Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 27/05/1999
← Terug naar "Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot wijziging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 19 mei 1994 houdende aanduiding van de ambtenaren die gemachtigd worden tot vaststelling van inbreuken op de reglementering betreffende de tewerkstelling van werknemers van vreemde nationaliteit "
Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot wijziging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 19 mei 1994 houdende aanduiding van de ambtenaren die gemachtigd worden tot vaststelling van inbreuken op de reglementering betreffende de tewerkstelling van werknemers van vreemde nationaliteit Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 19 mai 1994 portant désignation des agents habilités à constater les infractions à la réglementation relative à l'occupation de travailleurs de nationalité étrangère
MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE
27 MEI 1999. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot 27 MAI 1999. - Arrêté du Gouvernement de la Région de
wijziging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Région de
van 19 mei 1994 houdende aanduiding van de ambtenaren die gemachtigd Bruxelles-Capitale du 19 mai 1994 portant désignation des agents
worden tot vaststelling van inbreuken op de reglementering betreffende habilités à constater les infractions à la réglementation relative à
de tewerkstelling van werknemers van vreemde nationaliteit l'occupation de travailleurs de nationalité étrangère
De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale,
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles,
instellingen, inzonderheid op artikel 6, § 1, IX, 3°, gewijzigd door notamment l'article 6, § 1er, IX, 3°, modifié par la loi spéciale du
de bijzondere wet van 16 juli 1993; 16 juillet 1993;
Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux Institutions
Brusselse Instellingen, inzonderheid op artikel 4; bruxelloises, notamment l'article 4;
Gelet op het koninklijk besluit nr 34 van 20 juli 1967 betreffende de Vu l'arrêté royal n° 34 du 20 juillet 1967 relatif à l'occupation de
tewerkstelling van werknemers van vreemde nationaliteit, inzonderheid travailleurs de nationalité étrangère, notamment l'article 23,
op artikel 23, vervangen door de programma-wet van 22 december 1989; remplacé par la loi programme du 22 décembre 1989;
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 19 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région Bruxelles-Capitale du 19 mai
mei 1994 houdende aanduiding van de ambtenaren die gemachtigd worden 1994 portant désignation des agents habilités à constater les
tot vaststelling van inbreuken op de reglementering betreffende de infractions à la réglementation relative à l'occupation de
tewerkstelling van werknemers van vreemde nationaliteit; travailleurs de nationalité étrangère;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et modifié par la loi du 4 août 1996;
1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; Vu l'urgence;
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Considérant que l'efficacité de la lutte contre l'occupation illicite
Overwegende dat de efficiëntie van de strijd tegen ongeoorloofde de travailleurs de nationalité étrangère dans la Région de
tewerkstelling van werknemers van vreemde nationaliteit in het
Brussels Hoofdstedelijk Gewest vereist dat de ambtenaren die nieuw Bruxelles-Capitale requiert que les agents nouvellement affectés aux
aangesteld zijn in de diensten belast met deze strijd en die niet services en charge de cette lutte et non porteurs des grades
bekleed zijn met een van de graden vermeld in voornoemd besluit van 19 mentionnés dans l'arrêté du 19 mai 1994 précité soient habilités sans
mei 1994, onverwijld gemachtigd worden tot vaststelling van inbreuken délai à constater les infractions à la réglementation relative à
op de reglementering betreffende de tewerkstelling van werknemers van l'occupation de travailleurs de nationalité étrangère;
vreemde nationaliteit;
Op de voordracht van de Minister-Voorzitter, belast met Plaatselijke Sur la proposition du Ministre-Président, chargé des Pouvoirs locaux,
Besturen, Werkgelegenheid, Huisvesting en Monumenten en Landschappen, de l'Emploi, du Logement et des Monuments et Sites,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Dit besluit regelt een aangelegenheid bedoeld in artikel 39

Article 1er.Le présent arrêté règle une matière visée à l'article 39

van de Grondwet. de la Constitution.

Art. 2.Artikel 2, 1°, van het besluit van de Brusselse

Art. 2.L'article 2, 1°, de l'arrêté du Gouvernement de la Région

Hoofdstedelijke Regering van 19 mei 1994 houdende aanduiding van de Bruxelles-Capitale du 19 mai 1994 portant désignation des agents
ambtenaren die gemachtigd worden tot vaststelling van inbreuken op de habilités à constater les infractions à la réglementation relative à
reglementering betreffende de tewerkstelling van werknemers van l'occupation de travailleurs de nationalité étrangère est remplacé par
vreemde nationaliteit wordt vervangen als volgt : le texte suivant :
« 1° de coördinator, de adjunct-coördinator, de inspecteurs en de « 1° le coordonnateur, le coordonnateur adjoint, les inspecteurs et
adjunct-inspecteurs van de sociale inspectie van het bestuur economie les inspecteurs adjoints de l'inspection sociale de l'administration
en werkgelegenheid van het Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk de l'économie et de l'emploi du Ministère de la Région de
Gewest, alsmede de andere personeelleden van deze dienst die door de Bruxelles-Capitale, ainsi que les autres membres du personnel de ce
Secretaris Generaal van dit ministerie met name aangesteld worden voor service nommément affectés par le Secrétaire général de ce ministère à
de uitvoering van inspectieopdrachten en te dien einde beëdigd zijn. » l'exercice de fonctions d'inspection et assermentés à cette fin. »

Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 mei 1999.

Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er mai 1999.

Art. 4.De Minister-Voorzitter, belast met Plaatselijke Besturen,

Art. 4.Le Ministre-Président, chargé des Pouvoirs locaux, de

Werkgelegenheid, Huisvesting en Monumenten en Landschappen is belast l'Emploi, du Logement et des Monuments et Sites est chargé de
met de uitvoering van dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 27 mei 1999. Bruxelles, le 27 mai 1999.
Vanwege de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Par le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale,
De Minister-Voorzitter belast met Plaatselijke Besturen, Le Ministre-Président, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Emploi, du
Werkgelegenheid, Huisvesting, Monumenten en Landschappen, Logement et des Monuments et Sites,
Ch. PICQUE Ch PICQUE
^