← Terug naar "Rechterlijke Orde Bij beschikking van de voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg Antwerpen
van 29 november 2022, het adjunct-mandaat als ondervoorzitter in deze rechtbank van mevr. Bourlet J.,
wordt hernieuwd voor een termijn van drie jaar Bij
beschikking van de voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg Henegouwen van 30 november(...)"
Rechterlijke Orde Bij beschikking van de voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg Antwerpen van 29 november 2022, het adjunct-mandaat als ondervoorzitter in deze rechtbank van mevr. Bourlet J., wordt hernieuwd voor een termijn van drie jaar Bij beschikking van de voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg Henegouwen van 30 november(...) | Ordre judiciaire Par ordonnance du président du tribunal de première instance d'Anvers du 29 novembre 2022, le mandat adjoint de vice-président à ce tribunal de Mme Bourlet J, est renouvelé pour une période de trois ans, prenant cours le 2 mai 2 Par ordonnance du président du tribunal de première instance du Hainaut du 30 novembre 2022, le(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE |
Rechterlijke Orde | Ordre judiciaire |
Bij beschikking van de voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg | Par ordonnance du président du tribunal de première instance d'Anvers |
Antwerpen van 29 november 2022, het adjunct-mandaat als | du 29 novembre 2022, le mandat adjoint de vice-président à ce tribunal |
ondervoorzitter in deze rechtbank van mevr. Bourlet J., wordt | de Mme Bourlet J, est renouvelé pour une période de trois ans, prenant |
hernieuwd voor een termijn van drie jaar, met ingang van 2 mei 2023. | cours le 2 mai 2023. |
Bij beschikking van de voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg | Par ordonnance du président du tribunal de première instance du |
Henegouwen van 30 november 2022, het adjunct-mandaat als | Hainaut du 30 novembre 2022, le mandat adjoint de président de |
afdelingsvoorzitter in deze rechtbank, afdeling Doornik, van de heer | |
Moulart R., wordt hernieuwd voor een termijn van drie jaar, met ingang | division à ce tribunal, division Tournai, de M. Moulart R., est |
van 17 januari 2023. | renouvelé pour une période de trois ans prenant cours le 17 janvier 2023. |
Bij koninklijk besluit van 16 november 2022, dat in werking treedt op | Par arrêté royal du 16 novembre 2022, entrant en vigueur à la date de |
de datum van de eedaflegging, wordt de heer De Keersmaecker R., | la prestation de serment, M. De Keersmaecker R., substitut du |
substituut-procureur-generaal bij het hof van beroep te Antwerpen, | procureur général près la cour d'appel d'Anvers, est désigné comme |
aangewezen tot advocaat-generaal bij dit hof, voor een termijn van drie jaar. | avocat général près cette cour, pour une période de trois ans. |
Bij koninklijk besluit van 30 november 2022, dat uitwerking heeft | Par arrêté royal du 30 novembre 2022, produisant ses effets le 30 |
sedert 30 september 2022 's avonds, is aan M. Wéry P., ontslag | septembre 2022 au soir, est acceptée la démission de M. Wéry P. de ses |
verleend uit zij ambt van plaatsvervangend rechter in de vredegerecht | fonctions de juge suppléant à la justice de paix du canton de |
van het kanton Philippeville. | Philippeville. |
Bij beschikking van de voorzitter van de vrederechters en rechters in | Par ordonnance du président des juges de de paix et des juges au |
de politierechtbank in het gerechtelijk arrondissement Namen van 5 | tribunal de police de l'arrondissement judiciaire de Namur du 5 |
december 2022, is de heer Revelart J-P., gemachtigd om zijn ambt van | décembre 2022, M. Revelart J-P. est autorisé à continuer d'exercer ses |
plaatsvervangend vrederechter in het kanton Philippeville, te blijven | fonctions de juge de paix suppléant à la justice de paix du canton de |
uitoefenen na de leeftijd van zevenenzestig jaar te hebben bereikt, | Philippeville, au-delà de l'âge de soixante-sept ans, pour une période |
voor een termijn van één jaar met ingang van 1 november 2022. | d'un an prenant cours le 1er novembre 2022. |
Bij beschikking van de rechtbank van eerste aanleg Henegouwen, | Par ordonnance du tribunal de première instance du Hainaut, division |
afdeling Mons, van 7 december 2022, het adjunct-mandaat als | Mons, du 7 décembre 2022, le mandat adjoint de vice-président à ce |
ondervoorzitter in deze rechtbank, van mevr. Lefebvre F., wordt | tribunal de Mme Lefebvre F., est renouvelé pour une période de trois |
hernieuwd voor een termijn van drie jaar, met ingang van 18 november | ans prenant cours le 18 novembre 2022 |
2022. De rechtbank van eerste aanleg West-Vlaanderen, verenigd in algemene | Le tribunal de première instance de Flandre occidentale réunie en |
vergadering op 18 november 2022, heeft aangewezen in het | assemblée générale le 18 novembre 2022, a désigné, dans le mandat |
adjunct-mandaat van ondervoorzitter in deze rechtbank, voor een | adjoint vice-président à ce tribunal, pour un terme de trois ans |
termijn van drie jaar met ingang van 1 december 2022, mevr. De Leersnijder N., rechter in deze rechtbank. | prenant cours le 1er décembre 2022, Mme De Leersnijder N., juge à ce tribunal. |
Bij koninklijk besluit van 30 oktober 2022, dat in werking treedt op | Par arrêté royal du 30 octobre 2022, entrant en vigueur le jour de sa |
de dag van de bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad, is aan de | publication au Moniteur belge, est acceptée, la démission honorable de |
heer Huyghe L., eervol ontslag verleend uit zijn ambt van rechter in | M. Huyghe L. de sa fonction de juge consulaire au tribunal de |
ondernemingszaken in de ondernemingsrechtbank te Antwerpen. | l'entreprise d'Anvers. |
Bij beschikking van de voorzitter van de vrederechters en rechters in | Par ordonnance du président des juges de de paix et des juges au |
de politierechtbank in het gerechtelijk arrondissement West-Vlaanderen | tribunal de police de l'arrondissement judiciaire de Flandre |
van 6 december 2022, is de heer Benoit J., gemachtigd om zijn ambt van | occidentale du 6 décembre 2022, M. Benoit J., est autorisé à continuer |
plaatsvervangend vrederechter in het kanton Waregem te blijven | d'exercer ses fonctions de juge de paix suppléant du canton de |
uitoefenen tot hij de leeftijd van tweeënzeventig jaar te heeft | Waregem, jusqu'à ce qu'il ait atteint l'âge de septante-deux ans, |
bereikt, met ingang van 4 juni 2023. | prenant cours le 4 juin 2023. |
Bij koninklijk besluit van 23 oktober 2022, dat uitwerking heeft | Par arrêté royal du 23 octobre 2022, produisant ses effets le 31 |
sedert 31 juli 2022 `s avonds, is aan de heer Sol L., ontslag verleend | juillet 2022 au soir, est acceptée la démission de M. Sol L., de sa |
uit zijn ambt van plaatsvervangend rechter in het vredegerecht van het | fonction de juge suppléant à la justice de paix du deuxième canton de |
tweede kanton Turnhout. | Turnhout. |
Bij beschikking van de voorzitter van de vrederechters en rechters in | Par ordonnance du président des juges de de paix et des juges au |
de politierechtbank in het gerechtelijk arrondissement Antwerpen van 8 december 2022, is de heer Van der Staey D., aangewezen om het ambt van plaatsvervangend vrederechter in het zesde kanton Antwerpen verder uit te oefenen, voor een termijn van één jaar, matingang van 5 april 2023. Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het verzoekschrift tot nietigverklaring wordt ofwel per post aangetekend verzonden naar de griffie van de Raad van State, Wetenschapsstraat 33 te 1040 Brussel, ofwel wordt het ingediend volgens de elektronische procedure (zie daarvoor de rubriek "e-procedure" op de website van de | tribunal de police de l'arrondissement judiciaire d'Anvers du 8 décembre 2022, M. Van der Staey D., est désigné pour continuer d'exercer la fonction de juge de paix suppléant du sixième canton d'Anvers, pour une période d'un an, entrent en vigueur le 5 avril 2023 Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête en annulation est adressée au greffe du Conseil d'Etat, rue de la Science 33 à 1040 Bruxelles, soit sous pli recommandé à la poste, soit suivant la procédure électronique (voir à cet effet la rubrique "e-Procédure" sur le site Internet du Conseil d'Etat - |
Raad van State http://www.raadvst-consetat.be/). | http://www.raadvst-consetat.be/). |