Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende machtiging tot het in dienst houden van contractueel personeel voor de Brusselse Hoofdstedelijke Dienst voor Brandweer en Dringende Medische Hulp | Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale autorisant le maintien en service de personnel contractuel pour le Service d'Incendie et d'Aide Médicale Urgente de la Région de Bruxelles-Capitale |
---|---|
MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 19 FEBRUARI 1998. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende machtiging tot het in dienst houden van contractueel personeel voor de Brusselse Hoofdstedelijke Dienst voor Brandweer en Dringende Medische Hulp De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 19 FEVRIER 1998. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale autorisant le maintien en service de personnel contractuel pour le Service d'Incendie et d'Aide Médicale Urgente de la Région de Bruxelles-Capitale Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, |
Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de | Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux Institutions |
Brusselse Instellingen; | bruxelloises; |
Gelet op het koninklijk besluit van 26 september 1994 tot bepaling van | Vu l'arrêté royal du 26 septembre 1994 fixant les principes généraux |
de algemene principes van het administratief en geldelijk statuut van | du statut administratif et pécuniaire des agents de l'Etat applicable |
de rijksambtenaren die van toepassing zijn op het personeel van de | au personnel des Exécutifs et des personnes morales de droit public |
Executieven en van de publiekrechterlijke rechtspersonen die ervan afhangen; | qui en dépendent; |
Gelet op de ordonnantie van 19 juli 1990 houdende oprichting van de | Vu l'ordonnance du 19 juillet 1990 portant création d'un Service |
Brusselse Hoofdstedelijke Dienst voor Brandweer en Dringende Medische | d'Incendie et d'Aide Médicale Urgente de la Région de |
Hulp; | Bruxelles-Capitale; |
Gelet op de beslissing van de Raad van de Brusselse Agglomeratie van | Vu la décision du Conseil de l'Agglomération de Bruxelles du 16 |
16 januari 1974 tot vaststelling van het voorlopig organiek reglement; | janvier 1974 fixant le règlement organique provisoire; |
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Executieve van | Vu l'arrêté de l'Exécutif de la Région de Bruxelles-Capitale du 21 |
21 november 1991 houdende vaststelling van de personeelsformatie van | novembre 1991 fixant le cadre organique du Service d'Incendie et |
de Brusselse Hoofdstedelijke Dienst voor Brandweer en Dringende | d'Aide Médicale Urgente pour la Région de Bruxelles-Capitale; |
Medische Hulp; | |
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 9 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 9 |
mei 1995 tot regeling van de administratieve en geldelijke situatie | mai 1995 réglant la situation administrative et pécuniaire des |
van de contractuelen van de instellingen van openbaar nut van het | contractuels des organismes d'intérêt public de la Région de |
Brussels Hoofdstedelijk Gewest; | Bruxelles-Capitale; |
Gelet op de arresten van de Raad van State van 15 september 1995 en 10 | Vu les arrêts du Conseil d'Etat du 15 septembre 1995 et du 10 mars |
maart 1997 die respectievelijk het taalkader en het administratief en | 1997 qui ont annulé respectivement le cadre linguistique et le statut |
geldelijk statuut van de Brusselse Hoofdstedelijke Dienst voor | administratif et pécuniaire du Service d'Incendie et d'Aide médicale |
Brandweer en Dringende Medische Hulp vernietigden, zodat op dit | urgente pour la Région de Bruxelles-Capitale, de sorte qu'à ce moment |
ogenblik geen enkele statutaire aanwerving kan gebeuren; | aucun recrutement statutaire ne peut avoir lieu; |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, meer bepaald artikel 3, § 1; | notamment l'article 3 § 1er; |
Gelet op de hoogdringendheid, gemotiveerd door de overweging dat de | Vu l'urgence, motivée par la considération que le bon fonctionnement |
goede werking van de Dienst en de veiligheid van de bevolking in het | du Service et la securité de la population seraient compromis par le |
gedrang komen bij het niet in dienst houden van dit contractueel | non maintien en service de ce personnel contractuel; |
personeel; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën d.d. 6 februari 1998; | Vu l'avis de l'Inspection des Finances du 6 février 1998; |
Op de voordracht van de Minister van Brandbestrijding en Dringende | Sur la proposition du Ministre de la Lutte contre l'Incendie et de |
Medische Hulp, | l'Aide Médicale Urgente, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De Brusselse Hoofdstedelijke Dienst voor Brandweer en |
Article 1er.Le Service d'Incendie et d'Aide Médicale Urgente pour la |
Dringende Medische Hulp wordt gemachtigd om 37 contractuele | Région de Bruxelles-Capitale est autorisé de maintenir en service 37 |
brandweermannen in dienst te houden voor een periode van 2 jaar, met | pompiers contractuels, pour une période de 2 ans, avec effet au 15 |
ingang op 15 maart 1998. | mars 1998. |
Art. 2.De Minister van Ambtenarenzaken, Buitenlandse Handel, |
Art. 2.Le Ministre de la Fonction publique, du Commerce extérieur, de |
Wetenschappelijk Onderzoek, Brandbestrijding en Dringende Medische | la Recherche scientifique, de la Lutte contre l'Incendie et de l'Aide |
Hulp is belast met de uitvoering van dit besluit. | Médicale Urgente est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Art. 3.Dit besluit treedt in voege op 1 maart 1998. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er mars 1998. |
Brussel, 19 februari 1998. | Bruxelles, le 19 février 1998. |
De Minister-Voorzitter, | Le Ministre-Président, |
Ch. PICQUE | Ch. PICQUE |
De Minister van Ambtenarenzaken, Buitenlandse Handel, Wetenschappelijk | Le Ministre de la Fonction publique, du Commerce extérieur, de la |
Onderzoek, Brandbestrijding en Dringende Medische Hulp, | Recherche Scientifique, de la Lutte contre l'Incendie et de l'Aide |
Médicale Urgente, | |
R. GRIJP | R. GRIJP |
19 FEBRUARI 1998. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering | 19 FEVRIER 1998. - Arrêté du Gouvernement de la Région de |
houdende machtiging tot het in dienst houden van contractueel | Bruxelles-Capitale autorisant le maintien en service de personnel |
personeel voor de Brusselse Hoofdstedelijke Dienst voor Brandweer en | contractuel pour le Service d'Incendie et d'Aide Médicale Urgente de |
Dringende Medische Hulp | la Région de Bruxelles-Capitale |
De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, |
Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de | Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux Institutions |
Brusselse Instellingen; | bruxelloises; |
Gelet op het koninklijk besluit van 26 september 1994 tot bepaling van | Vu l'arrêté royal du 26 septembre 1994 fixant les principes généraux |
de algemene principes van het administratief en geldelijk statuut van | du statut administratif et pécuniaire des agents de l'Etat applicable |
de rijksambtenaren die van toepassing zijn op het personeel van de | au personnel des Exécutifs et des personnes morales de droit public |
Executieven en van de publiekrechterlijke rechtspersonen die ervan afhangen; | qui en dépendent; |
Gelet op de ordonnantie van 19 juli 1990 houdende oprichting van de | Vu l'ordonnance du 19 juillet 1990 portant création d'un Service |
Brusselse Hoofdstedelijke Dienst voor Brandweer en Dringende Medische | d'Incendie et d'Aide Médicale Urgente de la Région de |
Hulp; | Bruxelles-Capitale; |
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Executieve van | Vu l'arrêté de l'Exécutif de la Région de Bruxelles-Capitale du 21 |
21 november 1991 houdende vaststelling van de personeelsformatie van | novembre 1991 fixant le cadre organique du Service d'Incendie et |
de Brusselse Hoofdstedelijke Dienst voor Brandweer en Dringende | d'Aide Médicale Urgente pour la Région de Bruxelles-Capitale; |
Medische Hulp; | |
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 9 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 9 |
mei 1995 tot regeling van de administratieve en geldelijke situatie | mai 1995 réglant la situation administrative et pécuniaire des |
van de contractuelen van de instellingen van openbaar nut van het | contractuels des organismes d'intêrét public de la Région de |
Brussels Hoofdstedelijk Gewest; | Bruxelles-Capitale; |
Gelet op het arrest van de Raad van State van 15 september 1995 dat | Vu l'arrêt du Conseil d'Etat du 15 septembre 1995 qui a annulé le |
het taalkader van de Brusselse Hoofdstedelijke Dienst voor Brandweer | cadre linguistique du Service d'Incendie et d'Aide Médicale Urgente |
en Dringende Medische Hulp vernietigde, zodat op dit ogenblik geen | pour la Région de Bruxelles-Capitale, de sorte qu'à ce moment aucun |
enkele statutaire aanwerving kan gebeuren; | recrutement statutaire ne peut avoir lieu; |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, meer bepaald artikel 3, § 1; | notamment l'article 3 § 1er; |
Gelet op de hoogdringendheid, gemotiveerd door de overweging dat de | Vu l'urgence motivée par la considération que le bon fonctionnement du |
goede werking van de Dienst in het gedrang komt bij het niet in dienst | Service serait compromis par le non maintien en service de ce |
houden van dit contractueel personeel; | personnel contractuel; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën d.d. 9 februari | Vu l'avis de l'Inspection des Finances du 9 février 1998; |
1998; Op de voordracht van de Minister van Brandbestrijding en Dringende | Sur la proposition du Ministre de la Lutte contre l'Incendie et de |
Medische Hulp, | l'Aide Médicale Urgente, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De Brusselse Hoofdstedelijke Dienst voor Brandweer en |
Article 1er.Le Service d'Incendie et d'Aide Médicale Urgente pour la |
Dringende Medische Hulp wordt gemachtigd om het volgende contractueel | Région de Bruxelles-Capitale est autorisé à maintenir en service, pour |
personeel in dienst te houden voor de periode van 1 juni 1996 tot 28 | la période du 1er juin 1996 au 28 février 1998, le personnel |
februari 1998 : | contractuel suivant : |
2 bestuurssecretarissen; | 2 secrétaires d'administration; |
1 informaticus; | 1 informaticien; |
2 boekhouders-revisor; | 2 réviseurs-comptables; |
1 kok; | 1 cuisinier; |
2 klerken; | 2 commis; |
6 werkmannen. | 6 ouvriers. |
Art. 2.De Minister van Ambtenarenzaken, Buitenlandse Handel, |
Art. 2.Le Ministre de la Fonction publique, du Commerce extérieur, de |
Wetenschappelijk Onderzoek, Brandbestrijding en Dringende Medische | la Recherche Scientifique, de la Lutte contre l'Incendie et de l'Aide |
Hulp is belast met de uitvoering van dit besluit. | Médicale Urgente est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Art. 3.Dit besluit treedt in voege op 1 maart 1998. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er mars 1998. |
Brussel, 19 februari 1998. | Bruxelles, le 19 février 1998. |
De Minister-Voorzitter, | Le Ministre-Président, |
Ch. PICQUE | Ch. PICQUE |
De Minister van Ambtenarenzaken, Buitenlandse Handel, | Le Ministre de la Fonction publique, du Commerce extérieur, |
Wetenschappelijk Onderzoek, Brandbestrijding | de la Recherche Scientifique, de la Lutte contre l'Incendie |
en Dringende Medische Hulp | et de l'Aide Médicale Urgente |
R. GRIJP | R. GRIJP |
19 FEBRUARI 1998. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering | 19 FEVRIER 1998. - Arrêté du Gouvernement de la Région de |
houdende machtiging tot het in dienst houden van contractueel | Bruxelles-Capitale autorisant le maintien en service de personnel |
personeel voor de Brusselse Hoofdstedelijke Dienst voor Brandweer en | contractuel pour le Service d'Incendie et d'Aide Médicale Urgente de |
Dringende Medische Hulp | la Région de Bruxelles-Capitale |
De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, |
Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de | Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux Institutions |
Brusselse Instellingen; | bruxelloises; |
Gelet op het koninklijk besluit van 26 september 1994 tot bepaling van | Vu l'arrêté royal du 26 septembre 1994 fixant les principes généraux |
de algemene principes van het administratief en geldelijk statuut van | du statut administratif et pécuniaire des agents de l'Etat applicable |
de rijksambtenaren die van toepassing zijn op het personeel van de | au personnel des Exécutifs et des personnes morales de droit public |
Executieven en van de publiekrechterlijke rechtspersonen die ervan afhangen; | qui en dépendent; |
Gelet op de ordonnantie van 19 juli 1990 houdende oprichting van de | Vu l'ordonnance du 19 juillet 1990 portant création d'un Service |
Brusselse Hoofdstedelijke Dienst voor Brandweer en Dringende Medische | d'Incendie et d'Aide Médicale Urgente de la Région de |
Hulp; | Bruxelles-Capitale; |
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Executieve van | Vu l'arrêté de l'Exécutif de la Région de Bruxelles-Capitale du 21 |
21 november 1991 houdende vaststelling van de personeelsformatie van | novembre 1991 fixant le cadre organique du Service d'Incendie et |
de Brusselse Hoofdstedelijke Dienst voor Brandweer en Dringende | d'Aide Médicale Urgente pour la Région de Bruxelles-Capitale; |
Medische Hulp; | |
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 9 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 9 |
mei 1995 tot regeling van de administratieve en geldelijke situatie | mai 1995 réglant la situation administrative et pécuniaire des |
van de contractuelen van de instellingen van openbaar nut van het | contractuels des organismes d'intérêt public de la Région de |
Brussels Hoofdstedelijk Gewest; | Bruxelles-Capitale; |
Gelet op het arrest van de Raad van State van 15 september 1995 dat | Vu l'arrêt du Conseil d'Etat du 15 septembre 1995 qui a annulé le |
het taalkader van de Brusselse Hoofdstedelijke Dienst voor Brandweer | cadre linguistique du Service d'Incendie et d'Aide Médicale Urgente |
en Dringende Medische Hulp vernietigde, zodat op dit ogenblik geen | pour la Région de Bruxelles-Capitale, de sorte qu'à ce moment aucun |
enkele statutaire aanwerving kan gebeuren; | recrutement statutaire ne peut avoir lieu; |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, meer bepaald artikel 3, § 1; | notamment l'article 3 § 1er; |
Gelet op de hoogdringendheid, gemotiveerd door de overweging dat de | Vu l'urgence motivée par la considération que le bon fonctionnement du |
goede werking van de Dienst in het gedrang komt bij het niet in dienst | Service serait compromis par le non maintien en service de ce |
houden van dit contractueel personeel; | personnel contractuel; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën d.d. 9 februari | Vu l'avis de l'Inspection des Finances du 9 février 1998; |
1998; Op de voordracht van de Minister van Brandbestrijding en Dringende | Sur la proposition du Ministre de la Lutte contre l'Incendie et de |
Medische Hulp, | l'Aide Médicale Urgente, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De Brusselse Hoofdstedelijke Dienst voor Brandweer en |
Article 1er.Le Service d'Incendie et d'Aide Médicale Urgente pour la |
Dringende Medische Hulp wordt gemachtigd om het volgende contractueel | Région de Bruxelles-Capitale est autorisé à maintenir en service, pour |
personeel in dienst te houden voor een periode van één jaar met ingang | une période d'une année à partir du 1er mars 1998, le personnel |
van 1 maart 1998 : | contractuel suivant : |
2 bestuurssecretarissen; | 2 secrétaires d'administration; |
2 boekhouders-revisoren; | 2 réviseurs-comptables; |
1 kok; | 1 cuisinier; |
2 klerken; | 2 commis; |
6 werkmannen. | 6 ouvriers. |
Art. 2.De Minister van Ambtenarenzaken, Buitenlandse Handel, |
Art. 2.Le Ministre de la Fonction publique, du Commerce extérieur, de |
Wetenschappelijk Onderzoek, Brandbestrijding en Dringende Medische | la Recherche Scientifique, de la Lutte contre l'Incendie et de l'Aide |
Hulp is belast met de uitvoering van dit besluit. | Médicale Urgente est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Art. 3.Dit besluit treedt in voege op 1 maart 1998. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er mars 1998. |
Brussel, 19 februari 1998. | Bruxelles, le 19 février 1998. |
De Minister-Voorzitter, | Le Ministre-Président, |
Ch. PICQUE | Ch. PICQUE |
De Minister van Ambtenarenzaken, Buitenlandse Handel, | Le Ministre de la Fonction publique, du Commerce extérieur, |
Wetenschappelijk Onderzoek, Brandbestrijding | de la Recherche Scientifique, de la Lutte contre l'Incendie |
en Dringende Medische Hulp | et de l'Aide Médicale Urgente |
R. GRIJP | R. GRIJP. |