← Terug naar "Comité van klimaatdeskundigen Aanwijzing van deskundigen. - Oproep tot kandidaturen 1.
Juridisch kader Het Brussels Hoofdstedelijk Gewest heeft een `Klimaatordonnantie' aangenomen
Bij de Klimaatordonnantie wordt bij de Raad voor het
Leefmilieu voor het Brussels Hoofdstedelijk Ge(...)"
Comité van klimaatdeskundigen Aanwijzing van deskundigen. - Oproep tot kandidaturen 1. Juridisch kader Het Brussels Hoofdstedelijk Gewest heeft een `Klimaatordonnantie' aangenomen Bij de Klimaatordonnantie wordt bij de Raad voor het Leefmilieu voor het Brussels Hoofdstedelijk Ge(...) | Comité d'experts climat Désignation des experts. - Appel à candidatures 1. Cadre juridique : La Région de Bruxelles-Capitale s'est dotée d'une ordonnance « Climat » L'ordonnance « Climat » crée, auprès du Conseil de l'Environnement de la Région de Bruxelles-Capita(...) |
---|---|
BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | REGION DE BRUXELLES-CAPITALE |
Comité van klimaatdeskundigen | Comité d'experts climat |
Aanwijzing van deskundigen. - Oproep tot kandidaturen | Désignation des experts. - Appel à candidatures |
1. Juridisch kader | 1. Cadre juridique : |
Het Brussels Hoofdstedelijk Gewest heeft een `Klimaatordonnantie' | |
aangenomen (de ordonnantie van 17 juni 2021 tot wijziging van de | La Région de Bruxelles-Capitale s'est dotée d'une ordonnance « Climat |
ordonnantie van 2 mei 2013 houdende het Brussels Wetboek van Lucht, | » (l'ordonnance du 17/06/2021 modifiant l'ordonnance du 2 mai 2013 |
Klimaat en Energiebeheersing en de organieke ordonnantie van 23 | portant le Code bruxellois de l'Air, du Climat et de la Maîtrise de |
februari 2006 houdende de bepalingen die van toepassing zijn op de | l'Energie ainsi que l'ordonnance organique du 23 février 2006 portant |
begroting, de boekhouding en de controle) om de klimaatkwestie en de | les dispositions applicables au budget, à la comptabilité et au |
klimaatambitie centraal te stellen in het overheidsbeleid en om het | contrôle) afin d'inscrire la question et l'ambition climatiques au |
juridische kader te creëren dat is afgestemd op de klimaattransitie. | coeur des politiques publiques et de créer le cadre juridique adapté à |
la transition climatique. | |
Bij de Klimaatordonnantie wordt bij de Raad voor het Leefmilieu voor | L'ordonnance « Climat » crée, auprès du Conseil de l'Environnement de |
het Brussels Hoofdstedelijk Gewest een Comité van klimaatdeskundigen | la Région de Bruxelles-Capitale, le Comité d'experts climat, |
opgericht, dat onafhankelijk is ten aanzien van de politieke | indépendant vis-à-vis des autorités politiques. La principale mission |
overheden. De belangrijkste taak van dat Comité van klimaatdeskundigen | de ce Comité d'experts climat est de remettre annuellement un rapport |
bestaat erin jaarlijks een verslag in te dienen waarin de bijdrage van | évaluant l'apport des politiques publiques régionales aux objectifs |
het gewestelijke overheidsbeleid aan de klimaatdoelstellingen op | climatiques à moyen et long terme. |
middellange en lange termijn wordt geëvalueerd. | La mise en place d'un Comité d'experts présente de nombreux avantages |
De invoering van een comité van deskundigen houdt tal van voordelen in | |
op het vlak van het klimaatbeleid: (i) deze instelling zorgt voor | en termes de politique climatique : (i) cette institution assure une |
politieke continuïteit doordat ze het klimaatbeleid doortrekt op lange | continuité politique en promouvant des politiques climatiques à long |
termijn, onafhankelijk van de regeringswijzigingen; (ii) ze geeft | terme, indépendamment des changements de Gouvernement ; (ii) elle |
onafhankelijke en wetenschappelijk gefundeerde adviezen aan de | fournit des avis impartiaux et fondés sur la science aux institutions |
politieke instellingen om de klimaatuitdagingen aan te gaan, en | politiques pour relever les défis climatiques, tout en évaluant les |
beoordeelt tegelijk het gevoerde beleid; (iii) ze geeft een objectieve | politiques mises en place ; (iii) elle permet d'objectiver des |
voorstelling van de elementen die nuttig zijn voor de politieke | éléments utiles à la décision politique. |
besluitvorming. | |
In uitvoering van de Klimaatordonnantie worden bij het besluit van de | L'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles Capitale du |
Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 28/10/2021 tot wijziging van | 28/10/2021 modifiant l'arrêté de l'Exécutif de la Région de |
het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Executieve van 15 maart | Bruxelles-Capitale du 15 mars 1990 réglant l'institution, la |
1990 houdende de regeling van de oprichting, de samenstelling en de | composition et le fonctionnement du Conseil de l'Environnement pour la |
werking van de Raad voor het Leefmilieu voor het Brussels | |
Hoofdstedelijk Gewest, de samenstelling, de opdrachten en de werking | Région de Bruxelles-Capitale définit, en exécution de l'ordonnance « |
van het Comité van klimaatdeskundigen bepaald. | Climat », la composition, les missions et le fonctionnement du Comité |
d'experts climat. | |
Er wordt een oproep tot kandidaturen gelanceerd om de deskundigen van | Un appel à candidatures est lancé aux fins de sélectionner et désigner |
het Comité van klimaatdeskundigen te selecteren en aan te wijzen. | les experts composant le Comité d'experts climat. |
2. Samenstelling van het Comité van klimaatdeskundigen en | 2. Composition du Comité d'experts climat et rémunérations |
bezoldigingen Het Comité van klimaatdeskundigen is samengesteld uit een voorzitter, | Le Comité d'experts climat est composé d'un(e) Président(e), d'un(e) |
een ondervoorzitter en minimaal vier en maximaal zes andere leden. | Vice-Président(e) ainsi que d'au minimum quatre et au maximum six |
Maximaal twee derde van de leden mag tot hetzelfde geslacht behoren en | autres membres. Au maximum deux tiers de ses membres sont du même genre et au maximum |
maximaal twee derde van de leden mag van dezelfde taalrol zijn (de | deux tiers de ses membres appartiennent au même rôle linguistique (le |
taalrol van een lid van het Comité van klimaatdeskundigen wordt | rôle linguistique d'un membre du Comité d'experts climat est déterminé |
bepaald in functie van de landstaal waarin zijn hoogste diploma werd | en fonction de la langue nationale dans laquelle a été délivré son |
uitgereikt). | diplôme le plus élevé). |
Ten minste de helft van de leden behoort tot de academische | Au minimum la moitié de ses membres relèvent de la communauté |
gemeenschap afkomstig uit verschillende wetenschappelijke disciplines | académique venant de diverses disciplines scientifiques (sciences |
(menswetenschappen en exacte wetenschappen) of uit een erkend | humaines et exactes) ou d'un centre de recherche agréé. |
onderzoekscentrum. De leden van het Comité van klimaatdeskundigen ontvangen een | Les membres du Comité d'experts climat perçoivent une rémunération |
bezoldiging voor hun activiteiten. Voor de andere leden dan de | pour leurs activités. Pour les membres autres que le Président et le |
voorzitter en de ondervoorzitter bedraagt die bezoldiging 120 euro | Vice-Président, cette rémunération s'élève à 120 euros bruts par |
bruto per vergadering, met een maximum van 30 bezoldigde vergaderingen | réunion, avec un maximum de 30 réunions annuelles donnant lieu à |
per jaar. Aan de voorzitter en de ondervoorzitter wordt een | rémunération. Il est alloué au Président, au Vice-Président une |
bezoldiging van 300 euro bruto per vergadering toegekend, met een | rémunération de 300 euros bruts par réunion, avec un maximum de 40 |
maximum van 40 bezoldigde vergaderingen per jaar. Vergaderingen via | réunions annuelles donnant lieu à rémunération. Les réunions par |
videoconferentie worden op dezelfde wijze vergoed. | vidéoconférence sont rémunérées de la même manière. |
Het mandaat van de leden van het Comité van klimaatdeskundigen beslaat | Le mandat des membres du Comité d'experts climat est d'une durée de |
een termijn van vijf jaar en kan een keer worden vernieuwd. | cinq ans, renouvelable une fois. |
3. Opdrachten van het Comité van klimaatdeskundigen | 3. Missions du Comité d'experts climat : |
Het Comité van klimaatdeskundigen heeft als opdracht: | Le Comité d'experts climat a pour mission de : |
- jaarlijks een verslag in te dienen dat de bijdrage van het | - remettre annuellement un rapport évaluant l'apport des politiques |
gewestelijke overheidsbeleid aan de klimaatdoelstellingen op | publiques régionales aux objectifs climatiques à moyen et long termes |
middellange en lange termijn (bedoeld in de artikelen 1.2.2 en 1.2.3 | (visés aux articles 1.2.2 et 1.2.3 de l'ordonnance Climat, voir |
van de Klimaatordonnantie, zie hieronder) evalueert en voor de | |
regering aanbevelingen bevat die op die evaluatie zijn gebaseerd. Dat | ci-dessous) et contenant des recommandations au Gouvernement fondées |
verslag heeft eveneens betrekking op de naleving van de beginselen | sur cette évaluation. Ce rapport porte également sur le respect des |
bedoeld in artikel 1.2.5 van de Klimaatordonnantie (in het bijzonder | principes visés à l'article 1.2.5 de l'ordonnance Climat |
het beginsel van sociale rechtvaardigheid en rechtvaardige transitie, | (particulièrement, les principes de justice sociale et de transition |
het wederkerigheidsbeginsel, het beginsel van burgerbijdrage, het | |
vooruitgangsbeginsel en het beginsel van de geïntegreerde bestrijding | juste, de mutualité, de contribution citoyenne, de progression, et de |
van verontreiniging), van artikel 1.4.2 van de Klimaatordonnantie (de | la réduction intégrée de la pollution), à l'article 1.4.2 de |
verschillende gewestelijke en lokale plannen en programma's zijn in | l'ordonnance Climat (les différents plans et programmes régionaux et |
overeenstemming met de klimaatdoelstellingen), evenals het | locaux s'inscrivent dans les objectifs climatiques), ainsi que du |
veiligheidsbeginsel volgens hetwelk geen enkele maatregel van de | principe d'innocuité, selon lequel aucune mesure prise par les |
gewestelijke overheden de klimaatdoelstellingen op middellange en | pouvoirs publics régionaux ne peut porter atteinte aux objectifs |
lange termijn, bedoeld in de artikelen 1.2.2 en 1.2.3 van de | climatiques à moyen et long termes visés aux articles 1.2.2 et 1.2.3 |
Klimaatordonnantie, mag schaden. | de l'ordonnance Climat. |
De in artikel 1.2.2 van de Klimaatordonnantie bedoelde doelstellingen | Les objectifs visés à l'article 1.2.2 de l'ordonnance Climat sont de |
zijn het verminderen van de directe broeikasgasemissies met ten minste | réduire, par rapport aux niveaux d'émissions de 2005, d'au moins 40% |
40% in 2030 ten opzichte van de emissieniveaus van 2005, vervolgens | les émissions directes de gaz à effet de serre en 2030, puis d'au |
met ten minste 67% in 2040 en met ten minste 90% in 2050, teneinde | moins 67% en 2040 et d'au moins 90% en 2050 afin d'atteindre la |
koolstofneutraliteit te bereiken. | neutralité carbone. |
De in artikel 1.2.3 van de Klimaatordonnantie bedoelde doelstellingen | Les objectifs visés à l'article 1.2.3 de l'ordonnance Climat sont de |
bestaan erin een methodologisch kader vast te stellen voor de | mettre en place un cadre méthodologique de réduction des émissions |
vermindering van de indirecte emissies van broeikasgassen teneinde | indirectes de gaz à effet de serre en vue d'atteindre une trajectoire |
tegen 2050 een traject te bereiken dat vergelijkbaar is met dat van de directe emissies, en op basis daarvan het gewestelijk beleid ter vermindering van deze emissies vast te stellen in lijn met deze doelstelling. - een advies verstrekken over de teksten, ontwerpen en eender welke andere vraag in verband met het klimaatbeleid die de regering aan hem voorlegt. De Raad voor het Leefmilieu verzorgt het secretariaat van het Comité van klimaatdeskundigen. 4. Criteria voor de selectie van de kandidaat-deskundigen De deskundigen worden aangewezen op grond van hun bijzondere deskundigheid in ten minste een van de volgende gebieden: | comparable à celle des émissions directes à l'horizon 2050 et, sur cette base, de fixer la politique régionale de réduction de ces émissions s'inscrivant dans cet objectif. - émettre un avis sur les textes, projets ou toute question en lien avec la politique climatique qui lui sont soumis par le Gouvernement. Le Conseil de l'Environnement assure le secrétariat du Comité d'experts climat. 4. Critères de sélection des candidats experts : Les experts seront désignés en fonction de leur(s) expertise(s) particulière(s) dans au moins une des matières suivantes : |
- klimatologie; | - la climatologie ; |
- luchtkwaliteit en mobiliteit; | - la qualité de l'air et la mobilité ; |
- economie en ondernemingen; | - l'économie et les entreprises ; |
- technologie; | - les technologies ; |
- sociale aspecten en gedragsaspecten die verband houden met de | - les aspects sociaux et comportementaux liés à la transition |
klimaattransitie; | climatique ; |
- energie; | - l'énergie ; |
- duurzame steden en ruimtelijke ordening; | - les villes durables et l'aménagement du territoire ; |
- biodiversiteit. | - la biodiversité. |
De kandidaten moeten over ten minste vijf jaar nuttige ervaring in een | Les candidats doivent au minimum faire état de cinq années |
van de voornoemde expertisedomeinen beschikken. | d'expérience utile dans un des domaines d'expertise précités. |
5. Selectiejury | 5. Du jury de sélection |
In aanmerking komende kandidaten zullen worden uitgenodigd voor een | Les candidats déclarés admissibles seront invités à un entretien |
gesprek met een jury bestaande uit de voorzitter van de Raad voor het | devant un jury composé du Président du Conseil de l'Environnement |
Leefmilieu en vier andere leden van de Raad voor het Leefmilieu. | ainsi que de quatre autres membres du Conseil de l'Environnement. |
De jury zal de regering ofwel een dubbele lijst voorstellen, indien | Le jury proposera au Gouvernement, soit une liste double si le nombre |
het aantal kandidaten dat toelaat, ofwel een reeks kandidaten om het | de candidats le permet, soit un ensemble de candidats pour composer le |
Comité van klimaatdeskundigen samen te stellen, met inbegrip van een | Comité d'experts climat, en ce compris un Président et un |
voorzitter en een ondervoorzitter, rekening houdend met: | Vice-Président, en tenant compte : |
- de overeenstemming van het profiel van de kandidaten met de | - de l'adéquation entre le profil des candidats et les critères de |
selectiecriteria; | sélection ; |
- de vergelijking van de titels en verdiensten van de kandidaten; | - de la comparaison des titres et mérites des candidats ; |
- de vereisten bedoeld in artikel 17 van het besluit van de Brusselse | - des exigences visées à l'article 17 de l'arrêté du Gouvernement de |
Hoofdstedelijke Regering van 22 september 2021 tot wijziging van het | la Région de Bruxelles Capitale du 22/09/2021 modifiant l'arrêté de |
besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Executieve van 15 maart 1990 | l'Exécutif de la Région de Bruxelles-Capitale du 15 mars 1990 réglant |
houdende de regeling van de oprichting, de samenstelling en de werking | l'institution, la composition et le fonctionnement du Conseil de |
van de Raad voor het Leefmilieu voor het Brusselse Hoofdstedelijk | l'Environnement pour la Région de Bruxelles-Capitale (condition de |
Gewest (voorwaarden in verband met geslacht, taalrol, academische | genre, condition linguistique, condition académique, discipline(s) |
graad, thematische discipline). | thématique(s)). |
6. Nadere regels voor de kandidaturen | 6. Les modalités des candidatures : |
De kandidaturen worden per e-mail of per aangetekende brief gericht | Les candidatures sont transmises par courrier électronique ou par |
aan de voorzitter van de Raad voor het Leefmilieu voor het Brusselse | courrier recommandé au Président du Conseil de l'Environnement pour la |
Hoofdstedelijk Gewest: | Région de Bruxelles-Capitale : |
- info@cerbc.brussels | - info@cerbc.brussels |
- Raad voor het Leefmilieu voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, | - Conseil de l'Environnement pour la Région de Bruxelles-Capitale, |
T.a.v. de voorzitter van de Raad voor het Leefmilieu, | Monsieur le Président du Conseil de l'Environnement, Boulevard |
Bischoffsheimlaan 26, 1000 BRUSSEL. | Bischoffsheim 26, à 1000 Bruxelles. |
Alle kandidaturen moeten worden uiterlijk 31 januari 2022 ingediend, | Toute candidature est introduite au plus tard pour le 31 janvier 2022 |
waarbij het poststempel of de datum van verzending van de e-mail als | compris, le cachet de la poste ou la date d'envoi du courrier |
bewijs dient. | électronique faisant foi. |
In de kandidaturen wordt verduidelijkt of de kandidaat de functie van | Les candidatures précisent si le(la) candidat(e) souhaite exercer la |
voorzitter of ondervoorzitter van het Comité van klimaatdeskundigen | fonction de Président(e) ou de Vice-Président(e) du Comité d'experts |
wenst uit te oefenen. | climat. |
Alleen natuurlijke personen kunnen zich kandidaat stellen. | Seule une personne physique peut poser sa candidature. |
De kandidaturen worden vergezeld van: | Les candidatures sont accompagnées : |
- een curriculum vitae; | - d'un curriculum vitae ; |
- een motivatiebrief; | - d'une lettre de motivation ; |
- een kopie van het hoogst behaalde diploma (NL of FR); | - d'une copie du diplôme le plus élevé (FR ou NL) ; |
- alle nuttige documenten of informatie aan de hand waarvan de | - de tout document ou information utile permettant d'évaluer |
deskundigheid van de kandidaat kan worden beoordeeld (publicaties, | l'expertise du candidat (publications, études, etc.) ; |
studies, enz.); - een verklaring op erewoord, waarin de kandidaat alle mogelijke | - d'une déclaration sur l'honneur, par laquelle le candidat déclare |
bronnen van onverenigbaarheid opgeeft die worden vermeld in artikel | toutes les sources éventuelles d'incompatibilité visées à l'article |
19, eerste lid, van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke | 19, alinéa 1er, de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles |
Regering tot wijziging van het besluit van de Brusselse | Capitale modifiant l'arrêté de l'Exécutif de la Région de |
Hoofdstedelijke Regering van 15 maart 1990 houdende de regeling van de | Bruxelles-Capitale du 15 mars 1990 réglant l'institution, la |
oprichting, de samenstelling en de werking van de Raad voor het | composition et le fonctionnement du Conseil de l'Environnement pour la |
Leefmilieu voor het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest. | Région de Bruxelles-Capitale. |
Alle persoonsgegevens worden verwerkt in overeenstemming met de | Toute donnée personnelle sera traitée conformément au règlement |
Europese verordening 2016/679 van het Europees Parlement en de Raad | européen 2016/679 du Parlement européen et du Conseil du 27 avril 2016 |
van 27 april 2016 (in werking getreden op 25 mei 2018) betreffende de | (entré en application le 25 mai 2018) relatif à la protection des |
bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van | personnes physiques à l'égard du traitement des données à caractère |
persoonsgegevens en betreffende het vrije verkeer van die gegevens | personnel et à la libre circulation de ces données (RGPD) ainsi qu'à |
(AVG), alsmede de Belgische wet van 30 juli 2018 betreffende de | la loi belge du 30 juillet 2018 relative à la protection de la vie |
bescherming van natuurlijke personen met betrekking tot de verwerking | privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel. |
van persoonsgegevens. |