← Terug naar "Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot wijziging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 27 april 1995 houdende bijzondere bepalingen ten gunste van het contractuele informaticapersoneel van het Centrum voor Informatica voor het Brusselse Gewest "
Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot wijziging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 27 april 1995 houdende bijzondere bepalingen ten gunste van het contractuele informaticapersoneel van het Centrum voor Informatica voor het Brusselse Gewest | Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 27 avril 1995 portant des dispositions particulières en faveur du personnel informatique contractuel du Centre d'Informatique pour la Région bruxelloise |
---|---|
MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE |
18 JUNI 1998. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot | 18 JUIN 1998. - Arrêté du Gouvernement de la Région de |
wijziging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering | Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Région de |
van 27 april 1995 houdende bijzondere bepalingen ten gunste van het | Bruxelles-Capitale du 27 avril 1995 portant des dispositions |
contractuele informaticapersoneel van het Centrum voor Informatica | particulières en faveur du personnel informatique contractuel du |
voor het Brusselse Gewest | Centre d'Informatique pour la Région bruxelloise |
De Brusselse Hoofdstedelijke Regering; | Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale |
Gelet op de wet van 16 maart 1954 met betrekking tot de controle op | Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes |
sommige instellingen van openbaar nut, inzonderheid op artikel 11; | d'intérêt public, notamment l'article 11; |
Gelet op de wet van 21 augustus 1987 tot wijziging van de wet houdende | Vu la loi du 21 août 1987 modifiant la loi organisant les |
organisatie van de agglomeraties en federaties van gemeenten en | agglomérations et les fédérations de communes et portant des |
houdende bepalingen betreffende het Brussels Gewest, zoals gewijzigd | dispositions relatives à la Région bruxelloise, telle que modifiée par |
door de wet van 16 juni 1989, inzonderheid op artikel 27, § 2; | la loi du 16 juin 1989, notamment l'article 27, § 2; |
Gezien het koninklijk besluit van 26 september 1994 tot bepaling van | Vu l'arrêté royal du 26 septembre 1994 fixant les principes généraux |
de algemene principes van het administratief en geldelijk statuut van | du statut administratif et pécuniaire des agents de l'Etat applicables |
de rijksambtenaren die van toepassing zijn op het personeel van de | |
diensten van de Gemeenschaps- en Gewestregeringen en van de Colleges | au personnel des services des Gouvernements de Communauté et de Région |
van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie en van de Franse | et des Collèges de la Commission communautaire commune et de la |
Gemeenschapscommissie, alsook op de publiekrechtelijke rechtspersonen | Commission communautaire française, ainsi qu'aux personnes morales de |
die ervan afhangen, inzonderheid op artikel 61; | droit public qui en dépendent, notamment l'article 61; |
Gezien het koninklijk besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 9 |
Regering van 9 mei 1995 tot regeling van de administratieve en | mai 1995 réglant la situation administrative et pécuniaire des agents |
geldelijke situatie van de contractuelen van de instellingen van | contractuels des organismes d'intérêt public de la Région de |
openbaar nut van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; | Bruxelles-Capitale; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën van 28 april 1998; | Vu l'avis de l'Inspection des Finances du 28 avril 1998; |
Gelet op het protocol 98/12 van 11 juni 1998 van het Sectorcomité XV; | Vu le protocole 98/12 du 11 juin 1998 du Comité de Secteur XV; |
Overwegende dat dringend een geldelijke loopbaan dient te worden | Considérant qu'il est urgent d'octroyer une carrière pécuniaire |
toegekend die in verhouding staat tot de opgedragen | correspondant aux responsabilités assumées par les agents contractuels |
verantwoordelijkheid van de contractuele informatici aangeduid om de | informaticiens désignés pour diriger les cellules du C.I.R.B.; |
cellen van het C.I.B.G. te leiden; | |
Op voordracht van de Minister belast met het Openbaar Ambt, | Sur la proposition du Ministre chargé de la Fonction publique, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Er wordt een artikel 2bis toegevoegd, opgesteld als volgt : |
Article 1er.Un article 2bis, rédigé comme suit, est inséré : |
« Artikel 2bis.Het personeelslid aangeduid voor het uitoefenen van de |
« Article 2bis.L'agent désigné pour exercer les fonctions de chef de |
functies van diensthoofd verkrijgt de weddeschaal van informaticus-directeur. » | cellule reçoit l'échelle de traitement d'informaticien-directeur. » |
Art. 2.De Minister belast met het Openbaar Ambt staat in voor de |
Art. 2.Le Ministre qui a la Fonction publique dans ses attributions |
uitvoering van onderhavig besluit. | est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 18 juni 1998. | Bruxelles, le 18 juin 1998. |
De Minister-Voorzitter belast met Plaatselijke Besturen, | Le Ministre-Président chargé des Pouvoirs Locaux, |
Werkgelegenheid, Huisvesting en Monumenten en Landschappen, | de l'Emploi, du Logement et des Monuments et Sites, |
Ch. PICQUE | Ch. PICQUE |
De Minister belast met Openbaar Ambt, | Le Ministre chargé de la Fonction publique, du Commerce extérieur, |
Buitenlandse handel, Wetenschappelijk Onderzoek, | de la Recherche scientifique, de la Lutte contre l'Incendie |
Brandbestrijding en Dringende Medische Hulp, | et de l'Aide médicale urgente, |
R. GRIJP | R. GRIJP |