← Terug naar "Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering waarbij het Brussels Instituut voor Milieubeheer gemachtigd wordt om 5 contractuele personeelsleden in dienst te nemen of te houden om te voldoen aan uitzonderlijke en tijdelijke personeelsbehoeften "
Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering waarbij het Brussels Instituut voor Milieubeheer gemachtigd wordt om 5 contractuele personeelsleden in dienst te nemen of te houden om te voldoen aan uitzonderlijke en tijdelijke personeelsbehoeften | Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale autorisant l'Institut bruxellois pour la Gestion de l'Environnement à engager ou à maintenir en service 5 agents contractuels en vue de répondre à des besoins exceptionnels et temporaires en personnel |
---|---|
MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE |
11 DECEMBER 1997. Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering | 11 DECEMBRE 1997. Arrêté du Gouvernement de la Région de |
Bruxelles-Capitale autorisant l'Institut bruxellois pour la Gestion de | |
waarbij het Brussels Instituut voor Milieubeheer gemachtigd wordt om 5 | l'Environnement à engager ou à maintenir en service 5 agents |
contractuele personeelsleden in dienst te nemen of te houden om te | contractuels en vue de répondre à des besoins exceptionnels et |
voldoen aan uitzonderlijke en tijdelijke personeelsbehoeften | temporaires en personnel |
De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, |
Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de | Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions |
Brusselse instellingen, inzonderheid op artikel 40; | bruxelloises, notamment l'article 40; |
Gelet op het koninklijk besluit van 8 maart 1989 tot oprichting van | Vu l'arrêté royal du 8 mars 1989 créant l'Institut bruxellois pour la |
het Brussels Instituut voor Milieubeheer; | Gestion de l'Environnement; |
Gelet op het koninklijk besluit van 26 september 1994 tot bepaling van | Vu l'arrêté royal du 26 septembre 1994 fixant les principes généraux |
de algemene principes van het administratief en geldelijk statuut van | du statut administratif et pécuniaire des agents de l'Etat applicables |
de Rijksambtenaren die van toepassing zijn op het personeel van de | |
diensten van de Gemeenschaps- en Gewestregeringen en van de Colleges | au personnel des services des Gouvernements de Communauté et de Région |
van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie en van de Franse | et des Collèges de la Commission communautaire commune et de la |
Gemeenschapscommissie, alsook op de publiekrechtelijke rechtspersonen | Commission communautaire française ainsi qu'aux personnes de droit |
die ervan afhangen; | public qui en dépendent; |
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 9 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 9 |
mei 1995 tot regeling van de administratieve en geldelijke situatie | mai 1995 réglant la situation administrative et pécuniaire des |
van de contractuelen van de instellingen van openbaar nut van het | contractuels des organismes d'intérêt public de la Région de |
Brussels Hoofdstedelijk Gewest; | Bruxelles-Capitale; |
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 6 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 6 |
juni 1996 waarbij het Brussels Instituut voor Milieubeheer gemachtigd | juin 1996 autorisant l'Institut bruxellois pour la Gestion de |
wordt om 5 contractuele personeelsleden in dienst te nemen om te | l'Environnement à engager 5 contractuels en vue de répondre à des |
voldoen aan uitzonderlijke en tijdelijke personeelsbehoeften; | besoins exceptionnels et temporaires en personnel; |
Overwegende dat het noodzakelijk is de personen, bedoeld in het | Considérant la nécessité, pour assurer le bon fonctionnement de |
l'Institut bruxellois pour la Gestion de l'Environnement, du maintien | |
besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 6 juni 1996, in | en service des agents visés par l'arrêté du Gouvernement du 6 juin |
dienst te houden teneinde de goede werking van het Brussels Instituut | 1996; Vu l'avis de l'Inspection des Finances; |
voor Milieubeheer te verzekeren; | Vu l'accord du Ministre des Finances; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën; | Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique; |
Gelet op de toestemming van de Minister van Financiën; | Sur la proposition du Ministre chargé de l'Environnement et de la |
Gelet op de toestemming van de Minister van Openbaar Ambt; | Politique de l'Eau, |
Op voordracht van de Minister van Leefmilieu en Waterbeleid, | |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In artikel 2 van het besluit van de Brusselse |
Article 1er.A l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de |
Hoofdstedelijke Regering van 6 juni 1996 waarbij het Brussels | Bruxelles-Capitale du 6 juin 1996 autorisant l'Institut bruxellois |
Instituut voor Milieubeheer gemachtigd wordt 5 contractuele | pour la Gestion de l'Environnement à engager 5 contractuels en vue de |
personeelsleden aan te werven om te voldoen aan uitzonderlijke en | répondre à des besoins exceptionnels et temporaires en personnel, la |
tijdelijke personeelsbehoeften, wordt de datum van 31 december 1997 | date du 31 décembre 1997 est remplacée par la date du 31 décembre |
vervangen door deze van 31 december 1998. | 1998. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 1998. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 1998. |
Brussel, 11 december 1997. | Bruxelles, 11 décembre 1997. |
De Minister-voorzitter, | Le Ministre-Président, |
Ch. PICQUE | Ch. PICQUE |
De Minister van Financiën, | Le Ministre des Finances, |
J. CHABERT | J. CHABERT |
De Minister van Openbaar Ambt, | Le Ministre de la Fonction publique, |
R. GRIJP | R. GRIJP |
De Minister van Leefmilieu en Waterbeleid, | Le Ministre de l'Environnement et de la Politique de l'Eau, |
D. GOSUIN | D. GOSUIN |