← Terug naar "Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende machtiging tot het in dienst nemen van contractueel personeel voor de Brusselse Hoofdstedelijke Dienst voor Brandweer en Dringende Medische Hulp "
Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende machtiging tot het in dienst nemen van contractueel personeel voor de Brusselse Hoofdstedelijke Dienst voor Brandweer en Dringende Medische Hulp | Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale autorisant l'engagement de personnel contractuel pour le Service d'Incendie et d'Aide médicale urgente de la Région de Bruxelles-Capitale |
---|---|
MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 29 MEI 1998. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende machtiging tot het in dienst nemen van contractueel personeel voor de Brusselse Hoofdstedelijke Dienst voor Brandweer en Dringende Medische Hulp De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 29 MAI 1998. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale autorisant l'engagement de personnel contractuel pour le Service d'Incendie et d'Aide médicale urgente de la Région de Bruxelles-Capitale Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, |
Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de | Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux Institutions |
Brusselse Instellingen; | bruxelloises; |
Gelet op de ordonnantie van 19 juli 1990 houdende oprichting van de | Vu l'ordonnance du 19 juillet 1990 portant création d'un Service |
Brusselse Hoofdstedelijke Dienst voor Brandweer en Dringende Medische | d'Incendie et d'Aide médicale urgente de la Région de |
Hulp; | Bruxelles-Capitale; |
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Executieve van | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 21 |
21 november 1991 houdende vaststelling van de personeelsformatie van | novembre 1991 fixant le cadre organique du Service d'Incendie et |
de Brusselse Hoofdstedelijke Dienst voor Brandweer en Dringende | d'Aide médicale urgente pour la Région de Bruxelles-Capitale; |
Medische Hulp; | |
Gelet op de beslissing van het College van de Brusselse Agglomeratie | Vu la décision du Collège de l'Agglomération de Bruxelles du 16 |
van 16 januari 1974 tot vaststelling van het voorlopig organiek | janvier 1974 fixant le règlement organique provisoire; |
reglement; Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 19 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 19 |
mei 1994 houdende vaststelling van de weddeschalen van de bijzondere | mai 1994 fixant les échelles de traitement des grades particuliers du |
graden van de Brusselse Hoofdstedelijke Dienst voor Brandweer en | Service d'Incendie et d'Aide médicale urgente pour la Région de |
Dringende Medische Hulp, zoals gewijzigd door het besluit van 9 mei | Bruxelles-Capitale, modifié par l'arrêté du 9 mai 1995; |
1995; Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 2 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 2 |
februari 1995 betreffende de hiërarchische rangschikking van de graden | février 1995 relatif au classement hiérarchique des grades du Service |
van de Brusselse Hoofdstedelijke Dienst voor Brandweer en Dringende | d'Incendie et d'Aide médicale urgente pour la Région de |
Medische Hulp; | Bruxelles-Capitale; |
Gelet op het koninklijk besluit van 26 september 1994 tot bepaling van | Vu l'arrêté royal du 26 septembre 1994 fixant les principes généraux |
de algemene principes van het administratief en geldelijk statuut van | du statut administratifs et pécuniaire des agents de l'Etat applicable |
de rijksambtenaren die van toepassing zijn op het personeel van de | au personnel des Exécutifs et des personnes morales de droit public |
Executieven en van de publiekrechterlijke rechtspersonen die ervan afhangen; | qui en dépendent; |
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 9 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 9 |
mei 1995 tot regeling van de administratieve en geldelijke situatie | mai 1995 réglant la situation administrative et pécuniaire des |
van de contractuelen van de instellingen van openbaar nut van het | contractuels des organismes d'intérêt public de la Région de |
Brussels Hoofdstedelijk Gewest; | Bruxelles-Capitale; |
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 29 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 29 |
september 1994 tot vaststelling van de delegaties van bevoegdheden van | septembre 1994 déterminant les délégations de compétences au |
de Leidend Ambtenaar en de Adjunct-Leidend Ambtenaar van de Brusselse | Fonctionnaire Dirigeant et au Fonctionnaire Dirigeant Adjoint du |
Hoofdstedelijke Dienst voor Brandweer en Dringende Medische Hulp; | Service d'Incendie et d'Aide médicale urgente pour la Région de Bruxelles-Capitale; |
Gelet op de arresten van de Raad van State van 15 september 1995 en 10 | Vu les arrêtés du Conseil d'Etat du 15 septembre 1995 et du 10 mars |
maart 1997 die respectievelijk het taalkader en het administratief en | 1997qui ont annulé le cadre linguistique et le statut administratif et |
geldelijk statuut van de Brusselse Hoofdstedelijke Dienst voor | pécuniaire du Service d'Incendie et d'Aide médicale urgente pour la |
Brandweer en Dringende Medische Hulp vernietigde, zodat op dit | Région de Bruxelles-Capitale, de sorte qu'à ce moment aucun |
ogenblik geen enkele statutaire aanwerving kan gebeuren, | recrutement statutaire ne peut avoir lieu; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën d.d. 12 mei 1998 | Vu l'avis de l'Inspection des Finances du 12 mai 1998 |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, meer bepaald artikel 3, § 1, vervangen door de wet van 9 | notamment l'article 3 § 1er, remplacé par la loi du 9 août 1980 et |
augustus 1980 en gewijzigd door de wetten van 16 juni 1989, 4 juli | modifié par les lois des 16 juin 1989, 4 juillet 1989, 6 avril 1995 et |
1989, 6 april 1995 en 4 augustus 1996; | 4 aoüt 1996; |
Overwegende dat de goede werking van de Dienst in het gedrang komt bij | Considérant que le bon fonctionnement du Service serait compromis par |
het niet in dienst nemen van dit contractueel personeel, | le non engagement de ce personnel contractuel; |
Op voordracht van de Minister van Openbaar Ambt, Buitenlandse Handel, | Sur proposition du Ministre de la Fonction publique, du Commerce |
Wetenschappelijk Onderzoek, Brandbestrijding en Dringende Medische | extérieur, de la Recherche Scientifique, la Lutte contre l'Incendie et |
Hulp, | de l'Aide médicale urgente, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De Brusselse Hoofdstedelijke Dienst voor Brandweer en |
Article 1er.Le Service d'Incendie et d'Aide médicale urgente pour la |
Dringende Medische Hulp wordt gemachtigd om 2 opstellers aan te werven | Région de Bruxelles-Capitale est autorisé à engager sous contrat 2 |
op contractuele basis voor een periode van 2 jaar, met ingang op 1 | rédacteurs pour une période de 2 ans, avec effet au 1er juin 1998. |
juni 1998. Art. 2.De Minister van Openbaar Ambt, Buitenlandse Handel, |
Art. 2.Le Ministre de la Fonction publique, du Commerce extérieur, de |
Wetenschappelijk Onderzoek, Brandbestrijding en Dringende Medische | la Recherche Scientifique, de la Lutte contre l'Incendie et de l'Aide |
Hulp is belast met de uitvoering van dit besluit. | médicale urgente est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 28 mei 1998. | Bruxelles, le 28 mai 1998. |
De Minister-Voorzitter, | Le Ministre-Président, |
Ch. PICQUE | Ch. PICQUE |
Minister van Openbaar Ambt, | Ministre de la Fonction publique, |
Buitenlandse Handel, Wetenschappelijk Onderzoek, | du Commerce extérieur, de la Recherche scientifique, |
Brandbestrijding en Dringende Medische Hulp, | de la Lutte contre l'Incendie et de l'Aide médicale urgente, |
R. GRIJP | R. GRIJP |