Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 10/12/1998
← Terug naar "Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 10 december 1998 tot wijziging van het besluit van de Executieve van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest dat aan bepaalde gebieden die rond de Rood Kloosterabdij gelegen zijn, het statuut toekent van natuurreservaat en bosreservaat "
Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 10 december 1998 tot wijziging van het besluit van de Executieve van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest dat aan bepaalde gebieden die rond de Rood Kloosterabdij gelegen zijn, het statuut toekent van natuurreservaat en bosreservaat Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 10 décembre 1998 modifiant l'arrêté de l'Exécutif de la Région de Bruxelles-Capitale donnant à certains terrains sis aux alentours de l'Abbaye du Rouge-Cloître le statut de réserve naturelle et de réserve forestière
MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE
10 DECEMBER 1998. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering 10 DECEMBRE 1998. - Arrêté du Gouvernement de la Région de
van 10 december 1998 tot wijziging van het besluit van de Executieve Bruxelles-Capitale du 10 décembre 1998 modifiant l'arrêté de
van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest dat aan bepaalde gebieden die l'Exécutif de la Région de Bruxelles-Capitale donnant à certains
rond de Rood Kloosterabdij gelegen zijn, het statuut toekent van terrains sis aux alentours de l'Abbaye du Rouge-Cloître le statut de
natuurreservaat en bosreservaat réserve naturelle et de réserve forestière
De Brusselse Hoofdstedelijke Regering Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale,
Gelet op de wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, Vu la loi du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, modifiée par
gewijzigd bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988; la loi spéciale du 8 août 1988;
Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions
Brusselse instellingen; bruxelloises;
Gelet op de ordonnantie van 27 april 1995 betreffende het behoud en de Vu l'ordonnance du 27 avril 1995 relative à la sauvegarde et à la
bescherming van de Natuur, inzonderheid op de artikelen 4, 18, 19 en 24; protection de la nature, notamment les articles 4, 18, 19 et 24;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd door het
koninklijk besluit van 12 januari 1973, inzonderheid op artikel 3; Vu les lois sur le Conseil d'Etat coordonnées par l'arrêté royal du 12
janvier 1973, et notamment l'article 3;
Gelet op het besluit van 25 oktober 1990 van de Executieve dat aan Vu l'arrêté de l'Exécutif du 25 octobre 1990 donnant à certains
bepaalde gebieden die rond de Rood Kloosterabdij gelegen zijn het terrains sis aux alentours de l'Abbaye Rouge-Cloître le statut de
statuut toekent van domaniaal natuurreservaat en domaniaal réserve naturelle domaniale et de réserve forestière;
bosreservaat; Gelet op het advies van de Brusselse Hoge Raad voor Natuurbehoud Vu l'avis du conseil supérieur bruxellois de la conservation de la
gegeven op 16 juni 1998; nature donné le 16 juin 1998;
Op voorstel van de Minister van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest tot Sur proposition du Ministre de la Région de Bruxelles-Capitale ayant
wiens bevoegdheden Leefmilieu en Natuurbehoud behoren, l'Environnement et la Conservation de la Nature dans ses attributions,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Dit besluit regelt een aangelegenheid als bedoeld bij artikel 39 van de Grondwet.

Article 1er.Le présent arrêté règle une matière visée à l'article 39 de la Constitution.

Art. 2.Maken deel uit van het natuurreservaat van Rood Klooster de

Art. 2.Font partie de la réserve naturelle du Rouge- Cloître les

goederen die in het kadaster bekend staan als volgt : biens connus au cadastre comme suit :
Oudergem, afdeling 2, sectie C, percelen nrs. : Auderghem, Division 2, Section C, parcelles nos :
31g (6023,240 m2); 31g (6023,240 m2);
28 (4141,047 m2); 28 (4141,047 m2);
24b (59044,473 m2); 24b (59044, 473 m2);
4a (29069,533 m2); 4a (29069,533 m2);
3b (7880,276 m2); 3b (7880,276 m2).
31h partim (400 m2); 31h partim (400 m2)
1; 1;
2; 2;
7r; 7r;
47b partim; 47b partim;
46; 46;
22b; 22b;
23a; 23a;

Art. 3.Maken deel uit van het bosreservaat van het Rood Klooster de

Art. 3.Font partie de la réserve forestière du Rouge-Cloître les

goederen die op het bijgevoegde plan zijn vermeld en in het kadaster biens désignés au plan ci annexé etrepris comme suit au cadastre :
bekend staan als volgt :
Oudergem, afdeling 2, sectie C, percelen nr. : Auderghem, Division 2, Section C, parcelles nos :
47b partim; 47b partim;
48f; 48f;
48m; 48m;
52a. 52a;

Art. 4.L'arrêté de l'Exécutif de la Région de Bruxelles- Capitale du

Art. 4.Het besluit van 25 oktober 1990 van de Executieve van het

25 octobre 1990 donnant à certains terrains sis aux alentours de
Brusselse Hoofdstedelijk Gewest dat aan bepaalde gebieden die rond het l'Abbaye du Rouge-Cloître le statut de réserve naturelle domaniale et
Rood Kloosterabdij gelegen zijn het statuut toekent van domaniaal
natuurreservaat en domaniaal bosreservaat wordt opgeheven. le statut de réserve forestière régionale est abrogé.

Art. 5.De Minister bevoegd voor Leefmilieu en Natuurbehoud is belast

Art. 5.Le Ministre chargé de l'Environnement et de la Conservation de

met de uitvoering van dit besluit. la Nature est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 10 december 1998. Bruxelles, le 10 décembre 1998.
Namens de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : Par le Gouvernement de la Région de Bruxelles- Capitale :
De Minister-Voorzitter, Le Ministre- Président,
Ch. PICQUE Ch. PICQUE
Le Ministre ayant l'Environnement
De Minister bevoegd voor Leefmilieu en Natuurbehoud, et la Conservation de la Nature dans ses attributions,
D. GOSUIN D. GOSUIN
^