Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18/11/1999
← Terug naar "Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot wijziging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 16 juli 1998 betreffende de overlegging aan de Regering van de akten van de gemeenteoverheden met het oog op de uitoefening van het administratief toezicht "
Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot wijziging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 16 juli 1998 betreffende de overlegging aan de Regering van de akten van de gemeenteoverheden met het oog op de uitoefening van het administratief toezicht Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 16 juillet 1998 relatif à la transmission au Gouvernement des actes des autorités communales en vue de l'exercice de la tutelle administrative
MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE
18 NOVEMBER 1999. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering 18 NOVEMBRE 1999. - Arrêté du Gouvernement de la Région de
tot wijziging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Région de
Regering van 16 juli 1998 betreffende de overlegging aan de Regering Bruxelles-Capitale du 16 juillet 1998 relatif à la transmission au
van de akten van de gemeenteoverheden met het oog op de uitoefening Gouvernement des actes des autorités communales en vue de l'exercice
van het administratief toezicht de la tutelle administrative
De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale,
Gelet op de ordonnantie van 14 mei 1998 houdende regeling van het Vu l'ordonnance du 14 mai 1998 organisant la tutelle administrative
administratief toezicht op de gemeenten van het Brussels sur les communes de la Région de Bruxelles-Capitale, notamment
Hoofdstedelijk Gewest, inzonderheid op artikel 6, § 2; l'article 6, § 2;
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 16 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 16
juli 1998 betreffende de overlegging aan de Regering van de akten van juillet 1998 relatif à la transmission au Gouvernement des actes des
de gemeenteoverheden met het oog op de uitoefening van het autorités communales en vue de l'exercice de la tutelle
administratief toezicht, inzonderheid op artikel 1, 13°; administrative, notamment l'article 1er, 13°;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois coordonnées sur le Conseil d'Etat du 12 janvier 1973,
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence;
1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; Considérant qu'il est nécessaire de libérer les communes de
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; l'obligation de transmettre au Ministre chargé des Pouvoirs locaux,
Overwegende dat het noodzakelijk is de gemeenten vrij te stellen van les délibérations relatives aux recrutements, promotions, mises à la
de verplichting om de aanwervingen, de bevorderingen, de pension et démissions du personnel d'enseignement statutaire
pensioneringen en de ontslagen van het vastbenoemd gesubsidieerd subventionné; que depuis l'entrée en vigueur de l'arrêté susmentionné
onderwijzend personeel toe te zenden aan de Minister belast met du 16 juillet 1998, la pratique journalière a révélé que ces
Plaatselijke Besturen; dat uit de dagelijkse praktijk sedert de inwerkingtreding van bovenvermeld besluit van 16 juli 1998 gebleken is dat deze beslissingen zelden of nooit het voorwerp uitmaken van maatregelen van administratief toezicht; dat de verplichte toezending van deze beslissingen, door hun grote hoeveelheid, de vlotte werking van de gemeentelijke en de gewestelijke administraties bemoeilijken; dat de start het nieuwe schooljaar de onmiddellijke wijziging van het besluit noodzakelijk maakt; Op de voordracht van de Minister-Voorzitter, belast met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en Landschappen, Stadsvernieuwing en Wetenschappelijk Onderzoek, délibérations font rarement, voire jamais, l'objet de mesure de tutelle administrative; que l'envoi obligatoire de ces délibérations, de par leur quantité, rend plus difficile le travail des administrations communale et régionale; que le début de l'année scolaire rend nécessaire la modification immédiate de l'arrêté; Sur proposition du Ministre-Président chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du Territoire, des Monuments et Sites, de la Rénovation urbaine et de la Recherche scientifique,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In artikel 1, 13°, van het besluit van de Brusselse

Article 1er.Dans l'article 1er, 13°, de l'arrêté du Gouvernement de

Hoofdstedelijke Regering van 16 juli 1998 betreffende de overlegging la Région de Bruxelles-Capitale du 16 juillet 1998 relatif à la
aan de Regering van de akten van de gemeenteoverheden met het oog op transmission au Gouvernement des actes des autorités communales en vue
de uitoefening van het administratief toezicht, worden de woorden "met de l'exercice de la tutelle administrative, les mots "à l'exception du
uitzondering van het gesubsidieerd tijdelijk onderwijzend personeel in personnel d'enseignement temporaire subventionné dans un emploi
een niet-vacante betrekking" vervangen door de woorden "met non-vacant" sont remplacés par les mots "à l'exception du personnel
uitzondering van het gesubsidieerd onderwijzend personeel". d'enseignement subventionné".

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. au Moniteur belge.

Art. 3.De Minister tot wiens bevoegdheid de plaatselijke besturen

Art. 3.Le Ministre qui a les Pouvoirs locaux dans ses attributions

behoren is belast met de uitvoering van dit besluit. est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 18 november 1999. Bruxelles, le 18 novembre 1999.
De Minister-Voorzitter van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de
bevoegd voor Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux de l'Aménagement du
en Landschappen, Stadsvernieuwing en Wetenschappelijk Onderzoek, Territoire, des Monuments et Sites, de la Rénovation urbaine et de la
Recherche scientifique,
J. SIMONET J. SIMONET
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering,bevoegd voor Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé
Openbare Werken, Vervoer, Brandbestrijding en Dringende Medische Hulp, des Travaux Publics, du Transport, de la Lutte contre l'Incendie et de l'Aide médicale urgente,
J. CHABERT J. CHABERT
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, bevoegd voor Werkgelegenheid, Economie, Energie en Huisvesting, E. TOMAS De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering bevoegd voor Leefmilieu en Waterbeleid, Renovatie, Natuurbehoud en Openbare Netheid, D. GOSUIN De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, bevoegd voor Financiën, Begroting, Ambtenarenzaken en Externe Betrekkingen, Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé de l'Emploi, de l'Economie, de l'Energie et du Logement, E. TOMAS Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé de l'Environnement et de la Politique de l'Eau, de la Rénovation, de la Conservation de la Nature et de la Propreté publique, D. GOSUIN La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargée des Finances, du Budget, de la Fonction publique et des Relations extérieures,
Mevr. A. NEYTS-UYTTEBROECK Mme A. NEYTS-UYTTEBROECK
^