Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende regeling van de modaliteiten voor de aanplakking van de voorafgaande aangifte en bijzondere uitbatingsvoorwaarden voor een inrichting van klasse III, evenals van de beslissingen betreffende de milieu-attesten en milieuvergunningen | Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale réglant les modalités d'affichage de la déclaration préalable et des conditions particulières d'exploiter pour une installation de classe III ainsi que des décisions relatives aux certificat et permis d'environnement |
---|---|
MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE |
23 APRIL 1998. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering | 23 AVRIL 1998. - Arrêté du Gouvernement de la Région de |
houdende regeling van de modaliteiten voor de aanplakking van de | Bruxelles-Capitale réglant les modalités d'affichage de la déclaration |
voorafgaande aangifte en bijzondere uitbatingsvoorwaarden voor een | préalable et des conditions particulières d'exploiter pour une |
inrichting van klasse III, evenals van de beslissingen betreffende de | installation de classe III ainsi que des décisions relatives aux |
milieu-attesten en milieuvergunningen | certificat et permis d'environnement |
De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, |
Gelet op artikel 20 van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 op de | Vu l'article 20 de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes |
hervorming der instellingen; | institutionnelles; |
Gelet op artikel 8, eerste lid van de bijzondere wet van 12 januari | Vu l'article 8, alinéa 1er de la loi spéciale du 12 janvier 1989 |
1989 met betrekking tot de Brusselse Instellingen; | relative aux Institutions bruxelloises; |
Gelet op de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de | Vu l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis d'environnement, |
milieuvergunningen, inzonderheid op artikel 87; | notamment l'article 87; |
Gelet op het advies van de Raad van het Leefmilieu van het Brusssels | Vu l'avis du Conseil de l'Environnement de la Région de |
Hoofdstedelijk Gewest van 6 november 1997; | Bruxelles-Capitale du 6 novembre 1997; |
Gelet op de beslissing van de Ministerraad van 4 december 1997 tot | Vu la décision du Conseil des Ministres du 4 décembre 1997 sur la |
verzoek van de Raad van State van zijn advies binnen een maand te | demande d'avis du Conseil d'Etat dans le mois; |
dienen; Gelet op het advies van de Raad van State gegeven op 30 januari 1998, | Vu l'avis du Conseil d'Etat donné le 30 janvier 1998, en application |
met toepassing van artikel 84, eerste lid, 1° van de gecoördineerde | de l'article 84, alinéa 1er, 1° des lois coordonnées sur le Conseil |
wetten op de Raad van State; | d'Etat; |
Op voorstel van de Minister van Leefmilieu, | Sur la proposition du Ministre de l'Environnement, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.§ 1. De aanplakking zoals gesteld in artikel 87 van de |
Article 1er.§ 1er. L'affichage requis par l'article 87 de |
ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de milieuvergunningen wordt | l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis d'environnement est |
uitgevoerd volgens het model gevoegd bij dit besluit en geschiedt ten | réalisé conformément au modèle de l'annexe du présent arrêté et a lieu |
laatste binnen veertien dagen : | au plus tard dans les quinze jours : |
1° na ontvangst van de beslissing waarin de gemeente bijzondere | 1° de la réception de la décision par laquelle la commune prescrit des |
uitbatingsvoorwaarden vaststelt voor een inrichting van klasse III; | conditions particulières d'exploitation à une installation de classe |
2° na ontvangst van het ontvangstbewijs waardoor akte wordt genomen | III; 2° de la réception de l'accusé de réception prenant acte de la |
van de voorafgaande aangifte of na de dag volgend op de vervaldatum | déclaration préalable ou du lendemain du jour de l'expiration du délai |
van de termijn om dit ter kennis te geven; | pour le notifier; |
3° na ontvangst van de beslissing tot toekenning, wijziging, | 3° de la réception de la décision d'octroi, de modification, de |
schorsing, intrekking of verlenging, zelfs stilzwijgend, van een | suspension, de retrait ou de prolongation, fut-elle tacite, d'un |
milieuattest of milieuvergunning. | certificat ou d'un permis d'environnement. |
§ 2. Het aanplakbiljet wordt in het zwart gedrukt op wit papier van DIN A3-formaat. | § 2. L'affiche est imprimée en noir sur papier blanc de format DIN A3. |
Het wordt zo aangeplakt dat het gemakkelijk kan worden gelezen : | Elle est disposée de façon à pouvoir être lue aisément : |
1° vanop het gebouw waar de inrichting is ondergebracht; | 1° sur l'immeuble abritant l'installation; |
2° op de grens tussen de inrichting en de aangrenzende openbare weg, | 2° à la limite de l'installation et de la voie publique contiguë, |
gelijklopend hiermee en op een hoogte van 1,50 meter, zo nodig, op een | parallèlement à celle-ci et à une hauteur de 1,50 mètre, au besoin sur |
schutting of een paal met paneel. Tijdens de hele duur van de | une palissade ou sur un panneau sur piquet. Elle est maintenue en |
aanplakking moet het bericht goed zichtbaar en leesbaar blijven. | parfait état de visibilité et de lisibilité durant toute la durée de |
Art. 2.Het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 10 |
l'affichage. Art. 2.L'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du |
februari 1994 houdende regeling van de modaliteiten voor de aanplakking van de beslissingen betreffende de milieuvergunning wordt opgeheven. Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. Art. 4.De Minister van Leefmilieu is belast met de uitvoering van dit besluit. Brussel, 23 april 1998. Namens de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : De Minister-Voorzitter, Ch. PICQUE De Minister van Leefmilieu, D. GOSUIN Bijlage Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld begin Publicatie : 1998-06-27 Numac : 1998031237 |
10 février 1994 réglant les modalités d'affichage des décisions relatives au permis d'environnement est abrogé. Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication au Moniteur belge. Art. 4.Le Ministre de l'Environnement est chargé de l'exécution du présent arrêté. Bruxelles, le 23 avril 1998. Au nom du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : Le Ministre-Président, Ch. PICQUE Le Ministre de l'Environnement, D. GOSUIN Annexe Pour la consultation du tableau, voir image |