← Terug naar "Afwijking Gelet op de Ordonnantie van 1 maart 2012 betreffende het natuurbehoud, inzonderheid
artikels 68, § 1, 1°, 83, § 1, 1°, 3° en 5°, en 88, § 1; Gelet op het
advies van het Brussel hoge raad voor natuurbehoud van 27 f Overwegende dat de
maatregel niet direct noch indirect nadelig is voor het behoud of herstel in een(...)"
Afwijking Gelet op de Ordonnantie van 1 maart 2012 betreffende het natuurbehoud, inzonderheid artikels 68, § 1, 1°, 83, § 1, 1°, 3° en 5°, en 88, § 1; Gelet op het advies van het Brussel hoge raad voor natuurbehoud van 27 f Overwegende dat de maatregel niet direct noch indirect nadelig is voor het behoud of herstel in een(...) | Dérogation Vu l'ordonnance du 1 er mars 2012 relative à la conservation de la nature, plus particulièrement ses articles 68, § 1 er , 1°, 83, § 1 er , 1°, 3° et 5°, 84 et 88, § 1 er ; Vu Considérant que la mesure ne nuit pas directement ou indirectement au maintien ou au rétablissement(...) |
---|---|
BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST Afwijking Gelet op de Ordonnantie van 1 maart 2012 betreffende het natuurbehoud, inzonderheid artikels 68, § 1, 1°, 83, § 1, 1°, 3° en 5°, en 88, § 1; Gelet op het advies van het Brussel hoge raad voor natuurbehoud van 27 februari 2014; Overwegende dat de maatregel niet direct noch indirect nadelig is voor het behoud of herstel in een gunstige staat van instandhouding van de populaties van betrokken soorten in hun natuurlijke verspreidingsgebied; Het Brussels Instituut voor Milieubeheer verleent een afwijking voor het gebruik van verboden vangstmethodes en voor het vangen en ringen van beschermde vogelsoorten aan de volgende medewerkers van het Belgisch Ringwerk (KBIN) : a) vangstvergunning : | REGION DE BRUXELLES-CAPITALE Dérogation Vu l'ordonnance du 1er mars 2012 relative à la conservation de la nature, plus particulièrement ses articles 68, § 1er, 1°, 83, § 1er, 1°, 3° et 5°, 84 et 88, § 1er; Vu l'avis du Conseil supérieur bruxellois de la conservation de la nature du 27 février 2014; Considérant que la mesure ne nuit pas directement ou indirectement au maintien ou au rétablissement dans un état de conservation favorable des populations des espèces concernées dans leur aire de répartition naturelle; L'Institut bruxellois pour la Gestion de l'Environnement accorde une dérogation pour l'utilisation de méthodes de capture interdites et pour la capture d'espèces d'oiseaux protégées à des fins de baguage sur le territoire de la Région de Bruxelles-Capitale aux collaborateurs du Centre belge du baguage (IRSNB) suivants : a) permis de capture : |
Dhr. Frank ADRIAENSEN, Mr Vincent BULTEAU, Mr Charles CARELS, Dhr. Jan | Dhr. Frank ADRIAENSEN, Mr Vincent BULTEAU, Mr Charles CARELS, Dhr. Jan |
DE BOE, Mr Hugues DEFOURNY, Mr Michel DEGREEF, Mevr. Lisa FURU | DE BOE, Mr Hugues DEFOURNY, Mr Michel DEGREEF, Mevr. Lisa FURU |
BAARDSEN, Mr Philippe GAILLY, Mr Laurent LECLERCQ, Mr Mario NINANNE, | BAARDSEN, Mr Philippe GAILLY, Mr Laurent LECLERCQ, Mr Mario NINANNE, |
Dhr. Willy PAESSENS, Mevr. Sophie PHILTJENS, Mr Nicolas PIERRARD, Dhr. | Dhr. Willy PAESSENS, Mevr. Sophie PHILTJENS, Mr Nicolas PIERRARD, Dhr. |
Walter ROGGEMAN, Dhr. Edwin ROOSELAER, Dhr. Diederik STRUBBE, Dhr. | Walter ROGGEMAN, Dhr. Edwin ROOSELAER, Dhr. Diederik STRUBBE, Dhr. |
Hugo VAN BOCHAUTE, Dhr. Edwig VAN HASSEL, Dhr. Bart VAN ROSSUM, Dhr. | Hugo VAN BOCHAUTE, Dhr. Edwig VAN HASSEL, Dhr. Bart VAN ROSSUM, Dhr. |
Aurel VANDE WALLE, Dhr. Luc VANDEN WYNGAERT, Mr Didier VANGELUWE; | Aurel VANDE WALLE, Dhr. Luc VANDEN WYNGAERT, Mr Didier VANGELUWE; |
b) vangst in de nesten : | b) capture au nid : |
Mr Alexis D'ALL'ASTA, Mr Christopher MALLIA, Mr Didier PANSAERS; | Mr Alexis D'ALL'ASTA, Mr Christopher MALLIA, Mr Didier PANSAERS; |
c) : specifieke vangsten : | c) capture spécifique : |
Mr Alexis D'ALL'ASTA (Hirundo rustica, Delichon urbica, Riparia | Mr Alexis D'ALL'ASTA (Hirundo rustica, Delichon urbica, Riparia |
riparia), Dhr. Herman VAN SCHEPDAEL (Tyto alba, Strix aluco, Athene | riparia), Dhr. Herman VAN SCHEPDAEL (Tyto alba, Strix aluco, Athene |
noctua). | noctua). |
De afwijking is gebaseerd op artikel 83, § 1, 1° (volksgezondheid), 3° | La dérogation est fondée sur l'article 83, § 1er, 1° (santé publique), |
(belang van de bescherming van wilde dier- en plantensoorten) en 5° | 3° (intérêt de la protection de la faune et de la flore sauvages) et |
(wetenschappelijke onderzoek) van de Ordonnantie van 1 maart 2012 | 5° (recherche scientifique) de l'Ordonnance du 1er mars 2012 relative |
betreffende het natuurbehoud en is geldig van 1 februari 2014 tot 31 | à la conservation de la nature et est valable du 1er février 2014 au |
januari 2015, onder voorbehouden van bepaalde uitvoeringsvoorwaarden. | 31 janvier 2015, sous réserves de certaines conditions à sa mise en oeuvre. |
Brussel, 13 maart 2014. | Bruxelles, le 13 mars 2014. |