← Terug naar "Rechterlijke Orde Bij beschikking van het hof van beroep te Brussel van 2 september 2022, wordt
de aanwijzing van de heer Bruyns F., tot plaatsvervangend magistraat in het hof van beroep te Brussel,
verlengd voor een periode van één jaar met ing Bij beschikking
van voorzitter van de vrederechters en de rechters in de politierechtbank van h(...)"
Rechterlijke Orde Bij beschikking van het hof van beroep te Brussel van 2 september 2022, wordt de aanwijzing van de heer Bruyns F., tot plaatsvervangend magistraat in het hof van beroep te Brussel, verlengd voor een periode van één jaar met ing Bij beschikking van voorzitter van de vrederechters en de rechters in de politierechtbank van h(...) | Ordre judiciaire Par ordonnance de la cour d'appel de Bruxelles du 2 septembre 2022, la désignation de M. Bruyns F., en qualité de magistrat suppléant à la cour d'appel de Bruxelles, est prolongée pour une période d'un an prenant cours le 10 jui Par ordonnance du président des juges de paix et des juges au tribunal de police de l'arrondiss(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE |
Rechterlijke Orde | Ordre judiciaire |
Bij beschikking van het hof van beroep te Brussel van 2 september | Par ordonnance de la cour d'appel de Bruxelles du 2 septembre 2022, la |
2022, wordt de aanwijzing van de heer Bruyns F., tot plaatsvervangend | désignation de M. Bruyns F., en qualité de magistrat suppléant à la |
magistraat in het hof van beroep te Brussel, verlengd voor een periode | cour d'appel de Bruxelles, est prolongée pour une période d'un an |
van één jaar met ingang van 10 juli 2022. | prenant cours le 10 juillet 2022. |
Bij beschikking van voorzitter van de vrederechters en de rechters in | Par ordonnance du président des juges de paix et des juges au tribunal |
de politierechtbank van het gerechtelijk arrondissement Antwerpen van | de police de l'arrondissement judicaire d'Anvers du 1er septembre |
1 september 2022, wordt de heer Vermeulen L., advocaat en | 2022, M. Vermeulen L., avocat et juge suppléant à la justice de paix |
plaatsvervangend rechter in het vredegerecht van het kanton Kontich, | du canton de Kontich, est désigné magistrat suppléant à cette justice |
aangewezen tot plaatsvervangend magistraat in deze vredegerecht, tot | |
hij de leeftijd van 70 jaar heeft bereikt, met ingang van 1 september | de paix, jusqu'à ce qu'il ait atteint l'âge de 70 ans, entrant en |
2022. | vigueur le 1er septembre 2022. |
Bij beschikking van voorzitter van de vrederechters en de rechters in | Par ordonnance du président des juges de paix et des juges au tribunal |
de politierechtbank van het gerechtelijk arrondissement Limburg van 31 | de police de l'arrondissement judicaire du Limbourg du 31 août 2022, |
augustus 2022, wordt mevrouw Noelmans C., advocaat en plaatsvervangend | Mme. Noelmans C., avocat et juge suppléant au canton de Tongres, est |
rechter in het vredegerecht van het kanton Tongeren, aangewezen tot | désignée juge suppléant à ce canton à partir du 1 septembre 2022 |
plaatsvervangend rechter in deze kanton, tot ze de leeftijd van 70 | jusqu'à ce qu'elle ait atteint l'âge de 70 ans. |
jaar heeft bereikt, met ingang van 1 september 2022. | |
De arbeidsrechtbank Gent, verenigd in algemene vergadering op 24 juni | Le tribunal de travail de Gent, réuni en assemblée générale le 24 juin |
2022, heeft aangewezen tot afdelingsvoorzitter van de arbeidsrechtbank | 2022, a désigné, comme président de division du tribunal du travail de |
Gent, de heer Van Camp K., rechter in deze rechtbank, voor een termijn | Gent, M. Van Camp K., juge à ce tribunal, pour une période de trois |
van drie jaar met ingang van 12 september 2022. | ans prenant cours le 12 septembre 2022. |
Bij koninklijk besluit van 4 september 2022, uitwerking hebbend met | Par arrêté royal du 4 septembre 2022 produisant ses effets le 31 août |
ingang van 31 augustus 2022 's avonds, is aan de heer Vajda O., eervol | 2022 au soir, est acceptée, à sa demande, la démission honorable de M. |
ontslag verleend uit zijn ambt van plaatsvervangend rechter in de | Vajda O. de ses fonctions de juge suppléant au tribunal de police du |
politierechtbank Luxemburg, afdeling Marche-en-Famenne. | Luxembourg, division de Marche-en-Famenne. |
Bij beschikking van de voorzitter van de vrederechters en rechters in | Par ordonnance du président des juges de paix et des juges au tribunal |
de politierechtbank Oost-Vlanderen van 12 september 2022, de | de police de Flandre Orientale du 12 septembre 2022, l'autorisation |
machtiging om zijn ambt van plaatsvervangend vrederechter in het | accordée à M. Souffriau D. de continuer à exercer ses fonctions de |
vredegerecht van het kanton Herzele te blijven uitoefenen, verleend | |
aan de heer Souffriau D., wordt hernieuwd voor een termijn van één | juge de paix suppléant à la justice de paix du canton de Herzele, est |
jaar met ingang van 22 septembre 2022. | renouvelée pour une durée d'un an prenant cours le 22 septembre 2022. |
Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele | Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut |
strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van | être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil |
State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het | d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête |
verzoekschrift tot nietigverklaring wordt ofwel per post aangetekend | en annulation est adressée au greffe du Conseil d'Etat, rue de la |
verzonden naar de griffie van de Raad van State, Wetenschapsstraat 33 | Science 33 à 1040 Bruxelles, soit sous pli recommandé à la poste, soit |
te 1040 Brussel, ofwel wordt het ingediend volgens de elektronische | suivant la procédure électronique (voir à cet effet la rubrique |
procedure (zie daarvoor de rubriek "e-procedure" op de website van de | "e-Procédure" sur le site Internet du Conseil d'Etat - |
Raad van State http://www.raadvst-consetat.be/) | http://www.raadvst-consetat.be/) |