← Terug naar "Afwijking op de ordonnantie van 1 maart 2012 betreffende het natuurbehoud Betreft: Afwijking
op het artikel 68 § 1, 5° van de ordonnantie van 1 maart 2012 betreffende het natuurbehoud om vossenholen t(...) AANHEF: Overwegende
de aanvraag van 30 september 2022 via dewelke het gemeentebestuur van Etterb(...)"
Afwijking op de ordonnantie van 1 maart 2012 betreffende het natuurbehoud Betreft: Afwijking op het artikel 68 § 1, 5° van de ordonnantie van 1 maart 2012 betreffende het natuurbehoud om vossenholen t(...) AANHEF: Overwegende de aanvraag van 30 september 2022 via dewelke het gemeentebestuur van Etterb(...) | Dérogation à l'Ordonnance du 1 er mars 2012 relative à la conservation de la nature Objet : Dérogation à l'article 68 § 1er, 5° de l'Ordonnance du 1 er mars 2012 relative à la conservation de la nature PRéAMBULE : Considérant la demande du 30 septembre 2022 par laquelle l'Administration Communale (...) |
---|---|
BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | REGION DE BRUXELLES-CAPITALE |
Afwijking op de ordonnantie van 1 maart 2012 betreffende het | Dérogation à l'Ordonnance du 1er mars 2012 relative à la conservation |
natuurbehoud | de la nature |
Betreft: Afwijking op het artikel 68 § 1, 5° van de ordonnantie van 1 | Objet : Dérogation à l'article 68 § 1er, 5° de l'Ordonnance du 1er |
maart 2012 betreffende het natuurbehoud (hieronder "de Ordonnantie") | mars 2012 relative à la conservation de la nature (ci-dessous « |
l'Ordonnance ») afin de détruire des terriers de renards en dehors de | |
om vossenholen te vernietigen buiten de voortplantingsperiode in het | la période de reproduction dans le cadre d'un chantier rue de Haerne, |
kader van een werf aan de Haernestraat 220 en Kazernenlaan 29 in 1040 | 220 et avenue des Casernes, 29 à 1040 Bruxelles ; |
Brussel; | PRéAMBULE : |
AANHEF: Overwegende de aanvraag van 30 september 2022 via dewelke het gemeentebestuur van Etterbeek, BE0207.365.610, gelegen aan de Kazernenlaan 31/1 in 1040 Brussel en hier vertegenwoordigd door de heer Ludovic Genard, dienst Openbare werken, een afwijking vraagt om vossenholen te vernietigen buiten de voortplantingsperiode in het kader van een werf aan de Haernestraat 220 en de Kazernenlaan 29 in 1040 Brussel; Gelet op de ordonnantie van 1 maart 2012 betreffende het natuurbehoud, | Considérant la demande du 30 septembre 2022 par laquelle l'Administration Communale d'Etterbeek, BE0207.365.610, située avenue des Casernes 31/1 à 1040 Bruxelles et représenté ici par Monsieur Ludovic Genard, Service des Travaux publics, sollicite une dérogation afin de détruire des terriers de renards en dehors de la période de reproduction dans le cadre d'un chantier situé rue de Haerne, 220 et avenue des Casernes, 29 à 1040 Bruxelles ; Vu l'Ordonnance du 1er mars 2012 relative à la conservation de la |
meer in het bijzonder haar artikelen 68, § 1, 5° en 83, § 1 en 84; | nature, plus particulièrement ses articles 68, § 1er, 5° et 83, § 1er |
Gelet op het gunstig advies van de Brusselse Hoge Raad voor | et 84 ; Considérant l'avis favorable du Conseil supérieur bruxellois de la |
Natuurbehoud van 13 oktober 2022 met inachtneming van bijzondere | conservation de la nature datant du 13 octobre 2022 moyennant des |
voorwaarden; | conditions particulières ; |
Overwegende de aanvraag tot afwijking met het oog op de vernietiging | Considérant la demande de dérogation visant la destruction de terriers |
van vossenholen buiten de voortplantingsperiode; | de renards en dehors de la période de reproduction ; |
Overwegende dat deze aanvraag voor een afwijking op de | Considérant que la présente demande de dérogation à l'interdiction |
verbodsbepalingen beoogd in artikel 68 § 1, 5° werd ingediend omwille | visée à l'article 68 § 1er, 5° répond au motif de sécurité public |
van de openbare veiligheid (artikel 83, § 1, 1° ) aangezien deze | (article 83, § 1er, 1° ) en ce que ces terriers peuvent être dangereux |
vossenholen gevaarlijk kunnen zijn voor de kinderen; | pour les enfants ; |
Overwegende dat er geen andere toereikende oplossing bestaat om deze | Considérant qu'il n'existe pas d'autre solution satisfaisante au |
doelen te bereiken; | regard des objectifs poursuivis ; |
Overwegende dat de maatregel direct noch indirect nadelig is voor het | Considérant que la mesure ne nuit pas directement ou indirectement au |
behoud in een gunstige staat van instandhouding van de populaties van | maintien dans un état de conservation favorable des populations du |
de vos in hun natuurlijke verspreidingsgebied; | renard roux dans son aire de répartition naturelle ; |
BESLISSING: | DECISION : |
Leefmilieu Brussel-BIM keurt de volgende afwijkingen goed, mits de | Bruxelles Environnement adopte la dérogation suivante, moyennant le |
onderstaande voorwaarden in acht worden genomen: | respect des conditions précisées ci-dessous : |
a) Artikel 68, § 1, 5° van de Ordonnantie: opzettelijk of doelbewust | a) Article 68, § 1er, 5° de l'Ordonnance : détruire intentionnellement |
de vossenholen vernietigen buiten de voortplantingsperiode; | ou en connaissance de cause les terriers de renards en dehors de la |
période de reproduction ; | |
in het kader van een werf aan de Haernestraat 220 en de Kazernenlaan | dans le cadre d'un chantier situé rue de Haerne, 220 et avenue des |
29 in 1040 Brussel. | Casernes, 29 à 1040 Bruxelles. |
Deze beslissing wordt toegekend aan het gemeentebestuur van Etterbeek | La présente décision est accordée à l'AC d'Etterbeek représenté ici |
hier vertegenwoordigd door de heer Ludovic Genard, dienst Openbare | par Monsieur Ludovic Genard, Service des Travaux publics. Celle-ci est |
werken. Deze beslissing is individueel, persoonlijk en | |
niet-overdraagbaar. Deze beslissing moet tijdens elke controle kunnen | individuelle, personnelle et incessible. Cette décision doit pouvoir |
worden voorgelegd. | être exhibée lors de tout contrôle. |
Voorwaarden: | Conditions : |
Betrokken dier- en/of plantensoort(en): de vos (Vulpes vulpes). | Espèce(s) concernée(s) : Le renard roux (Vulpes vulpes). |
Periode waarvoor de afwijking wordt toegestaan: van 30 oktober 2022 | Période pour laquelle la dérogation est accordée : du 30 octobre 2022 |
tot 15 december 2022. | au 15 décembre 2022. |
Plaats waar de afwijking kan worden uitgeoefend: een werf aan de | Lieux où la dérogation peut s'exercer : chantier situé rue de Haerne, |
Haernestraat 220 en Kazernenlaan 29 in 1040 Brussel. | 220 et avenue des Casernes, 29 à 1040 Bruxelles ; |
Gebruikte middelen, installaties en methodes: / | Moyens, installations et méthodes pouvant être mis en oeuvre : / |
Bijzondere voorwaarden: | Conditions particulières : |
- Vóór het dichten of vernietigen van de gaten/holen controleren of ze | - Avant le bouchage ou la destruction des trous/terriers, vérifier si |
niet worden gebruikt of leeg zijn; | ces derniers sont bien inoccupés ou vides ; |
- Contact opnemen met het departement Biodiversiteit van Leefmilieu | - Contacter le département Biodiversité de Bruxelles Environnement |
Brussel (gegevens hieronder) ten laatste 1 week vóór de uitvoering van | (coordonnées ci-dessous) au plus tard une semaine avant la mise en |
de afwijking; | oeuvre de la dérogation ; |
Departement Biodiversiteit van Leefmilieu Brussel: | Département Biodiversité de Bruxelles Environnement : |
- Tel.: 02/563.41.97; | - Tél. : 02/563.41.97 ; |
- E-mail: biodiv@leefmilieu.brussels | - E-mail : biodiv@environnement.brussels |
Voorwaarden om een eventueel risico te beperken: / | Conditions afin de minimiser un risque éventuel : / |
Bijkomende limieten van toepassing op de middelen, installaties en | Limites supplémentaires applicables aux moyens, installations et |
methodes die gebruikt mogen worden: / | méthodes pouvant être mise en oeuvre : / |
Instantie die bevoegd is om te verklaren dat aan de vereiste | Autorité habilité à déclarer que les conditions exigées sont réunies : |
voorwaarden werd voldaan: Leefmilieu Brussel. | Bruxelles Environnement |
Controle: | Controle : |
Leefmilieu Brussel is bevoegd om de naleving van de voorwaarden van | Bruxelles Environnement est habilité à opérer le contrôle du respect |
deze afwijking te controleren en te bepalen of aan alle vereiste | des conditions de la présente dérogation et à déclarer que les |
voorwaarden voldaan is. | conditions exigées sont respectées. |
De begunstigde van de afwijking dient bij Leefmilieu Brussel een | Le bénéficiaire de la dérogation remet un rapport en fichier Excel |
verslag in over de uitvoering van deze afwijking en dat binnen een | portant sur la mise en oeuvre de la présente dérogation à Bruxelles |
termijn van 3 maanden, te tellen vanaf de volledige uitvoering van de | Environnement, dans un délai de 3 mois à compter de la réalisation |
toegestane afwijking. | complète de la dérogation accordée. |
Beroep: | Recours : |
Bij betwisting van deze beslissing kan beroep worden aangetekend bij | En cas de désaccord avec cette décision, un recours est ouvert auprès |
het Milieucollege, C.C.N. - Kunstberg 10-13, 1000 Brussel, | du Collège d'Environnement, Mont des Arts, 10-13 à 1000 Bruxelles, |
overeenkomstig artikel 89, § 1 van de ordonnantie. U beschikt over een | conformément à l'article 89, § 1er de l'Ordonnance. Vous disposez d'un |
termijn van 30 dagen, te tellen vanaf deze kennisgeving, om via | délai de trente jours à dater de la réception de la présente décision |
aangetekend schrijven beroep aan te tekenen. | pour introduire le recours par lettre recommandée. |
Benoit Willocx a.i. Barbara DEWULF | Benoit Willocx a.i. Barbara DEWULF |
Adjunct-Directeur-generaal a.i. Directrice-generaal a.i. | Directeur-général adjoint a.i Directrice-général a.i. |