← Terug naar "Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot wijziging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 20 maart 1997 tot bepaling van de specifieke nadere regelen ter uitvoering van de maatregelen tot herverdeling van de arbeid toepasselijk op de personeelsleden van de instellingen van openbaar nut van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest "
Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot wijziging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 20 maart 1997 tot bepaling van de specifieke nadere regelen ter uitvoering van de maatregelen tot herverdeling van de arbeid toepasselijk op de personeelsleden van de instellingen van openbaar nut van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest | Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 20 mars 1997 déterminant les modalités particulières d'application de redistribution du travail applicables aux membres du personnel des organismes d'intérêt public de la Région de Bruxelles-Capitale |
---|---|
MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE |
12 FEBRUARI 1998. Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering | 12 FEVRIER 1998. Arrêté du Gouvernement de la Région de |
tot wijziging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke | Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Région de |
Regering van 20 maart 1997 tot bepaling van de specifieke nadere | Bruxelles-Capitale du 20 mars 1997 déterminant les modalités |
regelen ter uitvoering van de maatregelen tot herverdeling van de | particulières d'application de redistribution du travail applicables |
arbeid toepasselijk op de personeelsleden van de instellingen van | aux membres du personnel des organismes d'intérêt public de la Région |
openbaar nut van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest | de Bruxelles-Capitale |
De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, |
Gelet op de wet van 10 april 1995 betreffende de herverdeling van de | Vu la loi du 10 avril 1995 relative à la redistribution du travail |
arbeid in de openbare sector inzonderheid op de artikelen 3, § 3, | dans le secteur public notamment les articles 3, § 3, alinéa 2; 10, § |
tweede lid; 10, § 1, en 14; | 1er, et 14; |
Gelet op het koninklijk besluit van 22 mei 1996 waarbij de wet van 10 | Vu l'arrêté royal du 22 mai 1996 rendant applicable à la Région de |
april 1995 betreffende de herverdeling van de arbeid in de openbare | Bruxelles-Capitale la loi du 10 avril 1995 relative à la |
sector toepasselijk wordt gemaakt op het Brussels Hoofdstedelijk | redistribution du travail dans le secteur public; |
Gewest; Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 20 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 20 |
maart 1997 tot bepaling van de specifieke nadere regelen ter uitvoering van de maatregelen tot herverdeling van de arbeid toepasselijk op de personeelsleden van de instellingen van openbaar nut van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, inzonderheid op artikel 19; Gelet op het advies van het Beheerscomité van de Brusselse Gewestelijke Dienst voor Arbeidsbemiddeling; Gelet op het advies van de Raad van Bestuur van de Brusselse Gewestelijke Huisvestingsmaatschappij; Gelet op het advies van de Raad van Bestuur van de Gewestelijke | mars 1997 déterminant les modalités particulières d'application de redistribution du travail applicables aux membres du personnel des organismes d'intérêt public de la Région de Bruxelles-Capitale, notamment l'article 19; Vu l'avis du Comité de gestion de l'Office régional bruxellois de l'Emploi; Vu l'avis du Conseil d'administration de la Société du Logement de la Région bruxelloise; Vu l'avis du Conseil d'administration de la Société régionale du Port |
Vennootschap van de Haven van Brussel; | de Bruxelles; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, uitgebracht op 17 | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, émis le 17 décembre 1997; |
december 1997; | |
Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 30 | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 30 janvier 1998; |
januari 1998; Gelet op de goedkeuring van de Minister van Pensioenen, gegeven op 29 | Vu l'approbation du Ministre des Pensions, émise le 29 janvier 1998; |
januari 1998; Gelet op het protocol nr. 98/3 van 28 januari 1998 van het | Vu le protocole n° 98/3 du 28 janvier 1998 du Comité de négociation du |
Onderhandelingscomité van Sector XV; | Secteur XV; |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, inzonderheid op artikel 3, gewijzigd bij de wet van 4 juli 1989 en bij de wet van 4 augustus 1996; | notamment l'article 3, tel qu'il a été modifié par la loi du 4 juillet |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; | 1989 et par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence, |
Overwegende dat het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering | Considérant que l'arrêté du Gouvernement de la Région de |
van 20 maart 1997 tot bepaling van de specifieke nadere regelen ter | Bruxelles-Capitale du 20 mars 1997 déterminant les modalités |
uitvoering van de maatregelen tot herverdeling van de arbeid | particulières d'application de redistribution du travail applicables |
toepasselijk op de personeelsleden van de instellingen van openbaar | aux membres du personnel des organismes d'intérêt public de la Région |
nut van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, de contractuele personeelsleden uitsluit van het recht op het stelsel van de vrijwillige vierdagenweek; Overwegende dat het recht op voornoemd stelsel voor bedoelde personeelsleden uitgesteld wordt tot de inwerkingtreding van de nieuwe personeelskaders van de instellingen van openbaar nut die van het Gewest afhangen; Overwegende dat er geen grond bestaat om de contractuele personeelsleden intussen het recht te ontzeggen op het stelsel van de vrijwillige vierdagenweek onder dezelfde voorwaarden als voor het statutair personeel; Op de voordracht van de Minister bevoegd voor Ambtenarenzaken, | de Bruxelles-Capitale exclut les membres du personnel contractuel du bénéfice du régime de la semaine volontaire de quatre jours; Considérant que le bénéfice de ce régime est reporté, pour le personnel considéré, à la date d'entrée en vigueur des nouveaux cadres des organismes d'intérêt public qui dépendent de la Région de Bruxelles-Capitale; Considérant qu'il n'est pas justifié qu'entre-temps le personnel contractuel ne puisse bénéficier du régime de la semaine volontaire de quatre jours aux mêmes conditions que le personnel statutaire; Sur la proposition du Ministre chargé de la Fonction publique, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Artikel 19 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke |
Article 1er.L'article 19 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de |
Regering van 20 maart 1997 tot bepaling van de specifieke nadere | Bruxelles-Capitale du 20 mars 1997 déterminant les modalités |
regelen ter uitvoering van de maatregelen tot herverdeling van de | particulières d'application de redistribution du travail applicables |
arbeid toepasselijk op de personeelsleden van de instellingen van | aux membres du personnel des organismes d'intérêt public de la Région |
openbaar nut van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest wordt opgeheven. | de Bruxelles-Capitale est abrogé. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 maart 1998. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er mars 1998. |
Brussel, 12 februari 1998. | Bruxelles, le 12 février 1998. |
De Minister-Voorzitter van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de |
bevoegd voor Plaatselijke Besturen, Werkgelegenheid, | Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Emploi, du |
Huisvesting en Monumenten en Landschappen, | Logement et des Monuments et Sites, |
Ch. PICQUE | Ch. PICQUE |
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé |
bevoegd voor Ambtenarenzaken, Buitenlandse Handel, | de la Fonction publique, du Commerce extérieur, |
Brandbestrijding en Dringende Medische Hulp, | de la Lutte contre l'Incendie et de l'Aide médicale urgente, |
R. GRIJP | R. GRIJP |