemachtigd wordt 200 contractuele personeelsleden in dienst te nemen | l'Environnement à engager ou à maintenir en service 200 membres du |
of te houden om te voldoen aan uitzonderlijke en tijdelijke | personnel contractuel en vue de répondre à des besoins exceptionnels |
personeelsbehoeften; | et temporaires en personnel; |
Gelet op de beraadslaging van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering | Vu la décision du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 7 |
van 7 februari 2001 waarbij het Brussels Instituut voor Milieubeheer | février 2001 autorisant l'Institut bruxellois pour la Gestion de |
gemachtigd wordt 3 personeelsleden aan te werven in het kader van de | l'Environnement à engager 3 membres du personnel dans le cadre de la |
chloorvervuiling in de openbare zwembaden; | pollution des piscines publiques au chlore; |
Overwegende dat het noodzakelijk is personeelsleden in dienst te nemen | Considérant la nécessité, pour assurer le bon fonctionnement de |
of te houden teneinde de goede werking van het Brussels Instituut voor | l'Institut bruxellois pour la Gestion de l'Environnement, d'engager ou |
Milieubeheer te verzekeren; | de maintenir en service des membres du personnel; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën; | Vu l'avis de l'Inspection des Finances; |
Gelet op de instemming van de Minister van Financiën; | Vu l'accord du Ministre des Finances; |
Gelet op de instemming van de Minister van Openbaar Ambt; | Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique; |
Op voorstel van de Minister van Leefmilieu en Waterbeleid, | Sur la proposition du Ministre de l'Environnement et de la Politique de l'Eau, |
Besluit : | Arrête : |
Article 1er.L'Institut bruxellois pour la Gestion de l'Environnement |
|
Artikel 1.Het Brussels Instituut voor Milieubeheer wordt ertoe |
est autorisé à engager ou à maintenir en service, pour assurer des |
gemachtigd 197 contractuele personeelsleden in dienst te nemen of te | tâches exceptionnelles et temporaires, 197 membres du personnel |
houden om te voldoen aan uitzonderlijke en tijdelijke taken. | contractuel. |
Art. 2.Deze 197 personeelsleden worden verdeeld als volgt : |
Art. 2.Ces 197 agents sont répartis de la manière suivante : |
personeel van niveau A : 61; | agents du niveau A : 61; |
personeel van niveau B : 14; | agents du niveau B : 14; |
personeel van niveau C : 21; | agents du niveau C : 21; |
personeel van niveau D : 13; | agents du niveau D : 13; |
personeel van niveau E : 88. | agents du niveau E : 88. |
Art. 3.Het in dienst nemen of houden van de contractuele |
Art. 3.L'engagement ou le maintien en service des membres du |
personeelsleden bedoeld bij de artikelen 1 en 2 van dit besluit blijft | personnel contractuel visés aux articles 1er et 2 du présent arrêté ne |
beperkt tot 31 december 2002. | pourra aller au-delà du 31 décembre 2002. |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2002. |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2002. |
Art. 5.De Minister van Leefmilieu en Waterbeleid is belast met de |
Art. 5.Le Ministre de l'Environnement et de la Politique de l'Eau est |
uitvoering van dit besluit. | chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 13 december 2001. | Bruxelles, le 13 décembre 2001. |
De Minister-Voorzitter van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, | Le Ministre-Président de la Région de Bruxelles-Capitale, |
F.-X. DE DONNEA | F.-X. DE DONNEA |
De Minister van Leefmilieu en Waterbeleid, | Le Ministre de l'Environnement et de la Politique de l'Eau, |
D. GOSUIN | D. GOSUIN |