Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende samenstelling van de overheidsdelegaties van het sectorcomité XV en van de basis-overlegcomités in het gebied van het sectorcomité Brussels Hoofdstedelijk Gewest | Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant composition de la délégation de l'autorité du comité de secteur XV et des comités de concertation de base dans le ressort du Comité de secteur Région de Bruxelles-Capitale |
---|---|
MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE |
10 NOVEMBER 1999. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering | 10 NOVEMBRE 1999. - Arrêté du Gouvernement de la Région de |
houdende samenstelling van de overheidsdelegaties van het sectorcomité | Bruxelles-Capitale portant composition de la délégation de l'autorité |
XV en van de basis-overlegcomités in het gebied van het sectorcomité | du comité de secteur XV et des comités de concertation de base dans le |
Brussels Hoofdstedelijk Gewest | ressort du Comité de secteur Région de Bruxelles-Capitale |
De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | |
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming van de | Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, |
instellingen, gewijzigd bij de bijzondere wetten van 8 augustus 1988, | Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, |
modifiée par les lois spéciales des 8 août 1988, 12 janvier 1989, 16 | |
16 januari 1989, 5 mei 1993, 16 juli 1993, 28 december 1994, 5 april | janvier 1989, 5 mai 1993, 16 juillet 1993, 28 décembre 1994, 5 avril |
1995, 25 maart 1996, het bijzonder decreet van 24 juli 1996, de | 1995, 25 mars 1996, le décret spécial du 24 juillet 1996, la loi |
bijzondere wet van 4 december 1996, de bijzondere decreten van 15 juli | spéciale du 4 décembre 1996, les décrets spéciaux des 15 juillet 1997 |
1997 en 14 juli 1998, de bijzondere wetten van 8 februari 1999 en 19 | et 14 juillet 1998, les lois spéciales des 8 février 1999 et 19 mars |
maart 1999 : | 1999; |
Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de | Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions |
Brusselse instellingen, gewijzigd bij de bijzondere wetten van 9 mei | bruxelloises, modifiée par les lois spéciales des 9 mai 1989, 5 mai |
1989, 5 mei 1993, 16 juli 1993, 5 april 1995 en 4 december 1996, | 1993, 16 juillet 1993, 5 avril 1995 et 4 décembre 1996, notamment |
inzonderheid op artikel 4; | l'article 4; |
Gelet op de wet van 19 december 1974tot regeling van de betrekkingen | Vu la loi du 19 décembre 1974 organisant les relations entre les |
tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel, gewijzigd bij | autorités publiques et les syndicats des agents relevant de ces |
wetten van 20 juni 1975, 1 september 1980, 19 juli 1983, 30 december | autorités, modifiée par les lois des 20 juin 1975, 1er septembre 1980, |
1988, 6 juli 1989, 21 maart 1991, 20 juli 1991, 22 juli 1993 en 21 | 19 juillet 1983, 30 décembre 1988, 6 juillet 1989, 21 mars 1991, 20 |
juillet 1991, 22 juillet 1993 et 21 décembre 1994, l'arrêté royal du | |
december 1994, het koninklijk besluit van 10 april 1995, de wetten van | 10 avril 1995, les lois des 20 mai 1997, 17 novembre 1998, 15 décembre |
20 mei 1997, 17 november 1998, 15 december 1998 en 11 april 1999; | 1998 et 11 avril 1999; |
Gelet op het koninklijk besluit van 28 september 1984 tot uitvoering | Vu l'arrêté royal du 28 septembre 1984 portant exécution de la loi du |
van de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen | 19 décembre 1974 organisant les relations entre les autorités |
tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel, gewijzigd bij | publiques et les syndicats des agents relevant de ces autorités, |
de koninklijke besluiten van 17 juli 1985, 7 oktober 1987, 29 mei | modifié par les arrêtés royaux des 17 juillet 1985, 7 octobre 1987, 29 |
1989, 2 juni 1989, 2 augustus 1990, 31 oktober 1990, 10 september | mai 1989, 2 juin 1989, 2 août 1990, 31 octobre 1990, 10 septembre |
1991, 18 november 1991, 25 mei 1992, 10 april 1995, 25 september 1995, | 1991, 18 novembre 1991, 25 mai 1992, 10 avril 1995, 25 septembre 1995, |
20 oktober 1995, 15 september 1997, 16 september 1997, 16 september | 20 octobre 1995, 15 septembre 1997, 16 septembre 1997, 16 septembre |
1997, 17 juli 1998, 26 januari 1999, 27 mei 1999 en 13 juni 1999; | 1997, 17 juillet 1998, 26 janvier 1999, 27 mai 1999 et 13 juin 1999; |
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Executieve van | Vu l'arrêté de l'Exécutif de la Région de Bruxelles-Capitale du 13 |
13 december 1990 houdende oprichting van basisoverlegcomités in het | décembre 1990 portant création de comités de concertation de base dans |
gebied van het sectorcomité Brussels Hoofdstedelijk Gewest, gewijzigd | le ressort du Comité de secteur Région de Bruxelles-Capitale, modifié |
bij besluiten van 4 maart 1993 en 13 april 1995; | par les arrêtés des 4 mars 1993 et 13 avril 1995; |
Op de voordracht van de Minister van Openbaar Ambt, | Sur la proposition du Ministre chargé de la Fonction publique, |
Besluit : | Arrête : |
HOOFDSTUK I. - Het sectorcomité XV | CHAPITRE 1er. - Du comité de secteur XV |
Artikel 1.De Minister belast met het Openbaar Ambt of de |
Article 1er.Le Ministre chargé de la Fonction publique ou le |
Staatssecretaris die aan hem toegevoegd is, wordt aangeduid als | Secrétaire d'Etat qui lui est adjoint est désigné comme Président du |
Voorzitter van het Sectorcomité XV van het Brussels Hoofdstedelijk | comité du secteur XV de la Région de Bruxelles-Capitale. |
Gewest. Art. 2.De Minister-Voorzitter wordt aangeduid als Ondervoorzitter van |
Art. 2.Le Ministre-Président est désigné comme Vice-Président du |
het Sectorcomité XV van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest. | comité du secteur XV de la Région de Bruxelles-Capitale. |
Art. 3.De overheidsdelegatie in het Sectorcomité XV is samengesteld |
Art. 3.La délégation de l'autorité du comité du secteur XV est |
uit de Leden van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering en de | composée des Membres du Gouvernement de la Région de |
Staatssecretarissen. | Bruxelles-Capitale et des Secrétaires d'Etat. |
Art. 4.De Leden van de overheidsdelegatie, inbegrepen de Voorzitter |
Art. 4.Les Membres de la délégation de l'autorité, y compris le |
en de ondervoorzitter, kunnen zich laten vervangen door een behoorlijk | Président et le Vice-président, peuvent se faire remplacer par un |
gemachtigde afgevaardigde. | délégué dûment mandaté. |
Art. 5.De Voorzitter wijst de Secretaris en de dienst die belast is |
Art. 5.Le Président désigne le Secrétaire et le service chargé du |
met het secretariaat van het comité, aan. | secrétariat du comité. |
HOOFDSTUK II. - De basisoverlegcomités | CHAPITRE II. - Des comités de concertation de base |
Art. 6.Worden aangeduid als Voorzitters van de basisoverlegcomités |
Art. 6.Sont désignés comme Présidents des comités de concertation de |
waarvan het gebied is : | base dont le ressort est : |
1° het Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, de | 1° le Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale, le Secrétaire |
Secretaris-generaal, | général, |
2° het Centrum voor informatica voor het Brussels Gewest, de | 2° le Centre d'Informatique pour la Région bruxelloise, le Directeur |
Directeur-generaal, | général, |
3° het Brussels Instituut voor Milieubeheer, de Directeur-generaal, | 3° l'Institut bruxellois pour la gestion de l'environnement, le Directeur général, |
4° de Brusselse Gewestelijke Dienst voor Arbeidsbemiddeling, de | 4° l'Office régional bruxellois de l'Emploi, le Directeur général, |
Directeur-generaal, | |
5° de Gewestelijke Ontwikkelingsmaatschappij voor het arrondissement | 5° la Société de développement régional pour l'arrondissement de |
Brussel-Hoofdstad, de Leidend Ambtenaar, | Bruxelles-Capitale, le Fonctionnaire dirigeant, |
6° de Brusselse Gewestelijke Huis-vestingsmaatschappij, de | 6° la Société du Logement de la Région bruxelloise, le Directeur |
Directeur-generaal, | général, |
7° de Brusselse Hoofdstedelijke Dienst voor Brandweer en Dringende | 7° le Service d'Incendie et d'Aide médicale urgente de la Région de |
Medische Hulp, de leidend ambtenaar, | Bruxelles-Capitale, le fonctionnaire dirigeant, |
8° Net Brussel, Gewestelijk Agentschap voor Netheid, de leidend | 8° Bruxelles-Propreté, Agence régionale pour la Propreté, le |
ambtenaar, | fonctionnaire dirigeant, |
9° de Haven van Brussel, de Directeur-generaal. | 9° le Port de Bruxelles, le Directeur général. |
Art. 7.Ingeval van afwezigheid of verhindering van de in artikel 6 |
Art. 7.En cas d'absence ou d'empêchement des présidents désignés à |
aangeduide voorzitters, wordt het voorzitterschap uitgeoefend door de | l'article 6, la présidence est assurée par le fonctionnaire dirigeant |
adjunct leidend ambtenaar van het ministerie of de instelling van | adjoint du Ministère ou de l'organisme d'intérêt public. |
openbaar nut. Art. 8.Iedere Voorzitter wijst de Secretaris en de dienst die belast |
Art. 8.Chaque Président désigne le Secrétaire et le service chargé du |
is met het secretariaat van zijn comité aan. | secrétariat de son comité. |
Art. 9.De uitnodigingen, de documentatie en de notulen van de |
Art. 9.Les convocations, la documentation et les procès-verbaux des |
basisoverlegcomités worden ter informatie naar het secretariaat van | comités de concertation de base sont transmis pour information au |
het Hoog Overlegcomité gezonden. | secrétariat du Comité supérieur de concertation. |
HOOFDSTUK III. - Opheffingsbepaling | CHAPITRE III. - Disposition abrogatoire |
Art. 10.Worden opgeheven : |
Art. 10.Sont abrogés : |
- het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 20 juli | - l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 20 |
1995 houdende uitvoering van artikel 2 van het besluit van de | juillet 1995 portant exécution de l'article 2 de l'arrêté ministériel |
Brusselse Hoofdstedelijke Executieve van 13 december 1990 houdende | du 13 décembre 1990 portant création de comités de concertation de |
oprichting van basisoverlegcomités in het gebied van sectorcomité | base dans le ressort du comité de secteur Région de |
Brussels Hoofdstedelijk Gewest; | Bruxelles-Capitale; |
- Het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 20 juli | - l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 20 |
1995 houdende samenstelling van de overheidsdelegatie in het gebied | juillet 1995 portant composition de la délégation de l'autorité dans |
van het sectorcomité Brussels Hoofdstedelijk Gewest. | le ressort du Comité de secteur Région de Bruxelles-Capitale. |
HOOFDSTUK IV. - Slotbepalingen | CHAPITRE IV. - Dispositions finales |
Art. 11.De Staatssecretaris bevoegd voor Openbaar Ambt is belast met |
Art. 11.Le Secrétaire d'Etat ayant la Fonction publique dans ses |
de uitvoering van dit besluit. | attributions, est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Art. 12.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 21 oktober 1999. |
Art. 12.Le présent arrêté entre en vigueur le 21 octobre 1999. |
Brussel, 10 november 1999. De Minister-Voorzitter van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, belast met Ondergeschikte Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en Landschappen, Stadshernieuwing en Wetenschappelijk Onderzoek J. SIMONET De Minister van Financiën, Begroting, Openbaar Ambt en Externe Betrekkingen A. NEYTS-UYTTEBROECK De Staatssecretaris belast met Mobiliteit, Ambtenarenzaken, Brandbestrijding en Dringende Medische Hulp | Bruxelles, le 10 novembre 1999. Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du Territoire, des Monuments et Sites, de la Rénovation urbaine et de la Recherche Scientifique J. SIMONET Le Ministre chargé des Finances, du Budget, de la Fonction publique et des Relations extérieures A. NEYTS-UYTTEBROECK Le Secrétaire d'Etat chargé de la Mobilité, de la Fonction Publique, de la lutte contre l'Incendie et d'Aide médicale urgente |
R. DELATHOUWER | R. DELATHOUWER |