← Terug naar "Rechterlijke Macht Hof van Cassatie Bij beschikking van 8 januari 2014, werd de heer
De Swaef M., emeritus eerste advocaat-generaal bij het Hof van Cassatie, door de procureur-generaal bij
het Hof van Cassatie, aangewezen om, voor een termij Hof van beroep te Gent Bij
beschikking van 9 januari 2014 van de eerste voorzitter van het h(...)"
Rechterlijke Macht Hof van Cassatie Bij beschikking van 8 januari 2014, werd de heer De Swaef M., emeritus eerste advocaat-generaal bij het Hof van Cassatie, door de procureur-generaal bij het Hof van Cassatie, aangewezen om, voor een termij Hof van beroep te Gent Bij beschikking van 9 januari 2014 van de eerste voorzitter van het h(...) | Pouvoir judiciaire Cour de Cassation Par ordonnance du 8 janvier 2014, M. De Swaef M., avocat général émérite près la cour de Cassation, a été désigné par le procureur général près la cour de Cassation, pour continuer à exercer, pour une pér Cour d'appel de Gand Par ordonnance du 9 janvier 2014 du premier président de la cour d'appe(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE |
Rechterlijke Macht | Pouvoir judiciaire |
Hof van Cassatie | Cour de Cassation |
Bij beschikking van 8 januari 2014, werd de heer De Swaef M., emeritus | Par ordonnance du 8 janvier 2014, M. De Swaef M., avocat général |
eerste advocaat-generaal bij het Hof van Cassatie, door de | émérite près la cour de Cassation, a été désigné par le procureur |
procureur-generaal bij het Hof van Cassatie, aangewezen om, voor een | général près la cour de Cassation, pour continuer à exercer, pour une |
termijn van een jaar vanaf 22 maart 2014, het ambt van | période d'un an à partir du 22 mars 2014, les fonctions de magistrat |
plaatsvervangend magistraat te blijven uitoefenen. | suppléant. |
Hof van beroep te Gent | Cour d'appel de Gand |
Bij beschikking van 9 januari 2014 van de eerste voorzitter van het | Par ordonnance du 9 janvier 2014 du premier président de la cour |
hof van beroep te Gent, is de aanwijzing van mevr. De Bauw S., | d'appel de Gand, la désignation de Mme De Bauw S., conseiller à la |
raadsheer in het hof van beroep te Gent, tot kamervoorzitter in dit | cour d'appel de Gand, comme président de chambre à cette cour, est |
hof, hernieuwd voor een termijn van drie jaar met ingang van 6 april | renouvelée pour une période de trois ans prenant cours le 6 avril |
2014. | 2014. |
Hof van beroep te Luik | Cour d'appel de Liège |
Bij beschikking van 17 oktober 2013 van de eerste voorzitter van hof | Par ordonnance du 17 octobre 2013 du premier président de la cour |
van beroep te Luik, is de aanwijzing van mevr. Prignon B., raadsheer | d'appel de Liège, la désignation de Mme Prignon B., conseiller à la |
in het hof van beroep te Luik, tot kamervoorzitter in dit hof, | cour d'appel de Liège, comme président de chambre à cette cour, est |
hernieuwd voor een termijn van drie jaar met ingang van 30 maart 2014. | renouvelée pour une période de trois ans prenant cours le 30 mars 2014. |
Arbeidshof te Gent | Cour du travail de Gand |
Bij beschikking van 18 december 2013, van de eerste voorzitter van het | Par ordonnance du 18 décembre 2013, du premier président de la cour du |
arbeidshof Gent, is de aanwijzing van de heer Vilain J., raadsheer in | travail de Gand, la désignation de M. Vilain J., conseiller à la cour |
het hof van arbeidshof te Gent, tot kamervoorzitter in dit hof, | du travail de Gand, comme président de chambre à cette cour, est |
hernieuwd voor een termijn van drie jaar met ingang van 5 april 2014. | renouvelée pour une période de trois ans prenant cours le 5 avril 2014. |
Rechtbank van eerste aanleg te Luik | Tribunal de première instance de Liège |
Bij beschikking van 28 november 2013 van de voorzitter van de | Par ordonnance du 28 novembre 2013 du président du tribunal de |
rechtbank van eerste aanleg te Luik, is de aanwijzing van de heer | première instance de Liège, la désignation de M. Lizin D., juge |
Lizin D., onderzoeksrechter, tot ondervoorzitter in deze rechtbank, | d'instruction, comme vice-président à ce tribunal, est renouvelée pour |
hernieuwd voor een termijn van drie jaar met ingang van 20 maart 2014. | une période de trois ans prenant cours le 20 mars 2014. |
Bij beschikking van 17 januari 2014, werd de heer Wettinck Ch., | Par ordonnance du 17 janvier 2014, M. Wettinck Ch., juge de paix à la |
vrederechter van het kanton Grâce-Hollogne, door de voorzitter van de | justice de paix du canton de Grâce-Hollogne, a été désigné par le |
rechtbank van eerste aanleg te Luik, aangewezen om, voor een termijn | président du tribunal de première instance de Liège pour continuer à |
van een jaar vanaf 21 maart 2014, het ambt van plaatsvervangend | exercer, pour une période d'un an à partir du 21 mars 2014, les |
magistraat te blijven uitoefenen. | fonctions de magistrat suppléant. |
Rechtbank van koophandel te Antwerpen | Tribunal de commerce d'Anvers |
Bij beschikking van 18 november 2013, werd de heer Van Den Broeck R., | Par ordonnance du 18 novembre 2013, M. Van Den Broeck R. a été |
door de voorzitter van de rechtbank van koophandel te Antwerpen, | désigné, par le président du tribunal de commerce d'Anvers, pour |
aangewezen om, voor een termijn van één jaar vanaf 21 maart 2014, het | continuer à exercer, pour une période d'un an à partir du 21 mars |
ambt van plaatsvervangend rechter in handelszaken in deze rechtbank te | 2014, les fonctions de juge consulaire suppléant à ce tribunal. |
blijven uitoefenen. | |
Bij beschikking van 18 november 2013, werd de heer Janssens K., door | Par ordonnance du 18 novembre 2013, M. Janssens K. a été désigné, par |
de voorzitter van de rechtbank van koophandel te Antwerpen, aangewezen | le président du tribunal de commerce d'Anvers, pour continuer à |
om, voor een termijn van één jaar vanaf 18 maart 2014, het ambt van | exercer, pour une période d'un an à partir du 18 mars 2014, les |
plaatsvervangend rechter in handelszaken in deze rechtbank te blijven uitoefenen. | fonctions de juge consulaire suppléant à ce tribunal. |
Bij beschikking van 18 november 2013, werd de heer Dejosse F., door de | Par ordonnance du 18 novembre 2013, M. Dejosse F. a été désigné, par |
voorzitter van de rechtbank van koophandel te Antwerpen, aangewezen | le président du tribunal de commerce d'Anvers, pour continuer à |
om, voor een termijn van één jaar vanaf 31 maart 2014, het ambt van | exercer, pour une période d'un an à partir du 31 mars 2014, les |
plaatsvervangend rechter in handelszaken in deze rechtbank te blijven uitoefenen. | fonctions de juge consulaire suppléant à ce tribunal. |
Bij beschikking van 18 november 2013, werd de heer Gosset J., door de | Par ordonnance du 18 novembre 2013, M. Gosset J. a été désigné, par le |
voorzitter van de rechtbank van koophandel te Antwerpen, aangewezen | président du tribunal de commerce d'Anvers, pour continuer à exercer, |
om, voor een termijn van één jaar vanaf 8 maart 2014, het ambt van | pour une période d'un an à partir du 8 mars 2014, les fonctions de |
plaatsvervangend rechter in handelszaken in deze rechtbank te blijven uitoefenen. | juge consulaire suppléant à ce tribunal. |
Rechtbank van koophandel te Turnhout | Tribunal de commerce de Turnhout |
Bij beschikking van 17 september 2013, werd de heer Sleebus R., door | Par ordonnance du 17 septembre 2013, M. Sleebus R. a été désigné, par |
de voorzitter van de rechtbank van koophandel te Turnhout, aangewezen | le président du tribunal de commerce de Turnhout, pour continuer à |
om, voor een termijn van één jaar vanaf 29 maart 2014, het ambt van | exercer, pour une période d'un an à partir du 29 mars 2014, les |
plaatsvervangend rechter in handelszaken in deze rechtbank te blijven uitoefenen. | fonctions de juge consulaire suppléant à ce tribunal. |
Rechtbank van koophandel te Brussel | Tribunal de commerce de Bruxelles |
Bij beschikking van 7 januari 2014, werd de heer Huyghebaert Y., door | Par ordonnance du 7 janvier 2014, M. Huyghebaert Y., a été désigné, |
de voorzitter van de rechtbank van koophandel te Brussel, aangewezen | par le président du tribunal de commerce de Bruxelles, pour continuer |
om, voor een termijn van één jaar vanaf 28 maart 2014, het ambt van | à exercer, pour une période d'un an à partir du 28 mars 2014, les |
plaatsvervangend rechter in handelszaken in deze rechtbank te blijven uitoefenen. | fonctions de juge consulaire suppléant à ce tribunal. |
Bij beschikking van 8 januari 2014, werd de heer Robert J.-P., door de | Par ordonnance du 8 janvier 2014, M. Robert J.-P., a été désigné, par |
voorzitter van de rechtbank van koophandel te Brussel, aangewezen om, | le président du tribunal de commerce de Bruxelles, pour exercer à |
vanaf 1 april 2014, het ambt van plaatsvervangend rechter in | partir du 1er avril 2014, les fonctions de juge consulaire suppléant |
handelszaken de Franstalige rechtbank van koophandel te Brussel uit te | au tribunal de commerce francophone de Bruxelles jusqu'à ce qu'il ait |
oefenen tot hij de leeftijd van 70 jaar heeft bereikt. | atteint l'âge de 70 ans. |
Rechtbank van koophandel te Gent | Tribunal de commerce de Gand |
Bij beschikking van 12 december 2013, werd de heer Vanhoutte H., door | Par ordonnance du 12 décembre 2013, M. Vanhoutte H., a été désigné par |
de voorzitter van de rechtbank van koophandel te Gent, aangewezen om, | le président du tribunal de commerce de Gand, pour continuer à |
voor een termijn van één jaar vanaf 30 maart 2014, het ambt van | exercer, pour une période d'un an à partir du 30 mars 2014, les |
plaatsvervangend rechter in handelszaken in deze rechtbank te blijven uitoefenen. | fonctions de juge consulaire suppléant à ce tribunal. |
Rechtbank van koophandel te Ieper | Tribunal de commerce d'Ypres |
Bij beschikking van 30 januari 2014, werd de heer Bonte J., door de | Par ordonnance du 30 janvier 2014, M. Bonte J., a été désigné par le |
voorzitter van de rechtbank van koophandel te Ieper, aangewezen om, | président du tribunal de commerce d'Ypres, pour continuer à exercer, |
voor een termijn van één jaar vanaf 11 maart 2014, het ambt van | pour une période d'un an à partir du 11 mars 2014, les fonctions de |
plaatsvervangend rechter in handelszaken in deze rechtbank te blijven | juge consulaire suppléant à ce tribunal. |
uitoefenen. |