Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 25/10/2001
← Terug naar "Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot aanwijzing van de in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest bevoegde diensten met het oog op de tenuitvoerlegging van het samenwerkingsakkoord van 21 juni 1999 tussen de federale Staat, het Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest betreffende de beheersing van de gevaren van zware ongevallen waarbij gevaarlijke stoffen zijn betrokken "
Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot aanwijzing van de in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest bevoegde diensten met het oog op de tenuitvoerlegging van het samenwerkingsakkoord van 21 juni 1999 tussen de federale Staat, het Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest betreffende de beheersing van de gevaren van zware ongevallen waarbij gevaarlijke stoffen zijn betrokken Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale désignant les services compétents dans la Région de Bruxelles-Capitale en vue de l'exécution de l'accord de coopération du 21 juin 1999 entre l'Etat fédéral, la Région flamande, la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale concernant la maîtrise des dangers liés aux accidents majeurs impliquant des substances dangereuses
MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE
25 OKTOBER 2001. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering 25 OCTOBRE 2001. - Arrêté du Gouvernement de la Région de
tot aanwijzing van de in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest bevoegde Bruxelles-Capitale désignant les services compétents dans la Région de
diensten met het oog op de tenuitvoerlegging van het Bruxelles-Capitale en vue de l'exécution de l'accord de coopération du
samenwerkingsakkoord van 21 juni 1999 tussen de federale Staat, het 21 juin 1999 entre l'Etat fédéral, la Région flamande, la Région
Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale concernant la maîtrise des
Gewest betreffende de beheersing van de gevaren van zware ongevallen dangers liés aux accidents majeurs impliquant des substances
waarbij gevaarlijke stoffen zijn betrokken dangereuses
De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale,
Gelet op de ordonnantie van 20 juli 2000 houdende instemming met het Vu l'ordonnance du 20 juillet 2000 portant assentiment à l'accord de
samenwerkingsakkoord van 21 juni 1999 tussen de federale Staat, het coopération du 21 juin 1999 entre l'Etat fédéral, la Région flamande,
Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale concernant la
Gewest betreffende de beheersing van de gevaren van zware ongevallen maîtrise des dangers liés aux accidents majeurs impliquant des
waarbij gevaarlijke stoffen zijn betrokken; substances dangereuses;
Op voorstel van de Minister van Leefmilieu; Sur la proposition du Ministre de l'Environnement;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In dit besluit wordt verstaan onder :

Article 1er.Dans le présent arrêté, il faut entendre par :

1° « samenwerkingsakkoord » : het samenwerkingsakkoord van 21 juni 1° « accord de coopération » : l'accord de coopération du 21 juin 1999
1999 tussen de federale Staat, het Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest entre l'Etat fédéral, la Région flamande, la Région wallonne et la
en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest betreffende de beheersing van de Région de Bruxelles-Capitale concernant la maîtrise des dangers liés
gevaren van zware ongevallen waarbij gevaarlijke stoffen zijn betrokken; aux accidents majeurs impliquant des substances dangereuses;
2° « het Instituut » : het Brussels Instituut voor Milieubeheer. 2° « l'Institut » : l'Institut bruxellois pour la gestion de l'environnement.

Art. 2.De afdeling Vergunningen van het Instituut wordt aangewezen

Art. 2.La division Autorisation de l'Institut est désignée comme

als coördinatiedienst als bedoeld in artikel 5, § 1, 1° van het service de coordination tel que visé à l'article 5, § 1er, 1°, de
samenwerkingsakkoord. l'accord de coopération.
Worden als ambtenaren aangewezen die belast zijn met de taken van de Sont désignés comme agents chargés des tâches du service de
coördinatiedienst als bedoeld in artikel 5, § 1, 1°, van het coordination tel que visé à l'article 5, § 1er, 1°, de l'accord de
samenwerkingsakkoord : coopération :
1. Jean DELFOSSE 1. Jean DELFOSSE
2. Jean-Pierre JANSSENS 2. Jean-Pierre JANSSENS
3. Arnaud CHARLIER 3. Arnaud CHARLIER

Art. 3.De afdeling Vergunningen van het Instituut wordt aangewezen

Art. 3.La division Autorisation de l'Institut est désignée comme

als beoordelingsdienst als bedoeld in artikel 5, § 2, 1° van het samenwerkingsakkoord. service d'évaluation tel que visé à l'article 5, § 2, 1°, de l'accord
Worden als ambtenaren aangewezen die belast zijn met de taken van de de coopération.
beoordelingsdienst als bedoeld in artikel 5, § 2, 1° van het Sont désignés comme agents chargés des tâches du service d'évaluation
samenwerkingsakkoord : tel que visé à l'article 5, § 2, 1°, de l'accord de coopération :
1. Jean DELFOSSE 1. Jean DELFOSSE
2. Arnaud CHARLIER 2. Arnaud CHARLIER

Art. 4.De afdeling Inspectoraat wordt aangewezen als inspectiedienst

Art. 4.La division Inspectorat est désignée comme service

als bedoeld in artikel 5, § 3, 1° van het samenwerkingsakkoord. d'inspection tel que visé à visé à l'article 5, § 3, 1°, de l'accord
Worden als ambtenaren aangewezen die belast zijn met de taken van de de coopération.
inspectiedienst als bedoeld in artikel 5, § 3, 1°, van het Sont désignés comme agents chargés des tâches du service d'inspection
samenwerkingsakkoord : tel que visé à l'article 5, § 3, 1°, de l'accord de coopération :
1. Jean-Pierre JANSSENS 1. Jean-Pierre JANSSENS
2. Patrick NELIS 2. Patrick NELIS
3. Marc TILMANT 3. Marc TILMANT

Art. 5.De Minister bevoegd voor Leefmilieu is belast met de

Art. 5.Le Ministre ayant l'Environnement dans ses attributions est

uitvoering van dit besluit. chargé de l'exécution du présent arrêté.

Art. 6.Dit besluit treedt in werking op de dag van inwerkingtreding

Art. 6.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de l'entrée en

van het samenwerkingsakkoord van 21 juni 1999 tussen de federale vigueur de l'accord de coopération du 21 juin 1999 entre l'Etat
Staat, het Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest en het Brussels fédéral, la Région flamande, la Région wallonne et la Région de
Hoofdstedelijk Gewest betreffende de beheersing van de gevaren van Bruxelles-Capitale concernant la maîtrise des dangers liés aux
zware ongevallen waarbij gevaarlijke stoffen zijn betrokken. accidents majeurs impliquant des substances dangereuses.
Brussel, 25 oktober 2001. Bruxelles, le 25 octobre 2001.
Namens de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale,
Minister-Voorzitter, Le Ministre-Président,
F.-X. de DONNEA F.-X. de DONNEA
Minister van Leefmilieu, Le Ministre de l'Environnement,
D. GOSUIN D. GOSUIN
^