← Terug naar "Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot wijziging van het besluit van 16 juli 1999 tot vaststelling van de bevoegdheden van de Ministers van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering "
Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot wijziging van het besluit van 16 juli 1999 tot vaststelling van de bevoegdheden van de Ministers van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering | Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté du 16 juillet 1999 fixant la répartition des compétences entre les Ministres du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale |
---|---|
MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE |
30 SEPTEMBER 1999. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering | 30 SEPTEMBRE 1999. - Arrêté du Gouvernement de la Région de |
tot wijziging van het besluit van 16 juli 1999 tot vaststelling van de | Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté du 16 juillet 1999 fixant la |
bevoegdheden van de Ministers van de Brusselse Hoofdstedelijke | répartition des compétences entre les Ministres du Gouvernement de la |
Regering | Région de Bruxelles-Capitale |
De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, |
Gelet op de artikelen 3, 39 en 166, § 2 van de Grondwet, gecoördineerd | Vu les articles 3, 39 et 166, § 2 de la Constitution, coordonée par la |
bij de wet van 17 februari 1994; | loi du 17 février 1994; |
Gelet op de wet van 26 juli 1971 houdende organisatie en federaties | Vu la loi du 26 juillet 1971 organisant les agglomérations et |
van gemeenten, gewijzigd bij de bijzondere wet van 21 augustus 1987; | fédérations de communes, modifiée par la loi spéciale du 21 août 1987; |
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der | Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, |
instellingen, gewijzigd bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988, bij | modifiée par la loi spéciale du 8 août 1988, par la loi spéciale du 16 |
de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van | janvier 1989 relative au financement des Communautés et des Régions et |
de Gemeenschappen en de Gewesten en bij de bijzondere wet van 16 juli | par la loi spéciale du 16 juillet 1993 visant à achever la structure |
1993 tot vervollediging van de federale Staatsstructuur; | fédérale de l'Etat; |
Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de | Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions |
bruxelloises, modifiée par la loi spéciale du 16 juillet 1993 visant à | |
achever la structure fédérale de l'Etat; | |
Vu la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des | |
Brusselse instellingen, gewijzigd bij de bijzondere wet van 16 juli | Communautés et des Régions, modifiée par la loi spéciale du 16 juillet |
1993 tot vervollediging van de federale Staatsstructuur; | 1993 visant à achever la structure fédérale de l'Etat; |
Gelet op de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de | |
financiering van de Gemeenschappen en Gewesten, gewijzigd bij de | |
bijzondere wet van 16 juli 1993 tot vervollediging van de federale | |
Staatsstructuur; | |
Gelet op het Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 16 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 16 |
juli 1999 tot vaststelling van de bevoegdheden van de Ministers van de | juillet 1999 fixant la répartition des compétences entre les Ministres |
Brusselse Hoofdstedelijke Regering; | du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale; |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd bij koninklijk | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées par l'arrêté royal du |
besluit van 12 januari 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1 vervangen | 12 janvier 1973, notamment l'article 3, § 1 remplacé par la loi du 4 |
bij de wet van 4 juli 1989, en gewijzigd bij de wet van 4 augustus | juillet 1989, et modifié par la loi du 4 août 1996; |
1996; Gelet op de dringende noodzakelijkheid voor de Regering om onverwijld | Vu l'urgence, justifiée par la nécessité pour le Gouvernement |
het werk aan te vatten; | d'assurer son fonctionnement sans délai; |
Op voordracht van de Minister-Voorzitter; | Sur proposition du Ministre-Président; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Het artikel 2, 7° van het besluit van 16 juli 1999 tot |
Article 1er.L'article 2, 7° de l'arrêté du 16 juillet 1999 fixant la |
vaststelling van de bevoegdheden van de Ministers van de Brusselse | répartition des compétences entre les Ministres du Gouvernement de la |
Hoofdstedelijke Regering wordt vervangen door de volgende bepaling : | Région de Bruxelles-Capitale est remplacé par la disposition suivante : |
7° de coordinatie van de gemeentelijke activiteiten en het bezoldigd | 7° la coordination des activités communales et le transport rémunéré |
vervoer van personen zoals bepaald in artikel 4, § 2, 2° van de wet | de personnes tels que visé à l'article 4, § 2, 2° de la loi du 26 |
van 26 juli 1971 houdende organisatie van de agglomeraties en | juillet 1971 organisant les agglomérations et fédérations de communes, |
federaties van gemeenten, gewijzigd bij de wet van 21 augustus 1987 | modifié par la loi du 21 août 1987 en ce compris les services de taxis |
met inbegrip van het taxivervoer en het verhuren van auto's met | et les services de location de voitures avec chauffeurs tels que visés |
chauffeur zoals bedoeld in artikel 7, § 1, X, 8° van de bijzondere | à l'article 6, § 1er, X, 8° de la loi spéciale; |
wet; Art. 2.Het artikel 3, 2° van hetzelfde besluit wordt vervangen door |
Art. 2.L'article 3, 2° du même arrêté est remplacé par la disposition |
de volgende bepaling : | suivante : |
2° de Openbare Werken en het Vervoer zoals bepaald in artikel 6, § 1, | 2° les Travaux publics et le Transport tels que définis à l'article 6, |
X, 8° van de bijzondere wet, met uitzondering van de taxidiensten en | § 1er, X, 8° de la loi spéciale, à l'exception des services de taxi et |
het verhuren van auto's met chauffeur; | des services, de location de voitures avec chauffeur; |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 30 september 1999. |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets, le 30 septembre 1999. |
Art. 4.De Minister-Voorzitter is bevoegd met uitvoering van dit |
Art. 4.Le Ministre-Président est chargé de l'exécution du présent |
besluit. | arrêté. |
Brussel, 30 september 1999. | Bruxelles, le 30 septembre 1999. |
De Minister-Voorzitter van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de |
belast met Plaatstelijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en | Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du |
Landschappen, Stadsvernieuwing en Wetenschappelijk Onderzoek, | Territoire, des Monuments et Sites, de la Rénovation urbaine et de la |
Recherche scientifique, | |
J. SIMONET | J. SIMONET |
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met | Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé |
Openbare Werken, Vervoer, Brandbestrijding en Dringende Medische Hulp, | des Travaux publics, du Transport, de la Lutte contre l'Incendie et l'Aide médicale urgente, |
J. CHABERT | J. CHABERT |
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Tewerkstelling, Economie, Energie en Huisvesting, E. TOMAS De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Leefmilieu en Waterbeleid, Renovatie, Natuurbehoud en Openbare Netheid, D. GOSUIN De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Financiën, Begroting, Openbaar Ambt en Externe Betrekkingen, | Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé de l'Emploi, de l'Economie, de l'Energie et du Logement, E. TOMAS Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé de l'Environnement et de la Politique de l'eau, de la Rénovation, de la Conservation de la Nature et de la Propreté publique, D. GOSUIN Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargée des Finances, du Budget, de la Fonction publique et des Relations extérieures |
A. NEYTS-UYTTEBROECK | A. NEYTS-UYTTEBROECK |