← Terug naar "Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot opheffing van het besluit van 28 december 1992 betreffende de toekenning van subsidies voor de informatisering van de plaatselijke besturen "
Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot opheffing van het besluit van 28 december 1992 betreffende de toekenning van subsidies voor de informatisering van de plaatselijke besturen | Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale abrogeant l'arrêté du 28 décembre 1992 relatif à l'octroi de subventions pour l'informatisation des pouvoirs locaux |
---|---|
MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE |
25 MAART 1999. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot | 25 MARS 1999. - Arrêté du Gouvernement de la Région de |
opheffing van het besluit van 28 december 1992 betreffende de | Bruxelles-Capitale abrogeant l'arrêté du 28 décembre 1992 relatif à |
toekenning van subsidies voor de informatisering van de plaatselijke besturen | l'octroi de subventions pour l'informatisation des pouvoirs locaux |
De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, |
Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de | Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions |
Brusselse instellingen; | bruxelloises; |
Gelet op de wet van 21 augustus 1987 tot wijziging van de wet houdende | Vu la loi du 21 août 1987 modifiant la loi organisant les |
organisatie van de agglomeraties en de federaties van gemeenten | agglomérations et les fédérations de communes et portant des |
houdende bepalingen betreffende het Brusselse Gewest, inzonderheid | dispositions relatives à la Région bruxelloise, notamment l'article |
artikel 27; | 27; |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de gewone wet van 9 augustus 1980; | notamment l'article 3, § 1er, modifié par la loi du 9 août 1980; |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; | Vu l'urgence; |
Overwegende dat het voor de plaatselijke besturen dringend | |
noodzakelijk is de gewestelijke subsidies voor informatica op de | Considérant qu'il y a urgence pour les pouvoirs locaux d'inscrire dans |
begroting van 1999 in te schrijven; | les budgets 1999 les subsides régionaux en matière d'informatique; |
Overwegende dat de gemeentelijke begrotingen dienen te worden | Considérant que les budgets communaux doivent être approuvés par la |
goedgekeurd door de gewestelijke Voogdij; | Tutelle régionale; |
Overwegende dat voor een evenwichtige werking van de gemeentediensten | Considérant qu'il y a lieu d'assurer un fonctionnement harmonieux des |
moet gezorgd worden, meer in het bijzonder voor een rationeel gebruik | services communaux, et en particulier une utilisation rationnelle de |
van hun informaticasysteem, | leur système informatique, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Het besluit van 28 december 1992 van de Brusselse |
Article 1er.L'arrêté du 28 décembre 1992 de l'Exécutif de la Région |
Hoofdstedelijke Executieve betreffende de toekenning van subsidies | |
voor de informatisering van de plaatselijke besturen worden opgeheven | de Bruxelles-Capitale relatif à l'octroi de subventions pour |
op 31 december 2001. | l'informatisation des pouvoirs locaux est abrogé au 31 décembre 2001. |
Art. 2.Vanaf 1 januari 1999 kunnen de plaatselijke besturen, bedoeld |
Art. 2.A partir du 1er janvier 1999, les pouvoirs locaux visés par |
in het besluit van 28 december 1992 van de Brusselse Hoofdstedelijke | l'arrêté du 28 décembre 1992 de l'Exécutif de la région de |
Executieve betreffende de toekenning van subsidies voor de | Bruxelles-Capitale relatif à l'octroi de subventions pour |
informatisering van de plaatselijke beturen, die reeds subsidies | l'informatisation des pouvoirs locaux et qui ont bénéficié des |
ontvingen voor de 3 fasen van hun informatisering, geen nieuwe | subventions pour les 3 phases de leur informatisation ne peuvent plus |
subsidiedossiers meer indienen in het kader van betrokken besluit. | introduire de dossiers de subventions dans le cadre dudit arrêté. |
Art. 3.Onderhavig besluit treedt in werking vanaf 1 januari 1999. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 1999. |
Art. 4.De Minister bevoegd voor de plaatselijke besturen is belast |
Art. 4.Le Ministre qui a les pouvoirs locaux dans ses attributions |
met de uitvoering van onderhavig besluit. | est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 25 maart 1999. | Bruxelles, le 25 mars 1999. |
De Minister-Voorzitter van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de |
bevoegd voor Plaatselijke Besturen, Werkgelegenheid, Huisvesting en | Bruxelles-Capitale chargé des Pouvoirs locaux, de l'emploi, du |
Monumenten en Landschappen, | Logement et des Monuments et sites, |
Ch. PICQUE | Ch. PICQUE |
De Minister van de Bruselse Hoofdstedelijke Regering, bevoegd voor | Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargé |
Economie, Financiën, Begroting, Energie en Externe Betrekkingen, | de l'Economie, des Finances, du Budget, de l'Energie et des Relations extérieures, |
J. CHABERT | J. CHABERT |