← Terug naar "Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende goedkeuring van de beslissing van de gemeente Sint-Joost-ten-Node tot opheffing van het bijzonder bestemmingsplan nr. 10 « Madouplein » , goedgekeurd bij koninklijk besluit van 26 februari 1957 en gewijzigd bij koninklijk besluit van 26 oktober 1961 "
Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende goedkeuring van de beslissing van de gemeente Sint-Joost-ten-Node tot opheffing van het bijzonder bestemmingsplan nr. 10 « Madouplein » , goedgekeurd bij koninklijk besluit van 26 februari 1957 en gewijzigd bij koninklijk besluit van 26 oktober 1961 | Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant approbation de la décision de la commune de Saint-Josse-ten-Noode d'abroger le plan particulier d'affectation du sol n° 10 « Place Madou » , approuvé par arrêté royal du 26 février 1957 et modifié par arrêté royal du 26 octobre 1961 |
---|---|
MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE |
29 NOVEMBER 2001. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering | 29 NOVEMBRE 2001. - Arrêté du Gouvernement de la Région de |
houdende goedkeuring van de beslissing van de gemeente | Bruxelles-Capitale portant approbation de la décision de la commune de |
Sint-Joost-ten-Node tot opheffing van het bijzonder bestemmingsplan | Saint-Josse-ten-Noode d'abroger le plan particulier d'affectation du |
nr. 10 « Madouplein » (begrensd door de Leuvensesteenweg, het | sol n° 10 « Place Madou » (délimité par la chaussée de Louvain, la |
Madouplein en Scailquinstraat), goedgekeurd bij koninklijk besluit van | place Madou et la rue Scailquin), approuvé par arrêté royal du 26 |
26 februari 1957 en gewijzigd bij koninklijk besluit van 26 oktober 1961 | février 1957 et modifié par arrêté royal du 26 octobre 1961 |
De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, |
Gelet op de ordonnantie van 29 augustus 1991 houdende organisatie van | Vu l'ordonnance du 29 août 1991 organique de la planification et de |
de planning en de stedenbouw, inzonderheid op de artikelen 65bis tot 65quinquies; | l'urbanisme, notamment les articles 65bis à 65quinquies; |
Gelet op het gewestelijk bestemmingsplan goedgekeurd bij besluit van | Vu le plan régional d'affectation du sol approuvé par arrêté du |
de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 3 mei 2001; | Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 3 mai 2001; |
Gelet op het ontwerp van gewestelijk ontwikkelingsplan goedgekeurd bij | Vu le projet de plan régional de développement approuvé par le |
besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 20 september 2001; | Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale le 20 septembre 2001; |
Gelet op het bijzonder bestemmingsplan nr. 10 « Madouplein » van de | Vu le plan particulier d'affectation du sol n° 10 « place Madou » de |
gemeente Sint-Joost-ten-Node (begrensd door de Leuvensesteenweg, het | la commune de Saint-Josse-ten-Noode (délimité par la chaussée de |
Madouplein en de Scailquinstraat) goedgekeurd bij koninklijk besluit | Louvain, la place Madou et la rue Scailquin) approuvé par arrêté royal |
van 26 februari 1957 en gewijzigd bij koninklijk besluit van 26 | du 26 février 1957 et modifié par arrêté royal du 26 octobre 1961; |
oktober 1961; Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van 18 oktober 2000 | Vu la délibération du conseil communal du 18 octobre 2000 par laquelle |
waarbij de gemeente Sint-Joost-ten-Node een ontwerpbeslissing om het | la Commune de Saint-Josse-ten-Noode adopte un projet de décision |
bijzonder bestemmingsplan nr. 10 « Madouplein » op te heffen, | d'abroger le plan particulier d'affectation du sol n° 10 « place Madou |
goedkeurt en de beraadslaging van 30 mei 2001 waarbij dezelfde | » et la délibération du 30 mai 2001 par laquelle le même conseil |
gemeenteraad het rechtvaardigend rapport van deze opheffing goedkeurt; | communal approuve le rapport justificatif de cette abrogation; |
Gelet op het advies van de overlegcommissie van 14 september 2001; | Vu l'avis de la commission de concertation du 14 septembre 2001; |
Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van Sint-Joost-ten-Node | |
van 26 september 2001 waarbij de ontwerpbeslissing tot opheffing van | Vu la délibération du 26 septembre 2001 par laquelle le conseil |
communal de Saint-Josse-ten-Noode adopte définitivement le projet de | |
het bijzonder bestemmingsplan nr. 10 « Madouplein » definitief wordt | décision d'abrogation du plan particulier d'affectation du sol n° 10 « |
goedgekeurd; | place Madou »; |
Overwegende dat uit het bij deze beraadslaging gevoegde dossier blijkt | Considérant qu'il apparaît du dossier annexé à cette délibération, que |
dat de bij de artikelen 65ter en 65quater van de ordonnantie van 29 | les formalités prescrites par les articles 65ter et 65quater de |
augustus 1991 voorgeschreven formaliteiten vervuld zijn; | l'ordonnance du 29 août 1991 ont été remplies; |
Overwegende dat de voornaamste doelstellingen van het bijzonder | Considérant que les objectifs principaux du plan particulier |
bestemmingsplan nr. 10 destijds werden bereikt, met name de sanering | d'affectation du sol n° 10 ont été réalisés en leur temps, à savoir |
en de renovatie van de wijk gevormd door de Scailquinstraat, de | l'assainissement et la rénovation du quartier de la rue Scailquin, de |
la rue de l'Alliance et de la place Madou; | |
Verbondsstraat en het Madouplein; | Considérant que la situation actuelle nécessite de repenser en |
Overwegende dat door de huidige situatie een nieuwe, diepgaande | profondeur les abords de la Tour Madou et la circulation dans le |
denkoefening vereist over de omgeving van de Madoutoren en het verkeer | quartier par la réalisation d'une voirie dans le prolongement de la |
in de wijk door de aanleg van een weg in het verlengde van de Verbondsstraat, een herbepaling van het voorplein gelegen aan de voet van de toren en een functionele en esthetische herinrichting van de omgeving van de Toren; Dat het bijzonder bestemmingsplan in dit opzicht achterhaald is en niet meer strookt met de koers die het gemeentelijke en gewestelijk niveau varen inzake stedelijke ordening; Dat daarvan moet worden afgezien ten gunste van een aanpak die beantwoordt aan de huidige verwachtingen; Dat de mogelijke bestemmingsproblemen geregeld zijn door de bepalingen van het gewestelijk bestemmingsplan dat past in de hierboven beschreven tendensen, Besluit : Enig artikel. De beslissing van de gemeente Sint-Joost-ten-Node tot | rue de l'Alliance, une redéfinition de l'esplanade située au pied de la Tour et un réaménagement fonctionnel et esthétique des abords de la Tour; Que la plan particulier d'affectation du sol est dépassé de ce point de vue et ne correspond plus aux orientations de la politique communale et régionale en matière d'aménagement urbain; Qu'il doit être abandonné au profit d'une approche répondant aux attentes actuelles; Que les éventuelles questions d'affectation sont réglées par les dispositions du plan régional d'affectation du sol qui s'inscrit dans les orientations nouvelles prédécrites, Arrête : Article unique. Est approuvée la décision de la commune de Saint-Josse-ten-Noode d'abroger le plan particulier d'affectation du |
opheffing van het bijzonder bestemmingsplan nr. 10 « Madouplein » | sol n° 10 « place Madou » (délimité par la chaussée de Louvain, la |
(begrensd door de Leuvensesteenweg, het Madouplein en de | |
Scailquinstraat) goedgekeurd bij koninklijk besluit van 26 februari | place Madou et la rue Scailquin) approuvé par arrêté royal du 26 |
1957 en gewijzigd bij koninklijk besluit van 26 oktober 1961, wordt | février 1957 et modifié par arrêté royal du 26 octobre 1961. |
goedgekeurd. Brussel, 29 november 2001. | Bruxelles, le 29 novembre 2001. |
De Minister-Voorzitter van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de |
belast met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en | Bruxelles-Capitale chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du |
Landschappen, Stadsvernieuwing en Wetenschappelijk Onderzoek, | Territoire, des Monuments et Sites, de la Rénovation urbaine et de la |
Recherche scientifique, | |
F.-X. de DONNEA | F.-X. de DONNEA |
De Staatssecretaris voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, belast | Le Secrétaire d'Etat à la Région de Bruxelles-Capitale, chargé de |
met Ruimtelijke Ordening, Monumenten en Landschappen en Bezoldigd | l'Aménagement du Territoire, des Monuments et Sites et du Transport |
Vervoer van personen, | rémunéré des personnes, |
W. DRAPS | W. DRAPS |