Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Beschikking van --
← Terug naar "Afwijking op de ordonnantie van 1 maart 2012 betreffende het natuurbehoud Betreft: Afwijking op het artikel 68 § 1, 5° van de ordonnantie van 1 maart 2012 betreffende het natuurbehoud om vossenholen te ver(...) AANHEF : Overwegende de aanvraag van 10 november 2021 waarbij ACP MK, met ondernemingsnummer 085(...)"
Afwijking op de ordonnantie van 1 maart 2012 betreffende het natuurbehoud Betreft: Afwijking op het artikel 68 § 1, 5° van de ordonnantie van 1 maart 2012 betreffende het natuurbehoud om vossenholen te ver(...) AANHEF : Overwegende de aanvraag van 10 november 2021 waarbij ACP MK, met ondernemingsnummer 085(...) Dérogation à l'Ordonnance du 1 er mars 2012 relative à la conservation de la nature Objet : Dérogation à l'article 68 § 1 er , 5° de l'Ordonnance du 1 er mars 2012 relative à la conservation de la nature PRéAMBULE : Considérant la demande du 10 novembre 2021 par laquelle l'ACP MK, dont le numéro d'e(...)
LEEFMILIEU BRUSSEL BRUXELLES ENVIRONNEMENT
Afwijking op de ordonnantie van 1 maart 2012 betreffende het Dérogation à l'Ordonnance du 1er mars 2012 relative à la conservation
natuurbehoud de la nature
Betreft: Afwijking op het artikel 68 § 1, 5° van de ordonnantie van 1 Objet : Dérogation à l'article 68 § 1er, 5° de l'Ordonnance du 1er
maart 2012 betreffende het natuurbehoud (hierna `de ordonnantie' mars 2012 relative à la conservation de la nature (ci-dessous «
genoemd) om vossenholen te vernietigen buiten de voortplantingsperiode l'Ordonnance ») afin de détruire des terriers de renards en dehors de
in Evere. la période de reproduction à Evere ;
AANHEF : PRéAMBULE :
Overwegende de aanvraag van 10 november 2021 waarbij ACP MK, met Considérant la demande du 10 novembre 2021 par laquelle l'ACP MK, dont
ondernemingsnummer 0850.225.487 en gelegen in 1140 Evere en hier le numéro d'entreprise est le 0850.225.487 et située à 1140 Evere et
vertegenwoordigd door Tuba Astayar, een afwijking vraagt om représenté ici par Tuba Astayar, sollicite une dérogation afin de
vossenholen te vernietigen buiten de voortplantingsperiode in Evere; détruire des terriers de renards en dehors de la période de reproduction à Evere ;
Gelet op de ordonnantie van 1 maart 2012 betreffende het natuurbehoud Vu l'Ordonnance du 1er mars 2012 relative à la conservation de la
(hierna "de ordonnantie" genoemd), meer in het bijzonder haar nature, plus particulièrement ses articles 68, § 1er, 5° et 83, § 1er
artikelen 68, § 1, 5° en 83, § 1 en 84 ; et 84 ;
Overwegende het gunstig advies van de Brusselse Hoge Raad voor Considérant l'avis favorable du Conseil supérieur bruxellois de la
Natuurbehoud van 2 december 2021 rekening houdend met bijzondere conservation de la nature datant du 2 décembre 2021 moyennant des
voorwaarden; conditions particulières ;
Overwegende de aanvraag voor een afwijking om vossenholen te Considérant la demande de dérogation visant la destruction de terriers
vernietigen buiten de voortplantingsperiode; de renards en dehors de la période de reproduction ;
Overwegende dat dit verzoek tot afwijking op de verbodsbepalingen Considérant que la présente demande de dérogation à l'interdiction
beoogd in artikel 68 § 1, 5° werd ingediend omwille van de openbare visée à l'article 68 § 1er, 5° répond au motif de sécurité public
veiligheid (artikel 83, § 1, 1° ), aangezien deze vossenholen (article 83, § 1er, 1° ) en ce que ces terriers peuvent être dangereux
gevaarlijk kunnen zijn voor de kinderen; pour les enfants ;
Overwegende dat er geen andere toereikende oplossing bestaat om deze Considérant qu'il n'existe pas d'autre solution satisfaisante au
doelen te bereiken; regard des objectifs poursuivis ;
Overwegende dat de maatregel direct noch indirect nadelig is voor het Considérant que la mesure ne nuit pas directement ou indirectement au
behoud in een gunstige staat van instandhouding van de populaties van maintien dans un état de conservation favorable des populations du
de vos in hun natuurlijke verspreidingsgebied; renard roux dans son aire de répartition naturelle ;
BESLISSING: DECISION :
Leefmilieu Brussel-BIM keurt de volgende afwijkingen goed, mits de Bruxelles Environnement adopte les dérogations suivantes, moyennant le
onderstaande voorwaarden in acht worden genomen: respect des conditions précisées ci-dessous :
- Article 68, § 1er, 5° de l'Ordonnance : détruire intentionnellement - Article 68, § 1er, 5° de l'Ordonnance : détruire intentionnellement
ou en connaissance de cause les terriers de renards en dehors de la ou en connaissance de cause les terriers de renards en dehors de la
période de reproduction ; période de reproduction ;
in Evere. à Evere.
Deze beslissing wordt toegekend aan ACP MK. Deze beslissing is La présente décision est accordée l'ACP MK. Cette décision est
individueel, persoonlijk en niet-overdraagbaar. Deze beslissing moet individuelle, personnelle et incessible. Elle doit pouvoir être
tijdens elke controle kunnen worden voorgelegd. exhibée lors de tout contrôle.
Voorwaarden : Conditions :
Betrokken dier- en/of plantensoort(en): de vos (Vulpes vulpes). Espèce(s) concernée(s) : Le renard roux (Vulpes vulpes).
Periode waarvoor de afwijking wordt toegestaan : van 1 november tot 15 Période pour laquelle la dérogation est accordée : 1er novembre au 15
december 2022. décembre 2022.
Plaats waar de afwijking kan worden uitgeoefend: privétuin in Evere. Lieux où la dérogation peut s'exercer : Jardin privé à Evere ;
Gebruikte middelen, installaties en methodes: / Moyens, installations et méthodes pouvant être mis en oeuvre : /
Bijzondere voorwaarden: Conditions particulières :
- vóór het dichten of vernietigen van de gaten/holen controleren of ze - Avant le bouchage ou la destruction des trous/terriers, vérifier si
niet worden gebruikt of leeg zijn; ces derniers sont bien inoccupés ou vides ;
- contact opnemen met het departement Biodiversiteit van Leefmilieu - Contacter le département Biodiversité de Bruxelles Environnement
Brussel (gegevens hieronder) ten laatste 1 week vóór de uitvoering van (coordonnées ci-dessous) au plus tard une semaine avant la mise en
de afwijking; oeuvre de la dérogation ;
Departement Biodiversiteit van Leefmilieu Brussel: Département Biodiversité de Bruxelles Environnement :
Tel. : 02/563.41.97 ; Tél. : 02/563.41.97 ;
E-mail : biodiv@environnement.brussels E-mail : biodiv@environnement.brussels
Voorwaarden om een eventueel risico te beperken : / Conditions afin de minimiser un risque éventuel : /
Bijkomende beperkingen van toepassing op de gebruikte middelen, Limites supplémentaires applicables aux moyens, installations et
installaties en methoden: / méthodes pouvant être mise en oeuvre : /
Instantie die bevoegd is om te verklaren dat aan de vereiste Autorité habilité à déclarer que les conditions exigées sont réunies :
voorwaarden werd voldaan: Leefmilieu Brussel. Bruxelles Environnement.
Controle : Contrôle :
Leefmilieu Brussel is bevoegd om de naleving van de voorwaarden van Bruxelles Environnement est habilité à opérer le contrôle du respect
deze afwijking te controleren en te bepalen of aan alle vereiste des conditions de la présente dérogation et à déclarer que les
voorwaarden voldaan is. conditions exigées sont respectées.
De begunstigde van de afwijking dient bij Leefmilieu Brussel een Le bénéficiaire de la dérogation remet un rapport en fichier Excel
verslag in over de uitvoering van deze afwijking en dat binnen een portant sur la mise en oeuvre de la présente dérogation à Bruxelles
termijn van 3 maanden, te tellen vanaf de volledige uitvoering van de Environnement, dans un délai de 3 mois à compter de la réalisation
toegestane afwijking. complète de la dérogation accordée.
Beroep Recours :
Bij betwisting van deze beslissing kan beroep worden aangetekend bij En cas de désaccord avec cette décision, un recours est ouvert auprès
het Milieucollege, C.C.N. - Kunstberg 10-13, 1000 Brussel, du Collège d'Environnement, Mont des Arts, 10-13 à 1000 Bruxelles,
overeenkomstig artikel 89, § 1 van de ordonnantie. U beschikt over een conformément à l'article 89, § 1er de l'Ordonnance. Vous disposez d'un
termijn van 30 dagen, te tellen vanaf deze kennisgeving, om via délai de trente jours à dater de la réception de la présente décision
aangetekend schrijven beroep aan te tekenen. pour introduire le recours par lettre recommandée.
Benoit Willocx a.i. Benoit Willocx a.i.,
Adjunct-Directeur-generaal a.i. Directeur-général adjoint a.i.
Barbara DEWULF Barbara DEWULF,
Directrice-generaal a.i. Directrice-général a.i.
^