Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot wijziging en aanvulling van de Regeringsbesluiten van 2 april, 6 mei en 1 juli 1999 houdende indeling van gemeentewegen bij de gewestwegen voor de gemeenten : Anderlecht, Brussel, Elsene, Etterbeek, Evere, Jette, Oudergem, Sint-Gillis, Ukkel, Vorst en Watermaal-Bosvoorde | Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale modifiant et complétant les arrêtés du Gouvernement des 2 avril, 6 mai et du 1er juillet 1999 portant incorporation de voiries communales dans la voirie régionale pour les communes suivantes : Anderlecht, Auderghem, Bruxelles, Etterbeek, Evere, Forest, Ixelles, Jette, Saint-Gilles, Uccle et Watermael-Boitsfort |
---|---|
MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE |
22 MAART 2001. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot | 22 MARS 2001. - Arrêté du Gouvernement de la Région de |
Bruxelles-Capitale modifiant et complétant les arrêtés du Gouvernement | |
wijziging en aanvulling van de Regeringsbesluiten van 2 april, 6 mei | des 2 avril, 6 mai et du 1er juillet 1999 portant incorporation de |
en 1 juli 1999 houdende indeling van gemeentewegen bij de gewestwegen | voiries communales dans la voirie régionale pour les communes |
voor de gemeenten : Anderlecht, Brussel, Elsene, Etterbeek, Evere, | suivantes : Anderlecht, Auderghem, Bruxelles, Etterbeek, Evere, |
Jette, Oudergem, Sint-Gillis, Ukkel, Vorst en Watermaal-Bosvoorde | Forest, Ixelles, Jette, Saint-Gilles, Uccle et Watermael-Boitsfort |
De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, |
Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 betreffende de | Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions |
Brusselse instellingen, inzonderheid artikel 4 ; | bruxelloises, notamment l'article 4; |
Gelet op artikel 274 van de Nieuwe Gemeentewet ; | Vu l'article 274 de la Nouvelle Loi communale; |
Overwegende dat de bovenvermelde besluiten van 2 april, 6 mei en 1 | Considérant que les arrêtés des 2 avril, 6 mai et du 1er juillet 1999 |
juli 1999 onduidelijkheden bevatten, die nadelig zijn voor het begrip | précités contiennent des imprécisions nuisibles à leur compréhension |
ervan en dat het aldus noodzakelijk is dit te verhelpen; | et qu'il est, dès lors, nécessaire d'y remédier; |
Op de voordracht van de Minister van Openbare Werken, Vervoer, | Sur la proposition du Ministre des Travaux publics, du Transport, de |
Brandbestrijding en Dringende Medische Hulp; | la Lutte contre l'Incendie et de l'Aide médicale urgente; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In artikel 3 van het besluit van 6 mei 1999 houdende |
Article 1er.Dans l'article 3 de l'arrêté du 6 mai 1999 portant |
indeling van gemeentewegen bij de gewestwegen voor de gemeente | incorporation de voiries communales dans la voirie régionale pour la |
Anderlecht : | commune d'Anderlecht : |
worden de woorden « tussen de Paepsemlaan en de Arthur Dehemstraat » | les mots « entre le boulevard Paepsem et la rue Arthur Dehem » sont |
toegevoegd na het woord « Aakaai »; | ajoutés après les mots « Aa (quai d') »; |
worden de woorden « behalve de strook tussen de S. Dupuislaan en de A. | les mots « sauf le tronçon entre le boulevard S. Dupuis et la rue A. |
Willemynsstraat » toegevoegd na de woorden « Bracopslaan (Joseph-) »; | Willemyns » sont ajoutés après les mots « Bracops (boulevard Joseph) »; |
worden de woorden « tussen de Mededingingstraat en de Ring » | les mots « entre la rue de la Compétition et le Ring » sont ajoutés |
toegevoegd na de woorden « Dupuislaan (Sylvain-) »; | après les mots « Dupuis (boulevard Sylvain) »; |
worden de woorden « tussen de M. Carèmelaan en de gemeentelijke grens | les mots « entre le boulevard M. Carème et la limite communale » sont |
» toegevoegd na het woord « Lenniksebaan »; | ajoutés après les mots « Lennik (route de) »; |
worden de woorden « tussen de Paepsemlaan en de Arthur Dehemstraat » | les mots « entre le boulevard Paepsem et la rue Arthur Dehem » sont |
toegevoegd na het woord « Veeweidekaai ». | ajoutés après les mots « Veeweyde (quai de) ». |
Art. 2.In artikel 2 van het besluit van 1 juli 1999 houdende indeling |
Art. 2.Dans l'article 2 de l'arrêté du 1er juillet 1999 portant |
van gemeentewegen bij de gewestwegen voor de gemeente Oudergem : | incorporation de voiries communales dans la voirie régionale pour la |
commune d'Auderghem : | |
worden de woorden « tussen de Triomflaan en de Driebruggenstraat » | les mots « entre le boulevard du Triomphe et la rue des Trois Ponts » |
toegevoegd na het woord « Invalidenlaan ». | sont ajoutés après les mots « Invalides (boulevard des) ». |
Art. 3.In artikel 3 van het besluit van 2 april 1999 houdende |
Art. 3.Dans l'article 3 de l'arrêté du 2 avril 1999 portant |
indeling van gemeentewegen bij de gewestwegen voor de stad Brussel : | incorporation de voiries communales dans la voirie régionale pour la ville de Bruxelles : |
worden de woorden « tussen de Van Praetbrug en de Voorhavenstraat » | les mots « entre le pont Van Praet et la rue de l'Avant Port » sont |
toegevoegd na de woorden « Monnoyerkaai (Leon-) » : | ajoutés après les mots « Monnoyer (quai Léon) »; |
worden de woorden « tussen de Haachtsesteenweg en de Winkelhaakstraat | les mots « tronçon entre la chaussée de Haecht et la rue de l'Equerre |
» toegevoegd na de woorden « Van Cutsemstraat (Frans ) ». | » sont ajoutés après les mots « Van Cutsem (rue Frans) ». |
Art. 4.In artikel 3 van het besluit van 2 april 1999 houdende |
Art. 4.Dans l'article 3 de l'arrêté du 2 avril 1999 portant |
indeling van gemeentewegen bij de gewestwegen voor de gemeente | incorporation de voiries communales dans la voirie régionale pour la |
Etterbeek : | commune d'Etterbeek : |
wordt het woord « Graystraat », het woord « gedeeltelijk » vervangen | après les mots « Gray (rue) » le mot « partiellement » est remplacé |
door de woorden « behalve de strook tussen het Jourdanplein en de | par les mots « sauf le tronçon entre la place Jourdan et la rue de |
Vijverstraat »; | l'Etang »; |
wordt na het woord « Waversesteenweg », het woord « gedeeltelijk » | après les mots « Wavre (chaussée de) » le mot « partiellement » est |
vervangen door de woorden « behalve de strook tussen Maalbeeklaan en | remplacé par les mots « sauf le tronçon entre l'avenue du Maelbeek et |
de Vijverstraat ». | la rue de l'Etang ». |
Art. 5.In artikel 3 van het besluit van 6 mei 1999 houdende indeling |
Art. 5.Dans l'article 3 de l'arrêté du 6 mai 1999 portant |
van gemeentewegen bij de gewestwegen voor de gemeente Evere : | incorporation de voiries communales dans la voirie régionale pour la |
wordt na de woorden « Van Cutsemstraat (Frans) », het woord « deel » | commune d'Evere : après les mots « Van Cutsem (rue Frans) » le mot « partie » est |
vervangen door de woorden « strook tussen de Haachtsesteenweg en de | remplacé par les mots « tronçon entre la chaussée de Haecht et la rue |
Winkelhaakstraat »; | de l'Equerre »; |
wordt na het woord « Zaventemstraat », het woord « deel » vervangen | après les mots « Zaventem (rue de) » le mot « partie » est remplacé |
door de woorden « de strook tussen de Bordetlaan en de Cicerolaan ». | par les mots « tronçon entre l'avenue Bordet et l'avenue Cicéron ». |
Art. 6.In artikel 2 van het besluit van 2 april 1999 houdende |
Art. 6.Dans l'article 2 de l'arrêté du 2 avril 1999 portant |
indeling van gemeentewegen bij de gewestwegen voor de gemeente Vorst : | incorporation de voiries communales dans la voirie régionale pour la commune de Forest : |
worden de woorden « tussen het Albertplein en de Koningin | les mots « entre la place Albert et l'avenue Reine Marie-Henriette » |
Maria-Hendrikalaan » toegevoegd na het woord « Besmelaan »; | sont ajoutés après les mots « Besme (avenue) »; |
worden de woorden « behalve de strook tussen de Britse Tweede | les mots « sauf le tronçon entre le boulevard de la Deuxième Armée |
legerlaan en de Stationsstraat » toegevoegd na het woord « Hallestraat | britannique et la rue de la Station » sont ajoutés après les mots « |
». | Hal (rue de) ». |
Art. 7.In artikel 2 van het besluit van 2 april 1999 houdende |
Art. 7.Dans l'article 2 de l'arrêté du 2 avril 1999 portant |
indeling van gemeentewegen bij de gewestwegen voor de gemeente Elsene | incorporation de voiries communales dans la voirie régionale pour la |
: | commune d'Ixelles : |
worden de woorden « tussen de Blyckaertsplaats en de Generaal | les mots « entre la place Blyckaerts et le boulevard Général Jacques » |
Jacqueslaan » toegevoegd na het woord « Kroonlaan »; | sont ajoutés après les mots « Couronne (avenue de la ) »; |
worden de woorden « tussen de Triomflaan en de Genaraal Thysstraat, | les mots « entre le boulevard du Triomphe et la rue Général Thys, le |
kruispunt ter hoogte van de Generaal Thysstraat inbegrepen » | carrefour à hauteur de la rue Général Thys compris » sont ajoutés |
toegevoegd na de woorden « Fraiteurlaan (Arnaud-) ». | après les mots « Fraiteur (avenue Arnaud-) » |
Art. 8.In artikel 2 van het besluit van 2 april 1999 houdende |
Art. 8.Dans l'article 2 de l'arrêté du 2 avril 1999 portant |
indeling van gemeentewegen bij de gewestwegen voor de gemeente Jette : | incorporation de voiries communales dans la voirie régionale pour la commune de Jette : |
worden de woorden « behalve de strook tussen de Negen Provinciënlaan | les mots « sauf le tronçon entre l'avenue des Neuf Provinces et le |
en de spoorweg Dendermonde Brussel » toegevoegd na het woord « | chemin de fer Dendermonde - Bruxelles » sont ajoutés après les mots « |
Bosstraat ». | Bois (rue du) ». |
Art. 9.In artikel 2 van het besluit van 2 april 1999 houdende |
Art. 9.Dans l'article 2 de l'arrêté du 2 avril 1999 portant |
indeling van gemeentewegen bij de gewestwegen voor de gemeente | incorporation de voiries communales dans la voirie régionale pour la |
Sint-Gillis : | commune de Saint-Gilles : |
worden de woorden « behalve de strook tussen de Bareel van Sint-Gillis | les mots « sauf le tronçon entre la Barrière de Saint-Gilles et la |
en de Hallepoort » toegevoegd na het woord « Waterloosesteenweg ». | Porte de Hal » sont ajoutés après les mots « Waterloo (chaussée de) ». |
Art. 10.In artikel 3 van het besluit van 2 april 1999 houdende |
Art. 10.Dans l'article 3 de l'arrêté du 2 avril 1999 portant |
indeling van gemeentewegen bij de gewestwegen voor de gemeente Ukkel : | incorporation de voiries communales dans la voirie régionale pour la |
worden de woorden « behalve de strook tussen de steenweg op Drogenbos | commune d'Uccle : les mots "sauf le tronçon entre la chaussée de Drogenbos et la rue |
en de Egide Van Ophemstraat » toegevoegd na het woord « | Egide Van Ophem » sont ajoutés après les mots « Alsemberg (chaussée |
Alsembergsesteenweg »; | d') »; |
worden de woorden « tussen de Alsembergsesteenweg en de Sint- | les mots « entre la chaussée d'Alsemberg et la chaussée de Saint-Job » |
Jobsesteenweg » toegevoegd na het woord « Engelandstraat ». | sont ajoutés après les mots, « Engeland (rue) ». |
Art. 11.In artikel 2 van het besluit van 2 april 1999 houdende |
Art. 11.Dans l'article 2 de l'arrêté du 2 avril 1999 portant |
indeling van gemeentewegen bij de gewestwegen voor de gemeente | incorporation de voiries communales dans la voirie régionale pour la |
Watermaal-Bosvoorde : | commune de Watermael-Boitsfort : |
worden de woorden « behalve de strook tussen de Middelburgstraat en de | les mots « sauf le tronçon entre la rue Middelbourg et le chemin de la |
Zoniënwoudweg », toegevoegd na het woord « Terhulpensesteenweg ». | Forêt de Soigne » sont ajoutés après les mots « La Hulpe (chaussée de) |
Art. 12.De Minister van Openbare Werken, Vervoer, Brandbestrijding en |
». Art. 12.Le Ministre des Travaux publics, du Transport, de la Lutte |
Dringende Medische Hulp wordt belast met de uitvoering van dit | contre l'Incendie et de l'Aide médicale urgente est chargé de |
besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 22 maart 2001. | Bruxelles, le 22 mars 2001. |
Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : | Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : |
De Minister-Voorzitter, | Le Ministre-Président, |
F.-X. de DONNEA | F.-X. de DONNEA |
De Minister van Openbare Werken, Vervoer, Brandbestrijding en | Le Ministre des Travaux publics, du Transport, de la Lutte contre |
Dringende Medische Hulp, | l'Incendie et de l'Aide médicale urgente, |
J. CHABERT | J. CHABERT |