Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Beschikking van --
← Terug naar "Afwijking op de ordonnantie van 1 maart 2012 betreffende het natuurbehoud Betreft: Afwijking op het artikel 27, § 1, 1° en 10° van de ordonnantie van 1 maart 2012 betreffende het natuurbehoud en op het arti(...) de SBZ 1 en 3 (zie hierna) en het artikel 12, § 2, 1° van het aanwijzingsbesluit van de SBZ 2(...)"
Afwijking op de ordonnantie van 1 maart 2012 betreffende het natuurbehoud Betreft: Afwijking op het artikel 27, § 1, 1° en 10° van de ordonnantie van 1 maart 2012 betreffende het natuurbehoud en op het arti(...) de SBZ 1 en 3 (zie hierna) en het artikel 12, § 2, 1° van het aanwijzingsbesluit van de SBZ 2(...) Dérogation à l'Ordonnance du 1 er mars 2012 relative à la conservation de la nature Objet : Dérogation à l'article 27, § 1 er , 1°, 10° de l'Ordonnance du 1 er mars 2012 relative à la conservation de la nature des ZSC 1 et 3 (voir ci-dessous) et de l'article 12 § 2, 1° de l'arrêté de désignation ZSC 2 (...)
BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST Afwijking op de ordonnantie van 1 maart 2012 betreffende het natuurbehoud Betreft: Afwijking op het artikel 27, § 1, 1° en 10° van de ordonnantie van 1 maart 2012 betreffende het natuurbehoud (hierna de ordonnantie genoemd) en op het artikel 15, § 2, 1° van de aanwijzingsbesluiten van de SBZ 1 en 3 (zie hierna) en het artikel 12, § 2, 1° van het REGION DE BRUXELLES-CAPITALE Dérogation à l'Ordonnance du 1er mars 2012 relative à la conservation de la nature Objet : Dérogation à l'article 27, § 1er, 1°, 10° de l'Ordonnance du 1er mars 2012 relative à la conservation de la nature (ci-dessous « l'Ordonnance ») et aux articles 15, § 2, 1° des arrêtés de désignations des ZSC 1 et 3 (voir ci-dessous) et de l'article 12 § 2, 1° de
aanwijzingsbesluit van de SBZ 2 (zie hierna) om planten te plukken in l'arrêté de désignation ZSC 2 (voir ci-dessous) afin de cueillir des
de beschermde gebieden van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest in het plantes dans les sites protégés de la région de Bruxelles-Capitale
kader van de monitoring van deze soorten in het Brussels Gewest. dans le cadre du monitoring de ces espèces en région bruxelloise.
AANHEF : PREAMBULE :
Overwegende de aanvraag van 27 februari 2020 waarbij Antea Group NV, Considérant la demande du 27 février 2020 par laquelle Antea Group,
ondernemingsnummer BE 0414.321.939, waarvan de hoofdzetel is gelegen NV, numéro d'entreprise BE 0414.321.939 dont le siège social est situé
aan de Roderveldlaan 1 in 2600 Antwerpen en die wordt vertegenwoordigd à Roderveldlaan 1 à 2600 Antwerpen et représenté par Robrecht Debbaut
door Robrecht Debbaut een afwijking vraagt om af te wijken van de sollicite une dérogation afin de quitter les routes et les chemins
wegen en paden geopend voor het publiek om planten te plukken in de ouverts à la circulation du public et de cueillir des plantes dans les
natuur- en bosreservaten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest voor réserves naturelles et forestières en région de Bruxelles-Capitale à
wetenschappelijk onderzoek; des fins de recherche scientifique ;
Gelet op de ordonnantie van 1 maart 2012 betreffende het natuurbehoud, Vu l'Ordonnance du 1er mars 2012 relative à la conservation de la
meer in het bijzonder haar artikelen 15, 27, § 1, 1°, 10° en 12°, 38, nature, plus particulièrement ses articles 15, 27, § 1er, 1°, 10° et
83, § 1 en 84; 12°, 38, 83, § 1er et 84 ;
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 25 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 25
oktober 2018 betreffende een toezichtsschema voor de monitoring van de octobre 2018 relatif à un schéma de surveillance pour le monitoring de
staat van de natuur in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest ; l'état de la nature en Région de Bruxelles-Capitale ;
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 15 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 15
december 2016 ter wijziging van de besluiten tot aanwijzing van de décembre 2016 modifiant les arrêtés de désignation des réserves
natuur- en bosreservaten m.b.t. het Zoniënwoud in het Brussels naturelles et forestières relatifs à la Forêt de Soignes en Région de
Hoofdstedelijk Gewest; Bruxelles-Capitale ;
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 15 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 15
december 2016 ter wijziging van bepaalde besluiten tot aanwijzing van décembre 2016 modifiant certains arrêtés de désignation des réserves
de natuur- en bosreservaten in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; naturelles et forestières en Région de Bruxelles-Capitale ;
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 14 Vu l'Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 14
april 2016 tot aanwijzing van het Natura 2000-gebied - BE1000001: "Het avril 2016 portant désignation du site Natura 2000 - BE1000001 : « La
Zoniënwoud met bosranden en aangrenzende beboste domeinen en de vallei Forêt de Soignes avec lisières et domaines boisés avoisinants et la
van de Woluwe - Complex Zoniënwoud - Vallei van de Woluwe",(SBZ 1), Vallée de la Woluwe - complexe Forêt de Soignes - Vallée de la Woluwe
meer in het bijzonder zijn artikel 15, § 2, 1° ; », (ZSC 1) plus particulièrement son article 15, § 2, 1° ;
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 24 Vu l'Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 24
september 2015 tot aanwijzing van het Natura 2000-gebied - BE1000002: septembre 2015 portant désignation du site Natura 2000 - BE1000002 : «
"Bossen en open gebieden in het zuiden van het Brussels Gewest - Zones boisées et ouvertes au Sud de la Région bruxelloise - complexe
complex Verrewinkel - Kinsendaal", (SBZ 2), meer in het bijzonder zijn Verrewinkel - Kinsendael », (ZSC 2) plus particulièrement son article
artikel 12, § 1, 1° ; 12, § 2, 1° ;
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van Vu l'Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 14
donderdag 14 april 2016 tot aanwijzing van het Natura 2000-gebied - avril 2016 portant désignation du site Natura 2000 - BE1000003 : «
BE1000003: "Bossen en vochtige gebieden van de Molenbeekvallei in het Zones boisées et zones humides de la vallée du Molenbeek dans le
noordwesten van het Brussels Gewest", (SBZ 3) meer in het bijzonder Nord-Ouest de la Région bruxelloise », (ZSC 3) plus particulièrement
zijn artikel 15, § 2,1° ; son article 15, § 2, 1° ;
Overwegende dat de Brusselse Hoge Raad voor Natuurbehoud wacht op zijn Considérant que le Conseil supérieur bruxellois de la conservation de
vernieuwing door de Brusselse regering en bijgevolg geen advies kan la nature est en attente de son renouvellement par le Gouvernement
bruxellois et que par conséquent il est dans l'impossibilité de rendre
uitbrengen; des avis ;
Overwegende de aanvraag voor een afwijking die alle soorten van Considérant que la demande de dérogation vise l'ensemble des espèces
planten betreft; de plantes ;
Overwegende dat deze aanvraag voor een afwijking op de Considérant que la présente demande de dérogation aux interdictions
verbodsbepalingen beoogd in artikel 27, § 1, 1°, 10° en 12° visées à l'article 27, § 1er, 1°, 10° et 12° répond au motif de
beantwoordt aan de redenen van wetenschappelijk onderzoek (artikel 83,
§ 1, 5° en § 3) aangezien het plukken van de planten zal gebeuren in recherche scientifique (article 83, § 1er, 5° et § 3) en ce que la
het kader van de monitoring voorzien door het bovenvermelde besluit cueillette des plantes se fera dans le cadre du monitoring prévu par
van 25 oktober 2018; l'arrêté du 25 octobre 2018 cité ci-dessus ;
Overwegende dat er geen andere toereikende oplossing bestaat voor de Considérant qu'il n' existe pas d'autre solution satisfaisante au
nagestreefde doelstellingen, nl. alle soorten van planten in het regard des objectifs poursuivis, à savoir identifier toutes les
Brussels Gewest identificeren om een monitoring uit voeren; espèces de plantes en région bruxelloise pour effectuer un monitoring ;
Overwegende dat de maatregel direct noch indirect nadelig is voor het Considérant que la mesure ne nuit pas directement ou indirectement au
behoud of herstel in een gunstige staat van instandhouding van de maintien ou au rétablissement dans un état de conservation favorable
populaties van de betrokken soorten in hun natuurlijk des populations des espèces concernées dans leur aire de répartition
verspreidingsgebied, aangezien enkel een aantal specimens dat strikt
noodzakelijk is voor de identificatie zal worden verzameld, waarbij de naturelle compte tenu qu'un nombre de spécimens strictement nécessaire
verstoring van de vegetatie en de omgeving in het algemeen tot het à l'identification seront récoltés, tout en minimisant la perturbation
strikte minimum zullen worden beperkt; causée à la végétation et au milieu en général ;
Overwegende de vorige vrijstelling toegekend door Leefmilieu Brussel Considérant la précédente dérogation octroyée par Bruxelles
op 31 mei 2019; Environnement en date du 31 mai 2019 ;
Overwegende het verslag van de jongste afwijking dat op 25 februari Considérant le rapport de la dernière dérogation reçu en date du 25
2020 werd ontvangen; février 2020;
BESLISSING: DECISION :
Leefmilieu Brussel keurt de volgende afwijkingen goed, mits de Bruxelles Environnement adopte les dérogations suivantes, moyennant le
onderstaande voorwaarden in acht worden genomen: respect des conditions précisées ci-dessous :
a) Artikel 27, § 1, 1° van de ordonnantie: inheemse plantensoorten te a) Article 27, § 1er, 1° de l'Ordonnance : de cueillir, d'enlever, de
plukken, te verwijderen, te verzamelen, te kappen, te ontwortelen, uit ramasser, de couper, de déraciner, de déplanter, d'endommager ou de
te graven, te beschadigen of te vernietigen en het plantendek te détruire les espèces végétales indigènes et de détruire, d'endommager
vernietigen, wijzigen of te beschadigen; ou de modifier le tapis végétal ;
b) Artikel 27, § 1, 10° van de ordonnantie: afwijken van de wegen en b) Article 27, § 1er, 10° de l'Ordonnance : de quitter les routes et
paden geopend voor het publiek; les chemins ouverts à la circulation du public ;
c) Artikel 15, § 2, 1° van de aanwijzingsbesluiten van de SBZ 1 en 3 c) Articles 15, § 2, 1° des arrêtés de désignation des ZSC 1 et 3 et
en artikel 12 § 2, 1° van het aanwijzingsbesluit van de SBZ 2 : Article 12 § 2, 1° de l'arrêté de désignation de la ZSC 2 : de
bryofyten, fungi en lichenen uittrekken, ontwortelen, beschadigen of prélever, déraciner, endommager ou détruire des bryophytes,
vernietigen; champignons et lichens ;
in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest. En région de Bruxelles-Capitale
Deze beslissing is individueel, persoonlijk en niet-overdraagbaar. La présente décision est individuelle, personnelle et incessible.
Deze beslissing moet tijdens elke controle kunnen worden voorgelegd. Cette décision doit pouvoir être exhibée lors de tout contrôle.
VOORWAARDEN: CONDITIONS :
Betrokken soorten: alle soorten van planten Espèce(s) concernée(s) : toutes les espèces de plantes
Periode waarvoor de afwijking wordt toegestaan : van 1 april tot 30 Période pour laquelle la dérogation est accordée : 1er avril au 30
augustus 2020 en van 1 april tot 30 augustus 2021. août 2020 et 1er avril au 30 août 2021
Plaats waar de afwijking kan worden uitgeoefend : Brussels Lieux où la dérogation peut s'exercer : Région de Bruxelles-Capitale
Moyens, installations et méthodes pouvant être mis en oeuvre :
Hoofdstedelijk Gewest ramassage à la main
Gebruikte middelen, installaties en methodes: met de hand plukken Personnes bénéficiant de la présente dérogation ;
Houders van deze afwijking:
- Robrecht Debbaut - Robrecht Debbaut
- Brecht Engelen - Brecht Engelen
- Dave Verwaijen - Dave Verwaijen
Bijzondere voorwaarden: Conditions particulières :
- de impact minimaliseren bij het verlaten van de paden in de natuur- - minimiser l'impact lors des sorties des chemins en réserves
en bosreservaten; naturelles et forestières ;
- binnen een termijn van 3 maanden na de geldigheidsperiode van deze - un rapport sera envoyé à Bruxelles Environnement dans les 3 mois
afwijking moet een verslag aan Leefmilieu Brussel worden bezorgd. Dit
verslag in Excel-bestand moet de getelde soorten, het exacte aantal of après la fin de la période de validité de la présente dérogation. Ce
een raming van de hoeveelheid, de datum en de plaats van hun rapport en fichier Excel contiendra les espèces recensées, le nombre
observatie zo nauwkeurig mogelijk vermelden (Lambertcoördinaten 1972). exact ou une estimation de la quantité, la date ainsi que l'endroit le
Voorwaarden om een eventueel risico te beperken: het afwijken van de plus précis possible de leur observation en coordonnées Lambert 1972.
wegen en paden geopend voor het publiek moet zoveel mogelijk worden Conditions afin de minimiser un risque éventuel : sortie minimale hors
beperkt. Bij het afwijken van de wegen en paden geopend voor het des chemins et routes ouverts à la circulation du public. Lors des
publiek zullen de nodige voorzorgen worden genomen om het risico op sorties des chemins ouverts au public, les précautions nécessaires
beschadigingen aan de vegetatie zoveel mogelijk te beperken, in het seront prises afin de limiter au maximum les risques de dommages
bijzonder in de Natura 2000-habitats, de fauna en de omgeving in het concernant la végétation, notamment dans les habitats Natura 2000, la
algemeen. faune et le milieu en général.
Bijkomende beperkingen van toepassing op de gebruikte middelen, Limites supplémentaires applicables aux moyens, installations et
installaties en methoden: / méthodes pouvant être mise en oeuvre : /
Instantie die bevoegd is om te verklaren dat aan de vereiste Autorité habilité à déclarer que les conditions exigées sont réunies :
voorwaarden werd voldaan: Leefmilieu Brussel. Bruxelles Environnement.
CONTROLE : CONTROLE :
Leefmilieu Brussel is bevoegd om de naleving van de voorwaarden van Bruxelles Environnement est habilité à opérer le contrôle du respect
deze afwijking te controleren en te bepalen of aan alle vereiste des conditions de la présente dérogation et à déclarer que les
voorwaarden voldaan is. conditions exigées sont respectées.
De begunstigde van de afwijking dient bij Leefmilieu Brussel een Le bénéficiaire de la dérogation remet un rapport en fichier Excel
verslag in Excel-bestand in over de uitvoering van deze afwijking en portant sur la mise en oeuvre de la présente dérogation à Bruxelles
dat binnen een termijn van 3 maanden, te tellen vanaf de volledige Environnement, dans un délai de 3 mois à compter de la réalisation
uitvoering van de toegestane afwijking. Dit verslag in Excel-bestand complète de la dérogation accordée. Ce rapport en fichier Excel
moet de getelde soorten, het exacte aantal of een raming van de contiendra les espèces recensées, le nombre exact ou une estimation de
hoeveelheid, de datum en de plaats van hun observatie zo nauwkeurig la quantité, la date ainsi que l'endroit le plus précis possible de
mogelijk vermelden (Lambertcoördinaten 1972). leur observation en coordonnées Lambert 1972.
BEROEP : RECOURS :
Indien men niet akkoord gaat met deze beslissing kan beroep worden En cas de désaccord avec cette décision, un recours est ouvert auprès
aangetekend bij het Milieucollege, Kunstberg 10-13, 1000 Brussel, du Collège d'Environnement, Mont des Arts, 10-13 à 1000 Bruxelles,
conform artikel 89 § 1 van de ordonnantie. U beschikt over een termijn conformément à l'article 89, § 1er de l'Ordonnance. Vous disposez d'un
van 30 dagen, te tellen vanaf deze kennisgeving, om via aangetekend délai de trente jours à dater de la réception de la présente décision
schrijven beroep aan te tekenen. pour introduire le recours par lettre recommandée.
Opgemaakt te Brussel, op 14 mei 2020. Fait à Bruxelles, le 14 mai 2020.
Barbara DEWULF, Barbara DEWULF,
Adjunct-Directrice-generaal Directrice générale adjointe
Directeur-generaal
Frédéric FONTAINE, Frédéric FONTAINE,
Directeur général
^