← Terug naar "Afwijking op de ordonnantie van 1 maart 2012 betreffende het natuurbehoud Afwijking op de
artikelen 68, § 1, 7° en 83, § 1, 3° van de ordonnantie betreffende het natuurbehoud
van 1 maart 2012 om buksbomen te kappen die zijn geïnfec AANHEF : Overwegende
de aanvraag van 14 mei 2018, waardoor Leefmilieu Brussel, Havenlaan 86C, 10(...)"
Afwijking op de ordonnantie van 1 maart 2012 betreffende het natuurbehoud Afwijking op de artikelen 68, § 1, 7° en 83, § 1, 3° van de ordonnantie betreffende het natuurbehoud van 1 maart 2012 om buksbomen te kappen die zijn geïnfec AANHEF : Overwegende de aanvraag van 14 mei 2018, waardoor Leefmilieu Brussel, Havenlaan 86C, 10(...) | Dérogation à l'Ordonnance du 1 er mars 2012 relative à la conservation de la nature Dérogation aux articles 68, § 1 er , 7° et 83, § 1 er , 3° de l'Ordonnance du 1 er mars 2012 relative à la cons PREAMBULE : Considérant la demande du 14 mai 2018, par laquelle Bruxelles Environnement, avenue (...) |
---|---|
BRUSSELS INSTITUUT VOOR MILIEUBEHEER Afwijking op de ordonnantie van 1 maart 2012 betreffende het natuurbehoud Afwijking op de artikelen 68, § 1, 7° en 83, § 1, 3° van de ordonnantie betreffende het natuurbehoud van 1 maart 2012 om buksbomen te kappen die zijn geïnfecteerd door de buxusmot. AANHEF : | INSTITUT BRUXELLOIS POUR LA GESTION DE L'ENVIRONNEMENT Dérogation à l'Ordonnance du 1er mars 2012 relative à la conservation de la nature Dérogation aux articles 68, § 1er, 7° et 83, § 1er, 3° de l'Ordonnance du 1er mars 2012 relative à la conservation de la nature afin d'abattre des buis infectés par la pyrale du buis. PREAMBULE : |
Overwegende de aanvraag van 14 mei 2018, waardoor Leefmilieu Brussel, | Considérant la demande du 14 mai 2018, par laquelle Bruxelles |
Havenlaan 86C, 1000 Brussel en vertegenwoordigd door dhr. Laurent | Environnement, avenue du Port, 86C à 1000 Bruxelles et représenté par |
SOMME, een afwijking vraagt voor het kappen van buksbomen die zijn | Monsieur Laurent SOMME, sollicite une dérogation pour l'abattage de |
geïnfecteerd door de buxusmot (Cydalima perspectalis) op diverse sites | buis infestés par la pyrale du buis (Cydalima perspectalis) dans |
die worden beheerd door Leefmilieu Brussel vóór 28 juni 2018, d.w.z. | divers sites gérés par Bruxelles Environnement avant le 28 juin 2018, |
binnen de periode waarin het verboden is bomen te vellen tussen 1 | c'est-à-dire pendant la période d'interdiction d'abattage entre le 1er |
april en 15 augustus 2018 ; | avril et le 15 août 2018 ; |
Gelet op de ordonnantie van 1 maart 2012 betreffende het natuurbehoud | Vu l'Ordonnance du 1er mars 2012 relative à la conservation de la |
(hierna "de ordonnantie" genoemd), meer in het bijzonder haar | nature (ci-dessous « l'Ordonnance »), plus particulièrement ses |
artikelen 68, § 1, 7° en 83, § 1, 3° ; | articles 68, § 1er, 7°, 83, § 1er, 3° ; |
Gelet op het advies van de Brusselse Hoge Raad voor Natuurbehoud van | Vu l'avis du Conseil Supérieur bruxellois de la Conservation de la |
25 mei 2018; | Nature du 25 mai 2018; |
Overwegende de aanwezigheid van de buxusmot die de buksbomen aantast; | Considérant la présence de la pyrale du buis qui décime les buis ; |
Overwegende het nut de buksbomen te verwijderen vóór het uitvliegen van de vlinders in de hoop dat de andere buksbomen niet worden besmet door de soort; Overwegende dat de maatregel direct noch indirect nadelig is voor het behoud of herstel in een gunstige staat van instandhouding van de populaties van de betrokken soorten in hun natuurlijke verspreidingsgebied; Leefmilieu Brussel BIM kent de afwijking toe mits de voorwaarden die in deze beslissing worden vermeld in acht worden genomen. BESLISSING: Leefmilieu Brussel-BIM kent de volgende afwijkingen toe, mits de onderstaande voorwaarden in acht worden genomen: | Considérant l'utilité de faire disparaître les buis infestés avant l'envol des papillons dans l'espoir que les autres buis ne soient pas infectés par l'espèce ; Considérant que la mesure ne nuit pas directement ou indirectement au maintien ou au rétablissement dans un état de conservation favorable des populations des espèces concernées dans leur aire de répartition naturelle. Bruxelles Environnement - IBGE accorde la dérogation, aux conditions mentionnées dans la présente décision. DECISION : Bruxelles Environnement - IBGE accorde les dérogations suivantes, moyennant le respect des conditions précisées ci-dessous : |
- Artikel 68, § 1, 7° : bomen kappen in de periode van nestbouw | - Article 68, § 1er, 7° : abattre des arbres en période de |
in diverse groene ruimten die door Leefmilieu Brussel worden beheerd, | nidification ; dans divers espaces verts gérés par Bruxelles Environnement dont |
in het bijzonder het Chinees Paviljoen, het Sobieskipark, de Koloniale | notamment le Pavillon Chinois, le Parc Sobieski, le Jardin Colonial, |
Tuin, de Kruidtuin. | le Jardin Botanique. |
Deze beslissing is individueel, persoonlijk en niet-overdraagbaar. | La présente décision est individuelle, personnelle et incessible. |
Deze beslissing moet tijdens elke controle kunnen worden voorgelegd. | Cette décision doit pouvoir être exhibée lors de tout contrôle. |
Voorwaarden : | Conditions : |
Betrokken soort(en) : Buksboom (Buxus sp.). | Espèce(s) concernée(s) : Buis (Buxus sp.) |
Periode waarvoor de afwijking wordt toegestaan : van 28 mei tot 28 juni 2018. Plaats waar de afwijking kan worden uitgeoefend : alle groene ruimten die door Leefmilieu Brussel worden beheerd. Gebruikte middelen, installaties en methodes: gebruik van feromoonvallen. Bijzondere voorwaarden: - enkel de buksbomen die door de buxusmot zijn aangetast, mogen worden gekapt en uitgetrokken of drastisch teruggesnoeid; - de aanvrager moet zich onderwerpen aan de voorwaarden die door de SV worden opgelegd. Voorwaarden om een eventueel risico te beperken : /Bijkomende beperkingen van toepassing op de gebruikte middelen, installaties en | Période pour laquelle la dérogation est accordée : du 28 mai au 28 juin 2018 Lieux où la dérogation peut s'exercer : tous les espaces verts géré par Bruxelles Environnement Moyens, installations et méthodes pouvant être mis en oeuvre : utilisation de pièges à phéromones Conditions particulières : - seuls les buis infestés par la pyrale du buis pourront être soit abattus et arrachés soit élagués sévèrement ; - le demandeur devra se soumettre aux conditions imposées par le PU; Conditions afin de minimiser un risque éventuel : / Limites supplémentaires applicables aux moyens, installations et méthodes |
methoden: / | pouvant être mise en oeuvre : / |
Instantie die bevoegd is om te verklaren dat aan de vereiste | Autorité habilité à déclarer que les conditions exigées sont réunies : |
voorwaarden werd voldaan: Leefmilieu Brussel - BIM | Bruxelles Environnement - IBGE. |
Controle : | Contrôle : |
Leefmilieu Brussel-BIM is bevoegd om de naleving van de voorwaarden | Bruxelles Environnement - IBGE est habilité à opérer le contrôle du |
van deze afwijking te controleren en te bepalen of aan alle vereiste | respect des conditions de la présente dérogation et à déclarer que les |
voorwaarden voldaan is. | conditions exigées sont respectées. |
De begunstigde van de afwijking dient bij het Brussels Instituut voor | Le bénéficiaire de la dérogation remet un rapport en fichier Excel |
Milieubeheer een verslag in de vorm van een Excel-bestand in over de | portant sur la mise en oeuvre de la présente dérogation à l'Institut |
uitvoering van deze afwijking en dat binnen een termijn van 3 maanden, | Bruxellois pour la Gestion de l'Environnement, dans un délai de 3 mois |
te tellen vanaf de volledige uitvoering van de toegestane afwijking. | à compter de la réalisation complète de la dérogation accordée. Ce |
Dit verslag in Excel-bestand moet de getelde soorten, het exacte | rapport en fichier Excel contiendra les espèces recensées, le nombre |
aantal of een raming van de hoeveelheid, de datum en de plaats van hun | exact ou une estimation de la quantité, la date ainsi que l'endroit le |
observatie zo nauwkeurig mogelijk vermelden (Lambertcoördinaten 1972). | plus précis possible de leur observation en coordonnées Lambert 1972. |
Beroep : | Recours : |
Bij betwisting van deze beslissing kan beroep worden aangetekend bij | En cas de désaccord avec cette décision, un recours est ouvert auprès |
het Milieucollege, C.C.N. - Vooruitgangsstraat 80 in 1030 Brussel, | du Collège d'Environnement, C.C.N. - rue du Progrès n° 80 à 1030 |
overeenkomstig artikel 89, § 1 van de ordonnantie. U beschikt over een | Bruxelles, conformément à l'article 89, § 1er de l'Ordonnance. Vous |
termijn van 30 dagen, te tellen vanaf deze kennisgeving, om via | disposez d'un délai de trente jours à dater de la réception de la |
aangetekend schrijven beroep aan te tekenen. | présente décision pour introduire le recours par lettre recommandée. |
Opgemaakt te Brussel, 18 juni 2018. | Fait à Bruxelles, le 18 juin 2018. |
Barbara DEWULF, | Barbara DEWULF, |
Adjunct-Directrice-generaal | Directrice générale adjoint |
Frédéric FONTAINE, | Frédéric FONTAINE, |
Directeur-generaal | Directeur général |