Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 08/11/2001
← Terug naar "Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering betreffende de invoering van de euro in de wetgevende teksten van kracht in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest inzonderheid op het vlak van het leefmilieu "
Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering betreffende de invoering van de euro in de wetgevende teksten van kracht in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest inzonderheid op het vlak van het leefmilieu Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'introduction de l'euro dans les textes législatifs en vigueur dans la Région de Bruxelles-Capitale, notamment dans le domaine de l'environnement
MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 8 NOVEMBER 2001. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering betreffende de invoering van de euro in de wetgevende teksten van kracht in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest inzonderheid op het vlak van het leefmilieu De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 8 NOVEMBRE 2001. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'introduction de l'euro dans les textes législatifs en vigueur dans la Région de Bruxelles-Capitale, notamment dans le domaine de l'environnement Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale,
Gelet op de verordening (EG) n° 1103/97 van de Raad van 17 juni 1997 Vu le règlement (CE) n° 1103/97 du Conseil du 17 juin 1997 fixant
over enkele bepalingen betreffende de invoering van de euro, certaines dispositions relatives à l'introduction de l'euro, notamment
inzonderheid op de artikelen 3 tot 5; les articles 3 à 5;
Gelet op het Koninklijk besluit van 8 maart 1989 tot oprichting van Vu l'arrêté royal du 8 mars 1989 créant l'Institut bruxellois pour la
het Brussels Instituut voor Milieubeheer, gewijzigd door de ordonnantie van 27 april 1995; gestion de l'environnement, modifié par l'ordonnance du 27 avril 1995;
Gelet op de ordonnantie van 11 maart 1999 betreffende de euro, Vu l'ordonnance du 11 mars 1999 relative à l'euro, modifiée par
gewijzigd door de ordonnantie van 19 juli 2001, inzonderheid op de artikelen 5 tot en met 5quater; l'ordonnance du 19 juillet 2001, notamment les articles 5 à 5quater;
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 23 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 23
maart 2000 tot uitvoering van de ordonnantie betreffende de euro mars 2000 portant exécution de l'ordonnance relative à l'euro en
inzake de communicatie van administratieve gegevens aan de burger matière de communication au public de données administratives pour la
tijdens de overgangsfase, inzonderheid op artikel 9; période transitoire, notamment l'article 9;
Gelet op de ordonnantie van 7 maart 1991 betreffende de preventie en Vu l'ordonnance du 7 mars 1991 relative à la prévention et à la
het beheer van afvalstoffen, inzonderheid op de artikelen 22, 23, 23bis, 24, 26 en 27; gestion des déchets, notamment les articles 22, 23, 23bis, 24, 26 et 27;
Gelet op de ordonnantie van 29 augustus 1991 betreffende de Vu l'ordonnance du 29 août 1991 relative à la conservation de la faune
bescherming van de wilde fauna en betreffende de jacht, inzonderheid op de artikelen 4 en 6; sauvage et à la chasse, notamment les articles 4 et 6;
Gelet op de ordonnantie van 30 maart 1995 betreffende het Bezoeken van Vu l'ordonnance du 30 mars 1995 relative à la Fréquentation des Bois
de Bossen in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, inzonderheid op artikel 5; et Forêts dans la Région de Bruxelles-Capitale, notamment l'article 5;
Gelet op de ordonnantie van 27 april 1995 betreffende het behoud en de Vu l'ordonnance du 27 avril 1995 relative à la sauvegarde et à la
bescherming van de natuur, inzonderheid op artikel 42; protection de la nature, notamment l'article 42;
Gelet op de ordonnantie van 29 maart 1996 tot instelling van een Vu l'ordonnance du 29 mars 1996 instituant une taxe sur le déversement
heffing op de lozing van afvalwater, inzonderheid op de artikelen 8, 11,13, 39, 40 en 41; des eaux usées, notamment les articles 8, 11,13, 39, 40 et 41;
Gelet op de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de Vu l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis d'environnement,
milieuvergunningen, inzonderheid op de artikelen 96 en 100; notamment les articles 96 et 100;
Gelet op de ordonnantie van 17 juli 1997 betreffende de strijd tegen Vu l'ordonnance du 17 juillet 1997 relative à la lutte contre le bruit
geluidshinder in een stedelijke omgeving, inzonderheid op artikel 20; en milieu urbain, notamment l'article 20;
Gelet op de ordonnantie van 25 maart 1999 betreffende de opsporing, de Vu l'ordonnance du 25 mars 1999 relative à la recherche, la
vaststelling, de vervolging en de bestraffing van misdrijven inzake constatation, la poursuite et la répression des infractions en matière
leefmilieu, inzonderheid op de artikelen 23, 32, 33 en 41; d'environnement, notamment les articles 23, 32, 33 et 41;
Gelet op de ordonnantie van 25 maart 1999 betreffende de beoordeling Vu l'ordonnance du 25 mars 1999 relative à l'évaluation et à
en de verbetering van de luchtkwaliteit, inzonderheid op artikel 23; l'amélioration de la qualité de l'air ambiant, notamment l'article 23;
Gelet op de ordonnantie van 22 april 1999 betreffende het voorkomen en Vu l'ordonnance du 22 avril 1999 relative à la prévention et à la
het beheer van afval van producten in papier en/of karton, gestion des déchets des produits en papier et/ou carton, notamment les
inzonderheid op de artikelen 9 en 12; articles 9 et 12;
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Executieve van
25 oktober 1990 inzake erkenning en subsidiëring van natuurreservaten, Vu l'arrêté du 25 octobre 1990 de l'Exécutif de la Région de
Bruxelles-Capitale concernant l'agrément et le subventionnement de
inzonderheid op de artikelen 19 en 20; réserves naturelles, notamment les articles 19 et 20;
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Executieve van
21 januari 1991 tot organisatie van het jachtexamen in het Brusselse Vu l'arrêté du 21 janvier 1991 de l'Exécutif de la Région de
Bruxelles-Capitale organisant l'examen de chasse en Région de
Hoofdstedelijk Gewest, inzonderheid op artikel 7; Bruxelles-Capitale, notamment l'article 7;
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Executieve van 3 Vu l'arrêté du 3 juin 1993 de l'Exécutif de la Région de
juni 1993 betreffende het Milieucollege, inzonderheid op artikel 12; Bruxelles-Capitale relatif au Collège d'environnement, notamment l'article 12;
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif
betreffende de inrichtingen die activiteiten verrichten waarbij aux installations effectuant des opérations mettant en oeuvre des
pathogene of genetisch gemodificeerde micro-organismen worden micro-organismes ou des organismes, pathogènes ou génétiquement
aangewend, inzonderheid op artikel 17; modifiés, notamment l'article 17;
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 17 Vu l'arrêté du 17 mars 1994 du Gouvernement de la Région de
maart 1994 betreffende het toekennen van toelagen aan de gemeenten om Bruxelles-Capitale relatif à l'octroi de subventions aux communes pour
opdrachten uit te voeren bedoeld in de ordonnantie van 30 juli 1992 la réalisation des missions visées par l'ordonnance du 30 juillet 1992
betreffende de milieuvergunning, inzonderheid op artikel 2; relative au permis d'environnement, notamment l'article 2;
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 7 Vu l'arrêté du 7 novembre 1996 du Gouvernement de la Région de
november 1996 tot bepaling van de voorwaarden voor de toepassing van Bruxelles-Capitale déterminant les conditions d'application de la taxe
de heffing op de lozing van afvalwater, inzonderheid op artikel 48; sur le déversement des eaux usées, notamment l'article 48;
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 29 Vu l'arrêté du 29 janvier 1998 du Gouvernement de la Région de
januari 1998 betreffende de erkenning van de opdrachthouder voor de Bruxelles-Capitale relatif à l'agrément du chargé d'étude
effectenstudies, inzonderheid op artikel 4; d'incidences, notamment l'article 4;
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 3 Vu l'arrêté du 3 décembre 1998 du Gouvernement de la Région de
december 1998 betreffende de erkenning van de personen die belast zijn Bruxelles-Capitale relatif à l'agrément des personnes chargées
met het opstellen van het jaarverslag inzake de evaluatie op d'établir le rapport annuel d'évaluations juridique et
milieuvlak en op juridisch vlak, inzonderheid op artikel 3; environnementale, notamment l'article 3;
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 3 Vu l'arrêté du 3 juin 1999 du Gouvernement de la Région de
juni 1999 tot wijziging van het koninklijk besluit van 10 februari Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté royal du 10 février 1983 portant
1983 houdende aanmoedigingsmaatregelen voor het rationeel des mesures d'encouragement à l'utilisation rationnelle de l'énergie,
energieverbruik, inzonderheid op artikel 1; notamment l'article 1er;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 19 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 19 octobre 2001;
oktober 2001 Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 8 november 2001; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 8 novembre 2001;
Gelet op de wetten op de Raad van State gecoördineerd op 12 januari Vu les lois coordonnées du 12 janvier 1973 sur le Conseil d'Etat,
1973, inzonderheid artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wet van 4 juli 1989; Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Overwegende dat de regelgevende overheid de in BEF uitgedrukte bedragen die in de Brusselse regelgeving voorkomen niet zal hoeven te vervangen door hun equivalent maar dat dit krachtens het beginsel van de juridische continuïteit vervat in de Europese verordening nr. 974/98 van de Raad d.d. 3 mei 1998 automatisch zal gebeuren op datum van 1 januari 2002; Overwegende dat het nodig is om voor deze datum in het Belgisch Staatsblad tot herpublicatie over te gaan van bedragen die voorkomen notamment l'article 3, § 1er, modifié par la loi du 4 juillet 1989; Vu l'urgence; Considérant que le pouvoir réglementant ne devra pas remplacer les montants exprimés en BEF qui apparaissent dans la réglementation bruxelloise par leur équivalent mais qu'en vertu du principe de la continuité juridique contenu dans le règlement européen n° 974/98 du Conseil du 3 mai 1998, ce sera fait automatiquement le 1er janvier 2002; Considérant qu'il faut que pour cette date, les montants apparaissant
in ordonnanties, besluiten, verordeningen en omzendbrieven die in het dans les ordonnances, arrêtés, règlements et circulaires en vigueur
Brussels Hoofdstedelijk Gewest van kracht zijn, indien hun omzetting dans la Région de Bruxelles-Capitale, soient republiés au Moniteur
niet volgens de gebruikelijke omrekeningsformule gebeurt; belge si leur conversion n'est pas conforme à la formule de conversion
Overwegende dat om redenen van transparantie de Raad van het Brussels usuelle; Considérant que pour des raisons de transparence, le Conseil de la
Hoofdstedelijk Gewest via een ordonnantie beslist heeft om de Région de Bruxelles-Capitale a décidé, par le biais d'une ordonnance,
conversieregels toe te passen die vervat zijn in het document "de krachtlijnen voor de overgang van de overheidsbesturen naar de euro" dat ter advies werd voorgelegd aan het College van Secretarissen-generaal en waarin ook vertegenwoordigers van de Gemeenschappen en de Gewesten zijn opgenomen; Overwegende dat hieruit volgt dat de omzetting van Belgische frank naar euro in sommige Brusselse regelgevingen met betrekking tot het Leefmilieu zeer dringend dient geregeld te worden om deze transparantie te behouden; Op voorstel van de Minister van Leefmilieu; Na beraadslaging, HOOFDSTUK I. - Wijziging van diverse reglementaire bepalingen d'appliquer les règles de conversion contenues dans le document "Lignes de force pour la phase définitive du passage des administrations publiques à l'euro" soumis à l'avis du Collège de Secrétaires généraux, où siègent également des représentants des Communautés et Régions; Considérant qu'il s'ensuit que la conversion du franc belge en euro doit être réglée très rapidement dans certaines réglementations bruxelloises relatives à l'Environnement afin de maintenir cette transparence; Sur proposition du Ministre de l'Environnement; Après délibération, CHAPITRE Ier. - Modification de diverses dispositions réglementaires
Afdeling 1. - Aanpassing van de ordonnantie van 7 maart 1991 Section 1re. - Adaptation de l'ordonnance du 7 mars 1991 relative à la
betreffende de preventie en het beheer van afvalstoffen prévention et à la gestion des déchets.

Artikel 1.In de hieronder aangeduide bepalingen van de ordonnantie

van 7 maart 1991 betreffende de preventie en het beheer van

Article 1er.Dans les dispositions de l'ordonnance du 7 mars 1991

afvalstoffen worden de in frank uitgedrukte bedragen die in de tweede relative à la prévention et à la gestion des déchets indiquées
kolom van de volgende tabel worden vermeld, vervangen door de in euro ci-dessous, les montants exprimés en franc et figurant à la deuxième
uitgedrukte bedragen van de derde kolom van dezelfde tabel. colonne du tableau suivant sont remplacés par les montants exprimés en
euro dans la troisième colonne du même tableau.
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
Afdeling 2. - Aanpassing van de ordonnantie van 29 augustus 1991 Section 2. - Adaptation de l'ordonnance du 29 août 1991 relative à la
betreffende de bescherming van de wilde fauna en betreffende de jacht

Art. 2.In de hieronder aangeduide bepalingen van de ordonnantie van

conservation de la faune sauvage et à la chasse
29 augustus 1991 betreffende de bescherming van de wilde fauna en

Art. 2.Dans les dispositions de l'ordonnance du 29 août 1991 relative

betreffende de jacht worden de in frank uitgedrukte bedragen die in de à la conservation de la faune sauvage et à la chasse indiquées
tweede kolom van de volgende tabel worden vermeld, vervangen door de ci-dessous, les montants exprimés en franc et figurant à la deuxième
colonne du tableau suivant sont remplacés par les montants exprimés en
in euro uitgedrukte bedragen van de derde kolom van dezelfde tabel. euro dans la troisième colonne du même tableau.
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
Afdeling 3. - Aanpassing van de ordonnantie van 30 maart 1995 Section 3. - Adaptation de l'ordonnance du 30 mars 1995 relative à la
betreffende het Bezoeken van de Bossen in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest Fréquentation des Bois et Forêts dans la Région de Bruxelles-Capitale

Art. 3.In de hieronder aangeduide bepalingen van de ordonnantie van

30 maart 1995 betreffende het Bezoeken van de Bossen in het Brussels

Art. 3.Dans les dispositions de l'ordonnance du 30 mars 1995 relative

Hoofdstedelijk Gewest worden de in frank uitgedrukte bedragen die in à la Fréquentation des Bois et Forêts dans la Région de
de tweede kolom van de volgende tabel worden vermeld, vervangen door Bruxelles-Capitale indiquées ci-dessous, les montants exprimés en
franc et figurant à la deuxième colonne du tableau suivant sont
de in euro uitgedrukte bedragen van de derde kolom van dezelfde tabel. remplacés par les montants exprimés en euro dans la troisième colonne
du même tableau.
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
Afdeling 4. - Aanpassing van de ordonnantie van 27 april 1995 Section 4. - Adaptation de l'ordonnance du 27 avril 1995 relative à la
betreffende het behoud en de bescherming van de natuur sauvegarde et à la protection de la nature

Art. 4.In de hieronder aangeduide bepalingen van de ordonnantie van

27 april 1995 betreffende het behoud en de bescherming van de natuur

Art. 4.Dans les dispositions de l'ordonnance du 27 avril 1995

worden de in frank uitgedrukte bedragen die in de tweede kolom van de relative à la sauvegarde et à la protection de la nature indiquées
ci-dessous, les montants exprimés en franc et figurant à la deuxième
volgende tabel worden vermeld, vervangen door de in euro uitgedrukte colonne du tableau suivant sont remplacés par les montants exprimés en
bedragen van de derde kolom van dezelfde tabel. euro dans la troisième colonne du même tableau.
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
Afdeling 5. - Aanpassing van de ordonnantie van 29 maart 1996 tot Section 5. - Adaptation de l'ordonnance du 29 mars 1996 instituant une
instelling van een heffing op de lozing van afvalwater taxe sur le déversement des eaux usées

Art. 5.In de hieronder aangeduide bepalingen van de ordonnantie van

29 maart 1996 tot instelling van een heffing op de lozing van

Art. 5.Dans les dispositions de l'ordonnance du 29 mars 1996

afvalwater worden de in frank uitgedrukte bedragen die in de tweede instituant une taxe sur le déversement des eaux usées indiquées
kolom van de volgende tabel worden vermeld, vervangen door de in euro ci-dessous, les montants exprimés en franc et figurant à la deuxième
uitgedrukte bedragen van de derde kolom van dezelfde tabel. colonne du tableau suivant sont remplacés par les montants exprimés en
euro dans la troisième colonne du même tableau.
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image

Art. 6.In dezelfde ordonnantie worden in artikel 11, § 1, 1° de

Art. 6.A l'article 11, § 1er, 1°, de la même ordonnance, les termes

woorden "Belgische frank" vervangen door "euro". "francs belges" sont remplacés par "euro".
Afdeling 6. - Aanpassing van de ordonnantie van 5 juni 1997 Section 6. - Adaptation de l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux
betreffende de milieuvergunningen permis d'environnement

Art. 7.In de hieronder aangeduide bepalingen van de ordonnantie van 5

Art. 7.Dans les dispositions de l'ordonnance du 5 juin 1997 relative

juni 1997 betreffende de milieuvergunningen worden de in frank aux permis d'environnement indiquées ci-dessous, les montants exprimés
uitgedrukte bedragen die in de tweede kolom van de volgende tabel en franc et figurant à la deuxième colonne du tableau suivant sont
worden vermeld, vervangen door de in euro uitgedrukte bedragen van de remplacés par les montants exprimés en euro dans la troisième colonne
derde kolom van dezelfde tabel. du même tableau.
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
Afdeling 7. - Aanpassing van de ordonnantie van 17 juli 1997 Section 7. - Adaptation de l'ordonnance du 17 juillet 1997 relative à
betreffende de strijd tegen geluidshinder in een stedelijke omgeving

Art. 8.In de hieronder aangeduide bepalingen van de ordonnantie van

la lutte contre le bruit en milieu urbain
17 juli 1997 betreffende de strijd tegen geluidshinder in een

Art. 8.Dans les dispositions de l'ordonnance du 17 juillet 1997

relative à la lutte contre le bruit en milieu urbain indiquées
stedelijke omgeving worden de in frank uitgedrukte bedragen die in de ci-dessous, les montants exprimés en franc et figurant à la deuxième
tweede kolom van de volgende tabel worden vermeld, vervangen door de colonne du tableau suivant sont remplacés par les montants exprimés en
in euro uitgedrukte bedragen van de derde kolom van dezelfde tabel. euro dans la troisième colonne du même tableau.
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
Afdeling 8. - Aanpassing van de ordonnantie van 25 maart 1999 Section 8. - Adaptation de l'ordonnance du 25 mars 1999 relative à la
betreffende de opsporing, de vaststelling, de vervolging en de recherche, la constatation, la poursuite et la répression des
bestraffing van misdrijven inzake leefmilieu. infractions en matière d'environnement

Art. 9.In de hieronder aangeduide bepalingen van de ordonnantie van

25 maart 1999 betreffende de opsporing, de vaststelling, de vervolging

Art. 9.Dans les dispositions de l'ordonnance du 25 mars 1999 relative

à la recherche, la constatation, la poursuite et la répression des
en de bestraffing van misdrijven inzake leefmilieu worden de in frank infractions en matière d'environnement indiquées ci-dessous, les
uitgedrukte bedragen die in de tweede kolom van de volgende tabel montants exprimés en franc et figurant à la deuxième colonne du
worden vermeld, vervangen door de in euro uitgedrukte bedragen van de tableau suivant sont remplacés par les montants exprimés en euro dans
derde kolom van dezelfde tabel. la troisième colonne du même tableau.
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
Afdeling 9. - Aanpassing van de ordonnantie van 25 maart 1999 Section 9. - Adaptation de l'ordonnance du 25 mars 1999 relative à
betreffende de beoordeling en de verbetering van de luchtkwaliteit. l'évaluation et à l'amélioration de la qualité de l'air ambiant

Art. 10.In de hieronder aangeduide bepalingen van de ordonnantie van

25 maart 1999 betreffende de beoordeling en de verbetering van de

Art. 10.Dans les dispositions de l'ordonnance du 25 mars 1999

luchtkwaliteit worden de in frank uitgedrukte bedragen die in de relative à l'évaluation et à l'amélioration de la qualité de l'air
ambiant indiquées ci-dessous, les montants exprimés en franc et
tweede kolom van de volgende tabel worden vermeld, vervangen door de figurant à la deuxième colonne du tableau suivant sont remplacés par
in euro uitgedrukte bedragen van de derde kolom van dezelfde tabel. les montants exprimés en euro dans la troisième colonne du même tableau.
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
Afdeling 10. - Aanpassing van de ordonnantie van 22 april 1999 Section 10. - Adaptation de l'ordonnance du 22 avril 1999 relative à
betreffende het voorkomen en het beheer van afval van producten in la prévention et à la gestion des déchets des produits en papier et/ou
papier en/of karton. carton

Art. 11.In de hieronder aangeduide bepalingen van de ordonnantie van

22 april 1999 betreffende het voorkomen en het beheer van afval van

Art. 11.Dans les dispositions de l'ordonnance du 22 avril 1999

relative à la prévention et à la gestion des déchets des produits en
producten in papier en/of karton worden de in frank uitgedrukte papier et/ou carton indiquées ci-dessous, les montants exprimés en
bedragen die in de tweede kolom van de volgende tabel worden vermeld, franc et figurant à la deuxième colonne du tableau suivant sont
vervangen door de in euro uitgedrukte bedragen van de derde kolom van remplacés par les montants exprimés en euro dans la troisième colonne
dezelfde tabel. du même tableau.
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
Afdeling 11. - Aanpassing van het besluit van de Brusselse
Hoofdstedelijke Executieve van 25 oktober 1990 inzake erkenning en Section 11. - Adaptation de l'Arrêté du 25 octobre 1990 de l'Exécutif
subsidiëring van natuurreservaten. de la Région de Bruxelles-Capitale concernant l'agrément et le

Art. 12.In de hieronder aangeduide bepalingen van het besluit van de

subventionnement de réserves naturelles
Brusselse Hoofdstedelijke Executieve van 25 oktober 1990 inzake

Art. 12.Dans les dispositions de l'Arrêté du 25 octobre 1990 de

erkenning en subsidiëring van natuurreservaten worden de in frank l'Exécutif de la Région de Bruxelles-Capitale concernant l'agrément et
uitgedrukte bedragen die in de tweede kolom van de volgende tabel le subventionnement de réserves naturelles indiquées ci-dessous, les
worden vermeld, vervangen door de in euro uitgedrukte bedragen van de montants exprimés en franc et figurant à la deuxième colonne du
derde kolom van dezelfde tabel. tableau suivant sont remplacés par les montants exprimés en euro dans
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld la troisième colonne du même tableau.
Afdeling 12. - Aanpassing van het besluit van de Brusselse Pour la consultation du tableau, voir image
Hoofdstedelijke Executieve van 21 januari 1991 tot organisatie van het Section 12. - Adaptation de l'arrêté du 21 janvier 1991 de l'Exécutif
jachtexamen in het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest de la Région de Bruxelles-Capitale organisant l'examen de chasse en

Art. 13.In de hieronder aangeduide bepalingen van het besluit van de

Région de Bruxelles-Capitale
Brusselse Hoofdstedelijke Executieve van 21 januari 1991 tot

Art. 13.Dans les dispositions de l'arrêté du 21 janvier 1991 de

organisatie van het jachtexamen in het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest
worden de in frank uitgedrukte bedragen die in de tweede kolom van de l'Exécutif de la Région de Bruxelles-Capitale organisant l'examen de
volgende tabel worden vermeld, vervangen door de in euro uitgedrukte chasse en Région de Bruxelles-Capitale indiquées ci-dessous, les
bedragen van de derde kolom van dezelfde tabel. montants exprimés en franc et figurant à la deuxième colonne du
tableau suivant sont remplacés par les montants exprimés en euro dans
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld la troisième colonne du même tableau.
Afdeling 13. - Aanpassing van het besluit van de Brusselse Pour la consultation du tableau, voir image
Hoofdstedelijke Executieve van 3 juni 1993 betreffende het Milieucollege Section 13. - Adaptation de l'arrêté du 3 juin 1993 de l'Exécutif de

Art. 14.In de hieronder aangeduide bepalingen van besluit van de

la Région de Bruxelles-Capitale relatif au Collège d'environnement
Brusselse Hoofdstedelijke Executieve van 3 juni 1993 betreffende het Milieucollege worden de in frank uitgedrukte bedragen die in de tweede kolom van de volgende tabel worden vermeld, vervangen door de in euro uitgedrukte bedragen van de derde kolom van dezelfde tabel. Voor de raadpleging van de tabel, zie beeldAfdeling 14. - Aanpassing van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering betreffende de inrichtingen die activiteiten verrichten waarbij pathogene of genetisch gemodificeerde micro-organismen worden aangewend

Art. 14.Dans les dispositions de l'arrêté du 3 juin 1993 de l'Exécutif de la Région de Bruxelles-Capitale relatif au Collège d'environnement indiquées ci-dessous, les montants exprimés en franc et figurant à la deuxième colonne du tableau suivant sont remplacés par les montants exprimés en euro dans la troisième colonne du même tableau. Pour la consultation du tableau, voir imageSection 14. - Adaptation de l'arrêté de l'Exécutif de la Région de Bruxelles-Capitale relatif aux installations effectuant des opérations mettant en oeuvre des micro-organismes ou des organismes, pathogènes ou génétiquement modifiés

Art. 15.In de hieronder aangeduide bepalingen van het besluit van de

Art. 15.Dans les dispositions de l'arrêté du Gouvernement de la

Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 9 december 1993 betreffende de Région de Bruxelles-Capitale du 9 décembre 1993 relatif aux
inrichtingen die activiteiten verrichten waarbij pathogene of installations effectuant des opérations mettant en oeuvre des
genetisch gemodificeerde micro-organismen worden aangewend worden de micro-organismes ou des organismes, pathogènes ou génétiquement
in frank uitgedrukte bedragen die in de tweede kolom van de volgende modifiés indiquées ci-dessous, les montants exprimés en franc et
tabel worden vermeld, vervangen door de in euro uitgedrukte bedragen figurant à la deuxième colonne du tableau suivant sont remplacés par
van de derde kolom van dezelfde tabel. Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld les montants exprimés en euro dans la troisième colonne du même
Afdeling 15. - Aanpassing van het besluit van de Brusselse tableau. Pour la consultation du tableau, voir image
Hoofdstedelijke Regering van 17 maart 1994 betreffende het toekennen Section 15. - Adaptation de l'arrêté du 17 mars 1994 du Gouvernement
van toelagen aan de gemeenten om opdrachten uit te voeren bedoeld in de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'octroi de subventions
aux communes pour la réalisation des missions visées par l'ordonnance
de ordonnantie van 30 juli 1992 betreffende de milieuvergunning du 30 juillet 1992 relative au permis d'environnement

Art. 16.In de hieronder aangeduide bepalingen van het besluit van de

Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 17 maart 1994 betreffende het

Art. 16.Dans les dispositions de l'arrêté du 17 mars 1994 du

toekennen van toelagen aan de gemeenten om opdrachten uit te voeren Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'octroi de
subventions aux communes pour la réalisation des missions visées par
bedoeld in de ordonnantie van 30 juli 1992 betreffende de l'ordonnance du 30 juillet 1992 relative au permis d'environnement
milieuvergunning worden de in frank uitgedrukte bedragen die in de indiquées ci-dessous, les montants exprimés en franc et figurant à la
tweede kolom van de volgende tabel worden vermeld, vervangen door de deuxième colonne du tableau suivant sont remplacés par les montants
in euro uitgedrukte bedragen van de derde kolom van dezelfde tabel. exprimés en euro dans la troisième colonne du même tableau.
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
Afdeling 16. - Aanpassing van het besluit van de Brusselse
Hoofdstedelijke Regering van 7 november 1996 tot bepaling van de Section 16. - Adaptation de l'arrêté du 7 novembre 1996 du
voorwaarden voor de toepassing van de heffing op de lozing van afvalwater Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale déterminant les

Art. 17.In de hieronder aangeduide bepalingen van het besluit van de

conditions d'application de la taxe sur le déversement des eaux usées
Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 7 november 1996 tot bepaling

Art. 17.Dans les dispositions de l'Arrêté du 7 novembre 1996 du

van de voorwaarden voor de toepassing van de heffing op de lozing van Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale déterminant les
afvalwater worden de in frank uitgedrukte bedragen die in de tweede conditions d'application de la taxe sur le déversement des eaux usées
kolom van de volgende tabel worden vermeld, vervangen door de in euro indiquées ci-dessous, les montants exprimés en franc et figurant à la
uitgedrukte bedragen van de derde kolom van dezelfde tabel. deuxième colonne du tableau suivant sont remplacés par les montants
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld exprimés en euro dans la troisième colonne du même tableau.
Afdeling 17. - Aanpassing van het besluit van de Brusselse Pour la consultation du tableau, voir image
Hoofdstedelijke Regering van 29 januari 1998 betreffende de erkenning Section 17. - Adaptation de l'Arrêté du 29 janvier 1998 du
van de opdrachthouder voor de effectenstudies Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'agrément

Art. 18.In de hieronder aangeduide bepalingen van het besluit van de

du chargé d'étude d'incidences
Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 29 januari 1998 betreffende de

Art. 18.Dans les dispositions de l'arrêté du 29 janvier 1998 du

erkenning van de opdrachthouder voor de effectenstudies worden de in Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'agrément
frank uitgedrukte bedragen die in de tweede kolom van de volgende du chargé d'étude d'incidences indiquées ci-dessous, les montants
tabel worden vermeld, vervangen door de in euro uitgedrukte bedragen exprimés en franc et figurant à la deuxième colonne du tableau suivant
van de derde kolom van dezelfde tabel. sont remplacés par les montants exprimés en euro dans la troisième
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld colonne du même tableau.
Afdeling 18. - Aanpassing van het besluit van de Brusselse Pour la consultation du tableau, voir image
Hoofdstedelijke Regering van 3 december 1998 betreffende de erkenning Section 18. - Adaptation de l'arrêté du 3 décembre 1998 du
van de personen die belast zijn met het opstellen van het jaarverslag Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'agrément
inzake de evaluatie op milieuvlak en op juridisch vlak des personnes chargées d'établir le rapport annuel d'évaluations

Art. 19.In de hieronder aangeduide bepalingen van het besluit van de

juridique et environnementale
Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 3 december 1998 betreffende de

Art. 19.Dans les dispositions de l'arrêté du 3 décembre 1998 du

erkenning van de personen die belast zijn met het opstellen van het Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'agrément
jaarverslag inzake de evaluatie op milieuvlak en op juridisch vlak des personnes chargées d'établir le rapport annuel d'évaluations
worden de in frank uitgedrukte bedragen die in de tweede kolom van de juridique et environnementale indiquées ci-dessous, les montants
volgende tabel worden vermeld, vervangen door de in euro uitgedrukte exprimés en franc et figurant à la deuxième colonne du tableau suivant
bedragen van de derde kolom van dezelfde tabel. sont remplacés par les montants exprimés en euro dans la troisième
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld colonne du même tableau.
Afdeling 19. - Aanpassing van het besluit van de Brusselse Pour la consultation du tableau, voir image
Hoofdstedelijke Regering van 3 juni 1999 tot wijziging van het Section 19. - Adaptation de l'arrêté du 3 juin 1999 du Gouvernement de
koninklijk besluit van 10 februari 1983 houdende la Région de Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté royal du 10 février
aanmoedigingsmaatregelen voor het rationeel energieverbruik 1983 portant des mesures d'encouragement à l'utilisation rationnelle

Art. 20.In de hieronder aangeduide bepalingen van het besluit van de

de l'énergie
Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 3 juni 1999 tot wijziging van

Art. 20.Dans les dispositions de l'arrêté du 3 juin 1999 du

Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté
het koninklijk besluit van 10 februari 1983 houdende royal du 10 février 1983 portant des mesures d'encouragement à
aanmoedigingsmaatregelen voor het rationeel energieverbruik worden de l'utilisation rationnelle de l'énergie indiquées ci-dessous, les
in frank uitgedrukte bedragen die in de tweede kolom van de volgende montants exprimés en franc et figurant à la deuxième colonne du
tabel worden vermeld, vervangen door de in euro uitgedrukte bedragen tableau suivant sont remplacés par les montants exprimés en euro dans
van de derde kolom van dezelfde tabel. la troisième colonne du même tableau.
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
HOOFDSTUK II. - Slotbepalingen CHAPITRE II. - Dispositions finales

Art. 21.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2002.

Art. 21.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2002.

Art. 22.De Minister van Leefmilieu en Waterbeleid, Natuurbehoud,

Art. 22.Le Ministre de l'Environnement et de la Politique de l'Eau,

Openbare Netheid en Buitenlandse Handel is belast met de uitvoering de la Conservation de la Nature, de la Propreté publique et du
van dit besluit. Commerce extérieur est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 8 november 2001. Bruxelles, le 8 novembre 2001.
Namens de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : Au nom du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale :
De Minister-Voorzitter, Le Ministre Président,
F.-X. de DONNEA F.-X. de DONNEA
De Minister van Leefmilieu, Le Ministre de l'Environnement,
D. GOSUIN D. GOSUIN
^