← Terug naar "Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot vaststelling met het oog op de toepassing van artikel 43 van de wetten op het gebruik van talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, van de graden van personeelsleden van de Brusselse Hoofdstedelijke Dienst voor Brandweer en Dringende Medische Hulp die eenzelfde trap van de hiërarchie vormen "
Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot vaststelling met het oog op de toepassing van artikel 43 van de wetten op het gebruik van talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, van de graden van personeelsleden van de Brusselse Hoofdstedelijke Dienst voor Brandweer en Dringende Medische Hulp die eenzelfde trap van de hiërarchie vormen | Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale déterminant en vue de l'application de l'article 43 des lois sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, les grades des membres du personnel du Service d'Incendie et d'Aide médicale urgente de la Région de Bruxelles-Capitale qui constituent un même degré de la hiérarchie |
---|---|
MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE |
10 DECEMBER 1998. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering | 10 DECEMBRE 1998. - Arrêté du Gouvernement de la Région de |
tot vaststelling met het oog op de toepassing van artikel 43 van de | Bruxelles-Capitale déterminant en vue de l'application de l'article 43 |
des lois sur l'emploi des langues en matière administrative, | |
wetten op het gebruik van talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 | coordonnées le 18 juillet 1966, les grades des membres du personnel du |
juli 1966, van de graden van personeelsleden van de Brusselse | Service d'Incendie et d'Aide médicale urgente de la Région de |
Hoofdstedelijke Dienst voor Brandweer en Dringende Medische Hulp die eenzelfde trap van de hiërarchie vormen | Bruxelles-Capitale qui constituent un même degré de la hiérarchie |
De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | Le Gouvernement de La Région de Bruxelles-Capitale, |
Gelet op de bijzondere wet tot hervorming der instellingen van 8 | Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, |
augustus 1980, gewijzigd bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988 en | modifiée par la loi spéciale du 8 août 1988 et par la loi spéciale |
bij de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering | relative au financement des Communautés et Régions du 16 janvier 1989, |
van de Gemeenschappen en Gewesten, inzonderheid op artikelen 6, IX, 78, 82 en 96; | notamment les articles 6, IX, 78, 82 et 96; |
Gelet op de wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse | Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux Institutions |
instellingen, inzonderheid op de artikelen 4 en 38; | bruxelloises, notamment les articles 4 et 38 : |
Gelet op de wet van 16 juni 1989 houdende verschillende institutionele | Vu la loi du 16 juin 1989 portant diverses réformes institutionnelles, |
hervormingen, inzonderheid op artikel 36; | notamment l'article 36; |
Gelet op de Ordonnantie van 19 juli 1990 houdende oprichting van de | Vu l'ordonnance du 19 juillet 1990 portant création d'un Service |
Brusselse Hoofdstedelijke Dienst voor Brandweer en Dringende Medische | d'incendie et d'aide médicale urgente de la région de Bruxelles- |
Hulp; | Capitale; |
Gelet op het Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 15 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 15 |
oktober 1998 houdende vaststelling van de personeelsformatie van de | octobre 1998 fixant le cadre organique du Service d'Incendie et d'Aide |
Brusselse Hoofdstedelijke Dienst voor Brandweer en Dringende Medische Hulp; | médicale urgente de la Région de Bruxelles-Capitale; |
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 2 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles - Capitale du 2 |
februari 1995 betreffende de hiërarchische rangschikking van de graden | février 1995 relatif au classement hiérarchique des grades du |
van het personeel van de Brusselse Hoofdstedelijke Dienst voor | personnel du Service d'incendie et d'aide médicale urgente de la |
Brandweer en Dringende Medische Hulp; | région de Bruxelles-Capitale; |
Gelet op de wetten op het gebruik van talen in bestuurszaken, | Vu les lois sur l'emploi des langues en matière administrative, |
gecoördineerd op 18 juli 1966, inzonderheid op artikelen 43, 54 en 61 | coordonnées le 18 juillet 1966, notamment les articles 43, 54 et 61 § |
§ 4; | 4; |
Gelet op het advies van de representatieve vakorganisaties | Vu l'avis des organisations représentatives; |
Gelet op het advies van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht; | Vu l'avis de la Commission permanente de Contrôle linguistique; |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wet van 4 juli 1989; Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door de invoegetreding op 1 januari 1999 van zowel het organiek kader als het administratief statuut van het personeel van de Brandweerdienst; Gelet op het feit dat zeer dringend moet kunnen overgegaan worden tot de opvulling van het middenkader van de Brandweerdienst door middel van bevorderingen die absoluut noodzakelijk zijn om de operationaliteit en de veiligheid van de interventieploegen niet in het gedrang te brengen; Gelet op het feit dat zeer dringend moet kunnen worden overgegaan tot de statutaire aanwerving van een grote groep contractuele brandweermannen; Gelet op het feit dat dringend werk moet worden gemaakt van de implementatie van de conclusies van de audit, welke aanwervingen noodzaakt in het administratief kader en bevorderingen in het officierenkader van de operationele dienst van de Brandweer; Op de voordracht van de Minister van Brandbestrijding en Dringende Medische Hulp, Besluit : | notamment l'article 3, § 1er, modifié par la loi du 4 juillet 1989; Vu l'urgence motivée par l'entrée en vigueur le 1er janvier 1999 du cadre organique ainsi que du statut administratif du personnel du Service d'Incendie; Vu le fait qu'il faut très rapidement pouvoir compléter le cadre intermédiaire du Service d'Incendie au moyen de promotions qui sont absolument nécessaires pour ne pas mettre en péril l'opérationalité et la sécurité des équipes d'intervention; Vu le fait qu'il faut très rapidement pouvoir procéder à l'engagement statutaire d'un grand groupe de sapeurs-pompiers contractuels; Vu le fait qu'il faut très rapidement mettre en oeuvre les conclusions de l'audit, ce qui nécessite des engagements dans le cadre administratif et des promotions dans le cadre des officiers du service opérationnel du Service d'Incendie; Sur la proposition du Ministre de la Lutte contre l'Incendie et de l'Aide médicale urgente, Arrête : Article 1er.En vue de l'application aux agents du Service d'incendie et d'Aide médicale urgente de la région de Bruxelles-Capitale, de |
Artikel 1.Met het oog op de toepassing van artikel 43 van de wetten |
l'article 43 des lois sur l'emploi des langues en matière |
op het gebruik van talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli | administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, les divers grades |
1966, op de ambtenaren van de Brusselse Hoofdstedelijke Dienst voor | constituant un même degré de la hiérarchie sont déterminés de la façon |
Brandweer en Dringende Medische Hulp, worden de verschillende graden, | |
die eenzelfde trap vormen van de hiërarchie, vastgesteld als volgt : | suivante : |
1e trap : de graden ingedeeld in de rangen 16, 15 en 14; | 1er degré : les grades répartis dans les rangs 16, 15 et 14; |
2e trap : de graden ingedeeld in de rang 13; | 2e degré : les grades répartis dans le rang 13; |
3e trap : de graden ingedeeld in de rang 11; | 3e degré : les grades répartis dans le rang 11; |
4e trap : de graden ingedeeld in de rang 10; | 4e degré : les grades répartis dans le rang 10; |
5e trap : de graden ingedeeld in de rangen 26, 27 en 28; | 5e degré : les grades répartis dans les rangs 26, 27 et 28; |
6e trap : de graden ingedeeld in de rang 24; | 6e degré : les grades répartis dans le rang 24; |
7e trap : de graden ingedeeld in de rangen 20, 21 en 22; | 7e degré : les grades répartis dans les rangs 20, 21 et 22; |
8e trap : de graden ingedeeld in de rangen 30, 32 en 34; | 8e degré : les grades répartis dans les rangs 30, 32 et 34 |
9e trap : de graden ingedeeld in de rangen 40, 42 en 44. | 9e degré : les grades répartis dans les rangs 40, 42 et 44. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 31 december 1998. |
Art. 2.Cet arrêté entre en vigueur le 31 décembre 1998. |
Art. 3.De Minister van Ambtenarenzaken, Buitenlandse Handel, |
Art. 3.Le Ministre de la Fonction publique, du Commerce extérieur, de |
Wetenschappelijk Onderzoek, Brandbestrijding en Dringende Medische | la Recherche scientifique, de la Lutte contre l'Incendie et de l'Aide |
Hulp is belast met de uitvoering van dit besluit. | médicale urgente est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 10 december 1998. | Bruxelles, le 10 décembre 1998. |
De Minister-Voorzitter, | Le Ministre-Président, |
Ch. PICQUE | Ch. PICQUE |
De Minister van Ambtenarenzaken, | Le Ministre de la Fonction publique, |
Buitenlandse Handel, Wetenschappelijk Onderzoek, | du Commerce extérieur, de la Recherche scientifique, |
Brandbestrijding en Dringende Medische Hulp, | de la Lutte contre l'Incendie et de l'Aide médicale urgente, |
R. GRIJP | R. GRIJP |