Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Beschikking van --
← Terug naar "Afwijking op de ordonnantie van 1 maart 2012 betreffende het natuurbehoud Betreft: Afwijking op artikel 88, § 1 van de ordonnantie van 1 maart 2012 betreffende het natuurbehoud voor het gebruik van gif voor(...) AANHEF : Overwegende de aanvraag van 18 april 2022 waarbij UNA SRL Désinfection, gelegen in de D(...)"
Afwijking op de ordonnantie van 1 maart 2012 betreffende het natuurbehoud Betreft: Afwijking op artikel 88, § 1 van de ordonnantie van 1 maart 2012 betreffende het natuurbehoud voor het gebruik van gif voor(...) AANHEF : Overwegende de aanvraag van 18 april 2022 waarbij UNA SRL Désinfection, gelegen in de D(...) Dérogation à l'Ordonnance du 1 er mars 2012 relative à la conservation de la nature Objet : Dérogation à l'article 88, § 1 er de l'Ordonnance du 1 er mars 2012 relative à la conservation de la nature PRéAMBULE : Considérant la demande du 18 avril 2022 par laquelle UNA SRL Désinfection, situé rue(...)
LEEFMILIEU BRUSSEL BRUXELLES ENVIRONNEMENT
Afwijking op de ordonnantie van 1 maart 2012 betreffende het Dérogation à l'Ordonnance du 1er mars 2012 relative à la conservation
natuurbehoud de la nature
Betreft: Afwijking op artikel 88, § 1 van de ordonnantie van 1 maart Objet : Dérogation à l'article 88, § 1er de l'Ordonnance du 1er mars
2012 betreffende het natuurbehoud (hierna `de ordonnantie' genoemd) 2012 relative à la conservation de la nature (dénommée ci-dessous «
voor het gebruik van gif voor de uitroeiing van bruine ratten op het l'Ordonnance ») pour l'utilisation de poison pour l'éradication de
grondgebied van de gemeente Sint-Gillis; rats bruns sur le territoire de la commune de Saint-Gilles ;
AANHEF : PRéAMBULE :
Overwegende de aanvraag van 18 april 2022 waarbij UNA SRL Considérant la demande du 18 avril 2022 par laquelle UNA SRL
Désinfection, gelegen in de Democratiestraat 86, 1070 Anderlecht, BE Désinfection, situé rue de la Démocratie 86 à 1070 Anderlecht, BE 0478
0478 028 569 en hier vertegenwoordigd door dhr. Xavier Hubert, een 028 569 et représentée ici par Monsieur Xavier Hubert, sollicite une
afwijking vraagt voor het gebruik van biociden voor de uitroeiing van dérogation pour l'utilisation de produits biocides pour l'éradication
bruine ratten op vraag van de gemeente Sint-Gillis in het belang van de rats bruns à la demande de la commune de Saint Gilles dans
de volksgezondheid, de openbare veiligheid en om ernstige schade te l'intérêt de la santé publique, de la sécurité publique et pour éviter
vermijden; des dommages sévères ;
Gelet op de ordonnantie van 1 maart 2012 betreffende het natuurbehoud Vu l'Ordonnance du 1er mars 2012 relative à la conservation de la
(hierna `de ordonnantie' genoemd), meer in het bijzonder haar artikelen 83, § 1, 88 § 1 en bijlage VI; nature, plus particulièrement ses articles 83, § 1er, 88 § 1er, ainsi que l'Annexe VI ;
Gelet op het feit dat de bruine rat niet beschermd is krachtens de Vu le fait que le rat brun n'est pas protégé en vertu des articles 3,
artikelen 3, 38° en 67 § 2 van de ordonnantie; 38° et 67 § 2 de l'Ordonnance ;
Gelet op het feit dat het artikel 88 § 1 en bijlage VI over de Vu le fait que l'article 88 § 1er et l'Annexe VI sur les méthodes et
methoden en middelen die verboden zijn voor het vangen en doden en de moyens interdits pour la capture et la mise à mort, et les modes de
verboden vervoerswijzen van toepassing zijn op alle zoogdieren, transport interdits s'appliquent à tous les mammifères, qu'ils soient
ongeacht of ze beschermd zijn; protégés ou non ;
Gelet op het feit dat op 31 mei 2022 de Brusselse Hoge Raad voor Vu qu'en date du 31 mai 2022 le Conseil supérieur bruxellois de la
Natuurbehoud een gunstig advies heeft afgeleverd; conservation de la nature a donné un avis favorable ;
Overwegende dat dit verzoek tot afwijking werd ingediend om redenen Considérant que la présente demande de dérogation répond aux motifs de
van volksgezondheid, openbare veiligheid en om ernstige schade te santé publique, de sécurité publique et pour éviter des dommages
vermijden, omdat de overpopulatie van bruine ratten in Brussel het sévères, en ce que la surpopulation de rats bruns à Bruxelles peut
risico op de overdracht van diverse ziekten kan verhogen en schade kan augmenter le risque de transmission de diverses maladies et causer des
berokkenen aan ondergrondse publieke installaties; dommages aux installations publiques sous-terraines ;
Overwegende de wet van 14 augustus 1986 betreffende de bescherming en Considérant la loi du 14 août 1986 relative à la protection et au
het welzijn der dieren ; bien-être des animaux ;
Overwegende dat er geen andere toereikende oplossing bestaat om deze Considérant qu'il n'existe pas d'autre solution satisfaisante au
doelen te bereiken; regard des objectifs poursuivis ;
BESLISSING. DECISION :
Leefmilieu Brussel-BIM keurt de volgende afwijkingen goed, mits de Bruxelles Environnement adopte les dérogations suivantes, moyennant le
onderstaande voorwaarden in acht worden genomen: respect des conditions précisées ci-dessous :
- Artikel 88, § 1, 1° van de ordonnantie: gebruik van verboden - Article 88, § 1er, 1° de l'Ordonnance: utilisation des méthodes et
methoden en middelen voor het vangen en doden en verboden moyens interdits pour la capture et la mise à mort, et des modes de
transportwijzen; transport interdits ;
op het grondgebied van de gemeente Sint-Gilles; Sur le territoire de la commune de Saint-Gilles.
Deze beslissing wordt toegekend aan UNA SPRL Désinfection. Deze La présente décision est accordée UNA SRL Désinfection. Cette décision
beslissing is individueel, persoonlijk en niet-overdraagbaar. Deze est individuelle, personnelle et incessible. Elle doit pouvoir être
beslissing moet tijdens elke controle kunnen worden voorgelegd. exhibée lors de tout contrôle.
Voorwaarden : Conditions :
Betrokken dier- en/of plantensoort(en): Rattus norvegicus. Espèce(s) concernée(s) : Rattus norvegicus.
Periode waarvoor de afwijking wordt toegestaan : van 18 juni 2022 tot Période pour laquelle la dérogation est accordée : 18 juin 2022 au 18
en met 18 juni 2023. juin 2023.
Plaats waar de afwijking kan worden uitgeoefend : gemeente Sint-Gillis. Lieux où la dérogation peut s'exercer : Commune de Saint-Gilles.
Gebruikte middelen, installaties en methodes: valstrik op basis van Moyens, installations et méthodes pouvant être mis en oeuvre : Piège à
biociden. base de poison biocide.
Bijzondere voorwaarden: Conditions particulières :
? Bijvangsten van beschermde soorten moeten worden geïdentificeerd en ? En cas de capture accessoire d'espèces protégées, celles-ci sont
zo snel mogelijk worden vrijgelaten na identificatie. Ze worden identifiées et relâchées le plus rapidement possible après
vermeld in het kader van het verslag over de afwijking op de identification. Elles sont rapportées dans le cadre du rapport sur la
monitoring van inheemse soorten. dérogation au monitoring des espèces indigènes ;
? De beschermde soorten die worden gedood of verwond tijdens de vangst ? Les espèces protégées qui sont tuées ou blessées au cours de
worden in het verslag van de afwijking opgenomen. De gewonde captures, sont rapportées dans le rapport de la dérogation. Les
individuen worden geëvacueerd naar het dichtstbijzijnde erkende individus blessés sont évacués vers le centre de revalidation agréé le
revalidatiecentrum. plus proche.
? Bijvangsten van invasieve exotische soorten van bijlage IV van de ? En cas de capture accessoire d'espèces exotiques invasives de
ordonnantie mogen niet worden vrijgelaten. l'Annexe IV de l'Ordonnance, celles-ci peuvent ne pas être relâchées ;
? In het geval van een nieuw verzoek tot afwijking moet men zo ? En cas de nouvelle demande de dérogation, il conviendra d'être le
duidelijk mogelijk zijn over de gebruikte producten in het kader van plus précis possible concernant les produits utilisés dans le cadre de
de afwijking. la dérogation.
Voorwaarden om een eventueel risico te beperken: bijvangsten van Conditions afin de minimiser un risque éventuel : les prises
beschermde soorten moeten zoveel mogelijk worden vermeden. accessoires d'espèces protégées doivent être évitées au maximum.
Bijkomende beperkingen van toepassing op de gebruikte middelen, Limites supplémentaires applicables aux moyens, installations et
installaties en methoden: / méthodes pouvant être mise en oeuvre : /
Instantie die bevoegd is om te verklaren dat aan de vereiste Autorité habilité à déclarer que les conditions exigées sont réunies :
voorwaarden werd voldaan: Leefmilieu Brussel. Bruxelles Environnement.
Controle : Contrôle :
Leefmilieu Brussel is bevoegd om de naleving van de voorwaarden van Bruxelles Environnement est habilité à opérer le contrôle du respect
deze afwijking te controleren en te bepalen of aan alle vereiste des conditions de la présente dérogation et à déclarer que les
voorwaarden voldaan is. conditions exigées sont respectées.
De begunstigde van de afwijking dient bij Leefmilieu Brussel een Le bénéficiaire de la dérogation remet un rapport en fichier Excel
verslag in over de uitvoering van deze afwijking en dat binnen een portant sur la mise en oeuvre de la présente dérogation à Bruxelles
termijn van 3 maanden, te tellen vanaf de volledige uitvoering van de Environnement, dans un délai de 3 mois à compter de la réalisation
toegestane afwijking. complète de la dérogation accordée.
Beroep Recours :
Bij betwisting van deze beslissing kan beroep worden aangetekend bij En cas de désaccord avec cette décision, un recours est ouvert auprès
het Milieucollege, C.C.N. - Kunstberg 10-13, 1000 Brussel, du Collège d'Environnement, Mont des Arts, 10-13 à 1000 Bruxelles,
overeenkomstig artikel 89, § 1 van de ordonnantie. U beschikt over een conformément à l'article 89, § 1er de l'Ordonnance. Vous disposez d'un
termijn van 30 dagen, te tellen vanaf deze kennisgeving, om via délai de trente jours à dater de la réception de la présente décision
aangetekend schrijven beroep aan te tekenen. pour introduire le recours par lettre recommandée.
Benoit Willocx a.i. Benoit Willocx a.i.
Adjunct-Directeur-generaal a.i. Directeur-général adjoint a.i.
Barbara DEWULF,
Directrice-generaal a.i. Directrice-général a.i.
Barbara DEWULF
^