← Terug naar "Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot verlenging van de machtigingen tot indienstneming van contractuele personeelsleden welke zijn verleend op grond van verscheidene besluiten van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering "
Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot verlenging van de machtigingen tot indienstneming van contractuele personeelsleden welke zijn verleend op grond van verscheidene besluiten van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering | Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale prolongeant les autorisations d'engagement de contractuels accordées par différents arrêtés du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale |
---|---|
MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE |
4 DECEMBER 1997. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering | 4 DECEMBRE 1997. - Arrêté du Gouvernement de la Région de |
tot verlenging van de machtigingen tot indienstneming van contractuele | Bruxelles-Capitale prolongeant les autorisations d'engagement de |
personeelsleden welke zijn verleend op grond van verscheidene | contractuels accordées par différents arrêtés du Gouvernement de la |
besluiten van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering | Région de Bruxelles-Capitale |
De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, |
Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de | Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions |
Brusselse instellingen, inzonderheid op artikel 40; | bruxelloises, notamment l'article 40; |
Gelet op het koninklijk besluit van 26 september 1994 tot bepaling van | Vu l'arrêté royal du 26 septembre 1994 fixant les principes généraux |
de algemene principes van het administratief en geldelijk statuut van | du statut administratif et pécuniaire des agents de l'Etat applicables |
de rijksambtenaren die van toepassing zijn op het personeel van de | |
diensten van de Gemeenschaps- en Gewestregeringen en van de Colleges | au personnel des services des Gouvernements de Communauté et de Région |
van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie en van de Franse | et des Collèges de la Commission communautaire commune et de la |
Gemeenschapscommissie, alsook op de publiekrechtelijke rechtpersonen | Commission communautaire française ainsi qu'aux personnes morales de |
die ervan afhangen, inzonderheid op artikel 2; | droit public qui en dépendent, notamment l'article 2; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën; | Vu l'avis de l'Inspection des Finances; |
Overwegende dat het noodzakelijk is de in dienst zijnde contractuele | Considérant la nécessité de maintenir en service les membres du |
personeelsleden in dienst te houden; | personnel contractuel; |
Op de voordracht van de Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke | Sur la proposition du Ministre du Gouvernement de la Région de |
Regering belast met Openbaar Ambt, Buitenlandse Handel, | Bruxelles-Capitale chargé de la Fonction publique, du Commerce |
Wetenschappelijk Onderzoek, Brandbestrijding en Dringende Medische | extérieur, de la Recherche scientifique, de la Lutte contre l'Incendie |
Hulp, | et de l'Aide médicale urgente, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1. | Article 1er. |
- in artikel 3 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke | - à l'article 3 de l'arrêté de l'Exécutif de la Région de |
Executieve van 23 januari 1992 gewijzigd op 20 januari 1994, op 10 | Bruxelles-Capitale du 23 janvier 1992, modifié le 20 janvier 1994, le |
januari 1995, op 23 november 1995 en op 12 december 1996 waarbij het | 10 janvier 1995, le 23 novembre 1995 et le 12 décembre 1996 autorisant |
le Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale à maintenir en service | |
Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest gemachtigd wordt 17 | et engager 17 membres du personnel contractuel en vue de répondre à |
contractuele personeelsleden in dienst te houden en te nemen om te | |
voldoen aan uitzonderlijke en tijdelijke personeelsbehoeften; | des besoins exceptionnels et temporaires en personnel; |
- in artikel 3 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke | - à l'article 3 de l'arrêté de l'Exécutif de la Région de |
Executieve van 13 april 1992 gewijzigd op 20 januari 1994, op 10 | Bruxelles-Capitale du 13 avril 1992, modifié le 20 janvier 1994, le 10 |
januari 1995, op 23 november 1995 en op 12 december 1996 waarbij het | janvier 1995, le 23 novembre 1995 et le 12 décembre 1996 autorisant le |
Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest gemachtigd wordt | Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale à engager des |
contractuele personeelsleden in dienst te nemen om te voldoen aan | contractuels en vue de répondre à des besoins exceptionnels et |
uitzonderlijke en tijdelijke personeelsbehoeften; | temporaires en personnel; |
- in artikel 2 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke | - à l'article 2 de l'arrêté de l'Exécutif de la Région de |
Executieve van 21 mei 1992 gewijzigd op 20 januari 1994, op 10 januari | Bruxelles-Capitale du 21 mai 1992, modifié le 20 janvier 1994, le 10 |
1995, op 23 november 1995 en op 12 december 1996 waarbij het | janvier 1995, le 23 novembre 1995 et le 12 décembre 1996 autorisant le |
Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest gemachtigd wordt om | Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale à engager des |
contractuele personeelsleden in dienst te nemen om te voldoen aan | contractuels en vue de répondre à des besoins exceptionnels et |
uitzonderlijke en tijdelijke personeelsbehoeften; | temporaires en personnel; |
- in artikel 2 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke | - à l'article 2 de l'arrêté de l'Exécutif de la Région de |
Executieve van 14 september 1992 gewijzigd op 23 december 1993, op 10 | Bruxelles-Capitale du 14 septembre 1992, modifié le 23 décembre 1993, |
januari 1995, op 23 november 1995 en op 12 december 1996 waarbij het | le 10 janvier 1995, le 23 novembre 1995 et le 12 décembre 1996 |
Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest gemachtigd wordt om | |
2 contractuele personeelsleden in dienst te nemen om te voldoen aan | autorisant le Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale à engager 2 |
uitzonderlijke en tijdelijke personeelsbehoeften bij de dienst | membres du personnel contractuel en vue de répondre à des besoins |
Economie en Werkgelegenheid; | exceptionnels et temporaires en personnel au service de l'Economie et |
- in artikel 2 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke | de l'Emploi; - à l'article 2 de l'arrêté de l'Exécutif de la Région de |
Executieve van 12 november 1992 gewijzigd op 23 december 1993, op 10 | Bruxelles-Capitale du 12 novembre 1992, modifié le 23 décembre 1993, |
januari 1995, op 23 november 1995 en op 12 december 1996 waarbij het | le 10 janvier 1995 et le 23 novembre 1995 et le 12 décembre 1996 |
Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest gemachtigd wordt om | autorisant le Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale à engager |
27 contractuele personeelsleden in dienst te nemen om te voldoen aan | 27 membres du personnel contractuel en vue de répondre à des besoins |
uitzonderlijke en tijdelijke personeelsbehoeften; | exceptionnels et temporaires en personnel; |
- in artikel 2 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke | - à l'article 2 de l'arrêté de l'Exécutif de la Région de |
Executieve van 12 november 1992, gewijzigd op 1 juli 1993, 10 januari | Bruxelles-capitale du 12 novembre 1992, modifié le 1er juillet 1993, |
1995, op 23 november 1995 en op 12 december 1996 waarbij het | le 10 janvier 1995, le 23 novembre 1995 et le 12 décembre 1996 |
Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest gemachtigd wordt om | |
6 contractuele personeelsleden in dienst te nemen om te voldoen aan | autorisant le Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale à engager 6 |
uitzonderlijke en tijdelijke personnelsbehoeften bij de Brusselse | membres du personnel contractuel en vue de répondre à des besoins |
autonome Afdeling van de Koninklijke Commissie van Monumenten en | exceptionnels et temporaires en personnel à la Section autonome |
Landschappen; | bruxelloise de la Commission royale des Monuments et Sites; |
- in artikel 2 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke | - à l'article 1er de l'arrêté de l'Exécutif de la Région de |
Executieve van 12 november 1992, gewijzigd op 10 januari 1995, op 23 | Bruxelles-Capitale du 12 novembre 1992, modifié le 10 janvier 1995, le |
november 1995 en op 12 december 1996 waarbij het Ministerie van het | 23 novembre 1995 et le 12 décembre 1996 autorisant le Ministère de la |
Brussels Hoofdstedelijk Gewest gemachtigd wordt om contractueel | |
personeel in dienst te nemen om te voldoen aan uitzonderlijke en | Région de Bruxelles-Capitale à engager du personnel contractuel en vue |
tijdelijke personeelsbehoeften bij de Dienst Monumenten en | de répondre à des besoins exceptionnels et temporaires en personnel au |
Landschappen; | Service des Monuments et des Sites; |
- in artikel 2 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke | - à l'article 2 de l'arrêté de l'Exécutif de la Région de |
Executieve van 19 november 1992 gewijzigd op 23 december 1993, op 10 | Bruxelles-Capitale du 19 novembre 1992, modifié le 23 décembre 1993, |
januari 1995, op 23 november 1995 en op 12 december 1996 waarbij het | le 10 janvier 1995, le 23 novembre 1995 et le 12 décembre 1996 |
Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest gemachtigd wordt om | autorisant le Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale à engager |
36 contractuele personeelsleden in dienst te nemen om te voldoen aan | 36 membres du personnel contractuel en vue de répondre à des besoins |
uitzonderlijke en tijdelijke personeelsbehoeften bij de dienst | exceptionnels et temporaires en personnel au service des Taxes et |
Belastingen en Ontvangsten; | Recettes; |
- in artikel 2 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke | - à l'article 2 de l'arrêté de l'Exécutif de la Région de |
Executieve van 10 december 1992, gewijzigd op 23 december 1993, 10 | Bruxelles-Capitale du 10 décembre 1992, modifié le 23 décembre 1993, |
januari 1995, op 23 november 1995 en op 12 december 1996 waarbij het | le 10 janvier 1995, le 23 novembre 1995 et le 12 décembre 1996 |
Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest gemachtigd wordt om | |
2 contractuele personeelsleden in dienst te nemen om te voldoen aan | autorisant le Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale à engager 2 |
uitzonderlijke en tijdelijke personeelsbehoeften bij de Dienst | membres du personnel contractuel en vue de répondre à des besoins |
Monumenten en Landschappen; | exceptionnels et temporaires en personnel au Service des Monuments et |
- in artikel 2 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke | Sites; - à l'article 2 de l'arrêté de l'Exécutif de la Région de |
Executieve van 8 april 1993 gewijzigd op 20 januari 1994, 10 januari | Bruxelles-Capitale du 8 avril 1993, modifié le 20 janvier 1994, le 10 |
1995, 23 november 1995 en op 12 december 1996 waarbij het Ministerie | janvier 1995, le 23 novembre 1995 et le 12 décembre 1996 autorisant le |
van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest gemachtigd wordt om 1 | Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale à engager 1 membre du |
contractueel personeelslid in dienst te nemen om te voldoen aan | |
uitzonderlijke en tijdelijke personeelsbehoeften bij de Dienst | personnel contractuel en vue de répondre à des besoins exceptionnels |
Monumenten en Landschappen; | et temporaires en personnel au Service des Monuments et Sites; |
- in artikel 2 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke | - à l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de |
Regering van 7 september 1993 gewijzigd op 10 januari 1995, op 23 | Bruxelles-Capitale du 7 septembre 1993, modifié le 10 janvier 1995, le |
november 1995 en op 12 december 1996 waarbij het Ministerie van het | 23 novembre 1995 et le 12 décembre 1996 autorisant le Ministère de la |
Brussels Hoofdstedelijk Gewest gemachtigd wordt om 5 contractuele | Région de Bruxelles-Capitale à engager 5 membres du personnel |
personeelsleden in dienst te nemen om te voldoen aan uitzonderlijke en | contractuel en vue de répondre à des besoins exceptionnels et |
tijdelijke personeelsbehoeften bij het Bestuur van de Gesubsidieerde Werken; | temporaires en personnel à l'Administration des Travaux subsidiés; |
- in artikel 2 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke | - à l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de |
Regering van 7 september 1993 gewijzigd op 10 januari 1995, op 23 | Bruxelles-Capitale du 7 septembre 1993, modifié le 10 janvier 1995, le |
november 1995 en op 12 december 1996 waarbij het Ministerie van het | 23 novembre 1995 et le 12 décembre 1996 autorisant le Ministère de la |
Brussels Hoofdstedelijk Gewest gemachtigd wordt om 4 contractuele | Région de Bruxelles-Capitale à engager 4 membres du personnel |
personeelsleden in dienst te nemen om te voldoen aan uitzonderlijke en | contractuel en vue de répondre à des besoins exceptionnels et |
tijdelijke personeelsbehoeften bij het Bestuur van de Stedenbouw en | temporaires en personnel à l'Administration de l'Urbanisme et de |
Ruimtelijke Ordening; | l'Aménagement du Territoire; |
- in artikel 2 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke | - à l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de |
Regering van 25 oktober 1993 gewijzigd op 10 januari 1995, op 23 | Bruxelles-Capitale du 25 octobre 1993, modifié le 10 janvier 1995, le |
november 1995 en op 12 december 1996 waarbij het Ministerie van het | 23 novembre 1995 et le 12 décembre 1996 autorisant le Ministère de la |
Brusselse Hoofdstedelijk Gewest gemachtigd wordt om 1 contractueel | Région de Bruxelles-Capitale à engager 1 membre du personnel |
personeelslid in dienst te nemen om te voldoen aan uitzonderlijke en | contractuel en vue de répondre à des besoins exceptionnels et |
tijdelijke personeelsbehoeften bij de Personeeldienst; | temporaires en personnel au service du Personnel; |
- in artikel 2 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke | - à l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de |
Regering van 17 november 1993 gewijzigd op 10 januari 1995, op 23 | Bruxelles-Capitale du 17 novembre 1993, modifié le 10 janvier 1995, le |
november 1995 en op 12 december 1996 waarbij het Ministerie van het | 23 novembre 1995 et le 12 décembre 1996 autorisant le Ministère de la |
Brussels Hoofdstedelijk Gewest gemachtigd wordt om 1 contractueel | Région de Bruxelles-Capitale à engager 1 membre du personnel |
personeelslid in dienst te nemen om te voldoen aan uitzonderlijke en | contractuel en vue de répondre à des besoins exceptionnels et |
tijdelijke personeelsbehoeften bij het Bestuur Uitrusting en | temporaires en personnel à l'Administration de l'Equipement et des |
Vervoerbeleid; | Déplacements; |
- in artikel 2 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke | - à l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de |
Regering van 10 februari 1994 gewijzigd op 10 januari 1995, op 23 | Bruxelles-Capitale du 10 février 1994, modifié le 10 janvier 1995, le |
november 1995 en op 12 december 1996 waarbij het Ministerie van het | 23 novembre 1995 et le 12 décembre 1996 autorisant le Ministère de la |
Brussels Hoofdstedelijk Gewest gemachtigd wordt om 10 contractuele | Région de Bruxelles-Capitale à engager 10 membres du personnel |
personeelsleden in dienst te nemen om te voldoen aan uitzonderlijke en | contractuel en vue de répondre à des besoins exceptionnels et |
tijdelijke personeelsbehoeften bij het Bestuur Economie en | temporaires en personnel à l'Administration de l'Economie et de |
Werkgelegenheid; | l'Emploi; |
- in artikel 2 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke | - à l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de |
Regering van 10 februari 1994 gewijzigd op 10 januari 1995, op 23 | Bruxelles-Capitale du 10 février 1994, modifié le 10 janvier 1995, le |
november 1995 en op 12 december 1996 waarbij het Ministerie van het | 23 novembre 1995 et le 12 décembre 1996 autorisant le Ministère de la |
Brussels Hoofdstedelijk Gewest gemachtigd wordt om 11 contractuele | Région de Bruxelles-Capitale à engager 11 membres du personnel |
personeelsleden in dienst te nemen om te voldoen aan uitzonderlijke en | contractuel en vue de répondre à des besoins exceptionnels et |
tijdelijke personeelsbehoeften; | temporaires en personnel; |
- in artikel 2 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke | - à l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de |
Regering van 30 juni 1994 gewijzigd op 10 januari 1995, op 23 november | Bruxelles-Capitale du 30 juin 1994, modifié le 10 janvier 1995, le 23 |
1995 en op 12 december 1996 waarbij het Ministerie van het Brussels | novembre 1995 et le 12 décembre 1996 autorisant le Ministère de la |
Hoofdstedelijk Gewest gemachtigd wordt om 8 contractuele | Région de Bruxelles-Capitale à engager 8 membres du personnel |
personeelsleden in dienst te nemen om te voldoen aan uitzonderlijke en | contractuel en vue de répondre à des besoins exceptionnels et |
tijdelijke personeelsbehoeften; | temporaires en personnel; |
- in artikel 2 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke | - à l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de |
Regering van 27 oktober 1994 gewijzigd op 23 november 1995 en op 12 | Bruxelles-Capitale de 27 octobre 1994, modifié le 23 novembre 1995 et |
december 1996 waarbij het Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk | le 12 décembre 1996 autorisant le Ministère de la Région de |
Gewest gemachtigd wordt om 53 contractuele personeelsleden in dienst | Bruxelles-Capitale à maintenir en service et à engager 53 membres du |
te houden en te nemen om te voldoen aan uitzonderlijke en tijdelijke | personnel en vue de répondre à des besoins exceptionnels et |
personeelsbehoeften; | temporaires en personnel; |
- in artikel 2 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke | - à l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de |
Regering van 23 november 1995 gewijzigd op 12 december 1996 waarbij | Bruxelles-Capitale du 23 novembre 1995, modifié le 12 décembre 1996 |
het Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest gemachtigd wordt | |
om 6 contractuele personeelsleden in dienst te nemen om te voldoen aan | autorisant le Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale à engager 6 |
uitzonderlijke en tijdelijke personeelsbehoeften bij de fiscale dienst | membres du personnel contractuel en vue de répondre à des besoins |
exceptionnels et temporaires en personnel au service fiscal pour le | |
voor tellingen op het grondgebied van de Brusselse gemeenten; | recensement sur le territoire des communes bruxelloises; |
- in artikel 2 van het besluit van de Brusselse hoofdstedelijke | - à l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de |
Regering van 20 juni 1996 gewijzigd op 12 december 1996 houdende | Bruxelles-Capitale du 20 juin 1996, modifié le 12 décembre 1996 |
machtiging voor het Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest | |
4 contractuele personeelsleden aan te werven om tegemoet te komen om | autorisant le Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale à engager 4 |
aan de uitzonderlijke en tijdelijke personeelsbehoeften bij het | membres du personnel contractuel en vue de répondre à des besoins |
Bestuur voor Financïen en Begroting; | exceptionnels et temporaires en personnel à l'Administration des |
- in artikel 2 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke | Finances et du Budget; - à l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de |
Regering van 17 april 1997 waarbij het Ministerie van het Brussels | Bruxelles-Capitale du 17 avril 1997 autorisant le Ministère à engager |
Hoofdstedelijk Gewest wordt gemachtigd om 3 contractuele | 3 membres du personnel contractuel en vue de répondre à des besoins |
personeelsleden in dienst te nemen om te voldoen aan uitzonderlijke en | exceptionnels et temporaires en personnel à l'Administration de |
tijdelijke personeelsbehoeften bij het Bestuur Uitrusting en Vervoer; | l'Equipement et des Déplacements; |
- in artikel 2 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke | - à l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de |
Regering van 5 juni 1997 waarbij het Ministerie van het Brussels | Bruxelles-Capitale du 5 juin 1997 autorisant le Ministère de la Région |
Hoofdstedelijk Gewest wordt gemachtigd om 10 contractuele | de Bruxelles-Capitale à engager 10 membres du personnel contractuel en |
personeelsleden in dienst te nemen om te voldoen aan uitzonderlijke en | vue de répondre à des besoins exceptionnels et temporaires en |
tijdelijke personeelsbehoeften bij het Bestuur Uitrusting en Vervoer; | personnel à l'Administration de l'Equipement et des Déplacements; |
- in artikel 2 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke | - à l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de |
Regering van 3 juli 1997 waarbij het Ministerie van het Brussels | Bruxelles-Capitale du 3 juillet 1997 autorisant le Ministère à engager |
Hoofdstedelijk Gewest wordt gemachtigd om 3 contractuele | 3 membres du personnel contractuel en vue de répondre à des besoins |
personeelsleden in dienst te nemen om te voldoen aan uitzonderlijke en | exceptionnels et temporaires en personnel à l'administration de |
tijdelijke personeelsbehoeften bij het bestuur Ruimtelijke Ordening en Huisvesting, | l'Urbanisme et de l'Aménagement du Territoire, |
: wordt de datum "31 december 1997" door "31 december 1998" vervangen. | : la date du "31 décembre 1997" est remplacée par celle du "31 décembre 1998". |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 1998. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 1998. |
Art. 3.De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot |
Art. 3.Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale |
wiens bevoegheden Openbaar Ambt, Buitenlandse Handel, Wetenschappelijk | ayant la Fonction publique, le Commerce extérieur, la Recherche |
Onderzoek, Brandbestrijding en Dringende Medische Hulp behoren, is | scientifique, la Lutte contre l'Incendie et l'Aide médicale urgente |
belast met de uitvoering van het besluit. | dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 4 december 1997. | Bruxelles, le 4 décembre 1997. |
De Minister-Voorzitter van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, |
Ch. PICQUE | Ch. PICQUE |
De Minister van Openbaar Ambt, Buitenlandse Handel, | Le Ministre de la Fonction publique, du Commerce extérieur, de la |
Wetenschappelijk Onderzoek, Brandbestrijding en Dringende Medische | Recherche scientifique, de la Lutte contre l'Incendie et de l'Aide |
Hulp, | médicale urgente, |
R. GRIJP | R. GRIJP |