Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Beschikking van --
← Terug naar "Afwijking op de ordonnantie van 1 maart 2012 betreffende het natuurbehoud Betreft : Afwijking op het artikel 68 § 1, 5° van de ordonnantie van 1 maart 2012 betreffende het natuurbehoud om vossen(...) AANHEF : Overwegende de aanvraag van 4 september 2017 waarbij de gemeente Vorst gelegen aan de P(...)"
Afwijking op de ordonnantie van 1 maart 2012 betreffende het natuurbehoud Betreft : Afwijking op het artikel 68 § 1, 5° van de ordonnantie van 1 maart 2012 betreffende het natuurbehoud om vossen(...) AANHEF : Overwegende de aanvraag van 4 september 2017 waarbij de gemeente Vorst gelegen aan de P(...) Dérogation à l'Ordonnance du 1 er mars 2012 relative à la conservation de la nature Objet : Dérogation à l'article 68 § 1 er , 5° de l'Ordonnance du 1 er mars 2012 relative à la conservation de la nature PREAMBULE : Considérant la demande du 4 septembre 2017 par laquelle la commune de Forest, située(...)
BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST REGION DE BRUXELLES-CAPITALE
Afwijking op de ordonnantie van 1 maart 2012 betreffende het Dérogation à l'Ordonnance du 1er mars 2012 relative à la conservation
natuurbehoud de la nature
Betreft : Afwijking op het artikel 68 § 1, 5° van de ordonnantie van 1 Objet : Dérogation à l'article 68 § 1er, 5° de l'Ordonnance du 1er
maart 2012 betreffende het natuurbehoud (hierna "de ordonnantie" mars 2012 relative à la conservation de la nature (ci-dessous «
genoemd) om vossenholen te vernietigen buiten de voortplantingsperiode l'Ordonnance ») afin de détruire les terriers de renards en dehors de
in de tuin van de crèche "Les lutins forestois". la période de reproduction dans le jardin de la crèche « Les lutins forestois » ;
AANHEF : PREAMBULE :
Overwegende de aanvraag van 4 september 2017 waarbij de gemeente Vorst Considérant la demande du 4 septembre 2017 par laquelle la commune de
gelegen aan de Pastoorstraat nr. 2, 1190 Brussel, die wordt Forest, située rue du Curé 2 à 1190 Bruxelles, représenté par Mme
vertegenwoordigd door Mevr. Midrez, een afwijking vraagt om
vossenholen te vernietigen buiten de voortplantingsperiode in de tuin Midrez, sollicite une dérogation afin de détruire des terriers de
van de crèche "Les lutins forestois", gelegen aan de Jef Devosstraat renards en dehors de la période de reproduction dans le jardin de la
47, 1190 Brussel, omwille van de openbare veiligheid; crèche « Les lutins forestois » située rue Jef Devos 47, à 1190
Bruxelles pour un motif de sécurité publique ;
Gelet op de ordonnantie van 1 maart 2012 betreffende het natuurbehoud, Vu l'Ordonnance du 1er mars 2012 relative à la conservation de la
meer in het bijzonder haar artikelen 68, § 1, 5°, 83, § 1 en 84; nature, plus particulièrement ses articles 68, § 1er, 5° et 83, § 1er
Gelet op het advies van de Brusselse Hoge Raad voor Natuurbehoud van et 84 ; Vu l'avis du Conseil supérieur bruxellois de la conservation de la
14 september 2017; nature du 14 septembre 2017 ;
Overwegende de aanvraag voor een afwijking om vossenholen te Considérant la demande de dérogation visant la destruction de terriers
vernietigen buiten de voortplantingsperiode; de renards en dehors de la période de reproduction;
Overwegende dat deze aanvraag voor een afwijking op de Considérant que la présente demande de dérogation à l'interdiction
verbodsbepalingen beoogd in artikel 68 § 1, 5° werd ingediend omwille visée à l'article 68, § 1er, 5° répond au motif de sécurité public
van de openbare veiligheid (artikel 83, § 1, 1° ), aangezien deze (article 83, § 1er, 1° ) en ce que le projet ces terriers peuvent être
vossenholen gevaarlijk kunnen zijn voor de kinderen die zijn ingeschreven in de crèche "Les lutins forestois"; dangereux pour les enfants inscrits à la crèche « Les lutins forestois
Overwegende dat er geen andere toereikende oplossing bestaat om deze » ; Considérant qu'il n'existe pas d'autre solution satisfaisante au
doelen te bereiken; regard des objectifs poursuivis ;
Overwegende dat de maatregel direct noch indirect nadelig is voor het Considérant que la mesure ne nuit pas directement ou indirectement au
behoud in een gunstige staat van instandhouding van de populaties van maintien dans un état de conservation favorable des populations du
de vos in hun natuurlijke verspreidingsgebied; renard roux dans son aire de répartition naturelle ;
BESLISSING : DECISION :
Leefmilieu Brussel-BIM keurt de volgende afwijking goed, mits de Bruxelles Environnement - IBGE adopte la dérogation suivante,
onderstaande voorwaarden in acht worden genomen : moyennant le respect des conditions précisées ci-dessous :
a) Artikel 68, § 1, 5° van de ordonnantie : opzettelijk of doelbewust a) Article 68, § 1er, 5° de l'Ordonnance : détruire intentionnellement
de vossenholen vernietigen buiten de voortplantingsperiode; ou en connaissance de cause les terriers de renards en dehors de la
période de reproduction ;
in de tuin van de crèche "Les Lutins Forestois" - Jef Devosstraat 47, dans le jardin de la crèche « Les lutins forestois » située rue Jef
te 1190 Brussel. Devos 47, à 1190 Bruxelles.
Deze beslissing wordt toegekend aan mevrouw Midrez, vertegenwoordiger La présente décision est accordée à Madame Midrez représentant la
van de gemeente Vorst. Deze beslissing is individueel, persoonlijk en commune de Forest. Celle-ci est individuelle, personnelle et
niet-overdraagbaar. Deze beslissing moet tijdens elke controle kunnen incessible. Cette décision doit pouvoir être exhibée lors de tout
worden voorgelegd. contrôle.
Voorwaarden : CONDITIONS :
Betrokken soort(en) : de vos (Vulpes vulpes). Espèce(s) concernée(s) : Le renard roux (Vulpes vulpes).
Periode waarvoor de afwijking wordt toegestaan : van 1 oktober 2017 Période pour laquelle la dérogation est accordée : du 1er octobre 2017
tot 31 maart 2018. au 31 mars 2018.
Plaats waar de afwijking kan worden uitgeoefend : tuin van de crèche Lieux où la dérogation peut s'exercer : Jardin de la crèche « Les
"Les Lutins Forestois" - Jef Devosstraat 47, te 1190 Brussel. lutins forestois » située rue Jef Devos 47, à 1190 Bruxelles
Gebruikte middelen, installaties en methodes : dichten of vernietigen Moyens, installations et méthodes pouvant être mis en oeuvre :
door werfmachines van de gaten/holen na te hebben vastgesteld dat deze Bouchage ou destruction par engins de chantier des trous/terriers
niet gebruikt worden of leeg zijn. après avoir constaté que ces derniers sont inoccupés ou vides.
Bijzondere voorwaarden : Conditions particulières :
- Vóór het dichten of vernietigen van de gaten/holen controleren of ze - Avant le bouchage ou la destruction des trous/terriers, vérifier si
niet worden gebruikt of leeg zijn; ces derniers sont bien inoccupés ou vides ;
- contact opnemen met het departement Biodiversiteit van Leefmilieu - Contacter le département Biodiversité de Bruxelles Environnement
Brussel (gegevens hieronder) ten laatste 1 week vóór de uitvoering van (coordonnées ci-dessous) au plus tard une semaine avant la mise en
de afwijking; oeuvre de la dérogation ;
Departement Biodiversiteit van Leefmilieu Brussel : Département Biodiversité de Bruxelles Environnement :
- Tel. : 02-563 41 97. - Tél. : 02-563 41 97 ;
- E-mail : biodiv@environnement.brussels - E-mail : biodiv@environnement.brussels
Voorwaarden om een eventueel risico te beperken : / Conditions afin de minimiser un risque éventuel : /
Bijkomende beperkingen van toepassing op de gebruikte middelen, Limites supplémentaires applicables aux moyens, installations et
installaties en methoden : / méthodes pouvant être mise en oeuvre : /
Instantie die bevoegd is om te verklaren dat aan de vereiste Autorité habilité à déclarer que les conditions exigées sont réunies :
voorwaarden werd voldaan : Leefmilieu Brussel - BIM Bruxelles Environnement - IBGE.
CONTROLE : CONTROLE :
Leefmilieu Brussel-BIM is bevoegd om de naleving van de voorwaarden Bruxelles Environnement - IBGE est habilité à opérer le contrôle du
van deze afwijking te controleren en te bepalen of aan alle vereiste respect des conditions de la présente dérogation et à déclarer que les
voorwaarden voldaan is. conditions exigées sont respectées.
De begunstigde van de afwijking dient bij het Brussels Instituut voor Le bénéficiaire de la dérogation remet un rapport en fichier Excel
Milieubeheer een verslag in de vorm van een Excel-bestand in over de portant sur la mise en oeuvre de la présente dérogation à l'Institut
uitvoering van deze afwijking en dat binnen een termijn van 3 maanden, Bruxellois pour la Gestion de l'Environnement, dans un délai de 3 mois
te tellen vanaf de volledige uitvoering van de toegestane afwijking. à compter de la réalisation complète de la dérogation accordée. Ce
Dit verslag in Excel-bestand bevat het exacte aantal vossen dat werd rapport en fichier Excel contiendra le nombre exact de renards
waargenomen en vossenholen die moeten worden gedicht. observés et de terriers qui auront été bouchés.
BEROEP : RECOURS :
Bij betwisting van deze beslissing kan beroep worden aangetekend bij En cas de désaccord avec cette décision, un recours est ouvert auprès
het Milieucollege, C.C.N. - Vooruitgangsstraat 80, te 1030 Brussel, du Collège d'Environnement, C.C.N. - rue du Progrès 80, à 1030
overeenkomstig artikel 89, § 1 van de ordonnantie. U beschikt over een Bruxelles, conformément à l'article 89, § 1er de l'Ordonnance. Vous
termijn van 30 dagen, te tellen vanaf deze kennisgeving, om via disposez d'un délai de trente jours à dater de la réception de la
aangetekend schrijven beroep aan te tekenen. présente décision pour introduire le recours par lettre recommandée.
Opgemaakt te Brussel, 22 september 2017. Fait à Bruxelles, le 22 septembre 2017.
Barbara DEWULF, Barbara DEWULF,
Adjunct-Directrice-generaal. Directrice générale adjointe ad interim.
Frédéric FONTAINE, Frédéric FONTAINE,
Directeur-generaal. Directeur général.
^