Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering betreffende de gedragstesten van de kandidaten-taxichauffeur | Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif aux tests comportementaux des candidats-chauffeurs de taxis |
---|---|
MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 19 JULI 2001. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering betreffende de gedragstesten van de kandidaten-taxichauffeur De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 19 JUILLET 2001. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif aux tests comportementaux des candidats-chauffeurs de taxis Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, |
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der | Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles telle |
instellingen zoals gewijzigd door de bijzondere wetten van 8 augustus | que modifiée par les lois spéciales du 8 août 1988 et du 16 juillet |
1988 en van 16 juli 1993, inzonderheid artikel 6, § 1, X, 8°; | 1993, notamment l'article 6, § 1er, X, 8°; |
Gelet op de ordonnantie van de Brusselse Hoofdstedelijke Raad van 27 | Vu l'ordonnance du Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale du 27 |
april 1995 inzake de taxidiensten en de verhuurdiensten van voertuigen | avril 1995 relative aux services de taxis et aux services de location |
met chauffeur, inzonderheid artikel 28; | de voitures avec chauffeur, notamment l'article 28; |
Gelet op het koninklijk besluit van 2 april 1975 houdende | Vu l'arrêté royal du 2 avril 1975 portant règlement de police relatif |
politiereglement betreffende de exploitatie van taxidiensten; | à l'exploitation des services de taxis; |
Gelet op de agglomeratieverordening inzake exploitatie van | Vu le règlement d'agglomération en matière d'exploitation de services |
taxidiensten; | de taxis; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 17 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances donné le 17 novembre 2000; |
november 2000; | |
Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting van 23 februari | Vu l'accord du Ministre du Budget donné le 23 février 2001; |
2001; Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering over | Vu la délibération du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale |
het verzoek aan de Raad van State om advies te geven binnen een | sur la demande d'avis à donner par le Conseil d'Etat dans un délai ne |
termijn van één maand; | dépassant pas un mois; |
Gelet op advies 31.569/4 van de Raad van State, gegeven op 18 juni | Vu l'avis 31.569/4 du Conseil d'Etat, donné le 18 juin 2001, en |
2001, bij toepassing van artikel 84, eerste lid, 1°, van de | application de l'article 84, alinéa 1er,1°, des lois coordonnées sur |
le Conseil d'Etat; | |
gecoördineerde wetten op de Raad van State; | Sur la proposition du Ministre-Président du Gouvernement de la Région |
Op voordracht van de Minister-Voorzitter van de Brusselse | de Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du |
Hoofdstedelijke Regering, belast met Plaatselijke Besturen, | Territoire, des Monuments et Sites, de la Rénovation urbaine et de la |
Ruimtelijke Ordening, Monumenten en Landschappen, Stadsvernieuwing en | |
Wetenschappelijk Onderzoek, tot wiens bevoegdheden de taxi's en de | Recherche scientifique, ayant les services de taxis et les services de |
verhuurdiensten van voertuigen met chauffeur behoren en van de | location de voitures avec chauffeur dans ses attributions et du |
Staatssecretaris die hem is toegevoegd; | Secrétaire d'Etat qui lui est adjoint; |
Na te hebben beraadslaagd, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Om het bekwaamheidsattest te behalen dat toegang verleent |
Article 1er.Pour obtenir le certificat de capacité permettant |
tot de uitoefening van het beroep van taxichauffeur, moet de kandidaat | d'exercer la profession de chauffeur de taxi, le candidat doit, avant |
alvorens de opleiding te volgen of het examen af te leggen, bedoeld in | de suivre la formation ou de présenter l'examen visés à l'article 19, |
artikel 19, § 2, van de agglomeratieverordening inzake exploitatie van | § 2, du règlement d'agglomération en matière d'exploitation de |
taxidiensten, met vrucht gedragstesten afleggen bij een door het Bestuur aangesteld organisme dat geschikt is om persoonlijkheidstesten af te nemen van chauffeurs die met het publiek in contact komen. De kandidaat die bij de eerste poging niet slaagt voor de testen, kan deze een tweede keer afleggen na een wachttijd van minimum één jaar; Art. 2.Het door het Bestuur voor het afnemen van de onder artikel 1 bedoelde gedragstesten en het opmaken van de slagingsattesten aangesteld organisme moet aan de volgende criteria beantwoorden : 1° onderworpen zijn aan het toezicht van de gewestelijke Minister van Vervoer; 2° meer dan tien jaar ervaring hebben op het vlak van gedragstesten voornamelijk afgenomen van personen die actief zullen zijn in de sector van het bezoldigd vervoer van personen. |
services de taxis, passer et réussir des tests comportementaux auprès d'un organisme désigné par l'Administration et apte à organiser des tests de personnalité destinés à des chauffeurs de véhicules en contact avec le public. Le candidat qui n'a pas réussi les tests à la première tentative peut être admis à les représenter une deuxième fois après un délai d'attente d'un an au minimum. Art. 2.L'organisme désigné par l'Administration pour réaliser les tests comportementaux visés à l'article 1er et dresser les attestations de réussite à ces tests doit répondre aux critères suivants : 1° être soumis à la tutelle du Ministre régional des Transports; 2° avoir plus de dix ans d'expérience dans le domaine des tests comportementaux appliqués principalement à des personnes appelées à effectuer des transports rémunérés de personnes. |
Art. 3.Het Bestuur overhandigt de kandidaat-chauffeur alle |
Art. 3.L'Administration remet au candidat-chauffeur l'ensemble des |
inlichtingen en documenten aangaande het afleggen van de in artikel 1 | renseignements et documents relatifs à la présentation des tests |
bedoelde gedragstesten op het ogenblik dat hij zich bij het Bestuur | comportementaux visés à l'article 1er au moment de sa présentation à |
aanbiedt overeenkomstig artikel 19, § 1, van de | l'Administration conformément à l'article 19, § 1er, du règlement |
agglomeratieverordening inzake exploitatie van taxidiensten. | d'agglomération en matière d'exploitation de services de taxis. |
Art. 4.La couverture des frais générés à l'organisme visé à l'article |
|
Art. 4.De kosten die het in artikel 2 bedoelde organisme heeft |
2 pour la réalisation des tests comportementaux dans le chef des |
gemaakt voor de opstelling van de gedragstesten voor de | candidats-chauffeurs de taxis est intégralement assurée par la Région. |
kandidaten-taxichauffeur, worden volledig door het Gewest gedragen. | |
Art. 5.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in Belgisch |
Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Art. 6.De Minister bevoegd voor de Taxidiensten en voor de |
Art. 6.Le Ministre ayant les Services des taxis et les Services de |
Verhuurdiensten van voertuigen met chauffeur en de Staatssecretaris | location de voitures avec chauffeur dans ses attributions et le |
toegevoegd aan de Minister zijn, elk wat hem betreft, belast met de | Secrétaire d'Etat qui lui est adjoint sont, chacun pour ce qui le |
uitvoering van deze beslissing. | concerne, chargés de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 19 juli 2001. | Bruxelles, le 19 juillet 2001. |
De Minister-Voorzitter van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de |
belast met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en | Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du |
Landschappen, Stadsvernieuwing en Wetenschappelijk Onderzoek, | Territoire, des Monuments et Sites, de la Rénovation urbaine, de la |
Recherche scientifique, | |
F.-X. de DONNEA | F.-X. de DONNEA |
De Staatssecretaris bij het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, belast met | Le Secrétaire d'Etat à la Région de Bruxelles-Capitale chargé de |
Ruimtelijke Ordening, Monumenten en Landschappen en Bezoldigd Vervoer | l'Aménagement du Territoire, des Monuments et Sites et du Transport |
van Personen, | rémunéré de Personnes, |
W. DRAPS | W. DRAPS |