← Terug naar "Rechterlijke Macht Arbeidshof te Brussel Het hof, verenigd in algemene vergadering
op 26 november 2013 heeft de heer Lenaerts, L., raadsheer in het arbeidshof te Brussel, aangewezen tot
kamervoorzitter in dit hof, voor een termijn van drie j Rechtbank
van koophandel te Charleroi Bij beschikking van 18 november 2013 werd de heer Balsat, (...)"
Rechterlijke Macht Arbeidshof te Brussel Het hof, verenigd in algemene vergadering op 26 november 2013 heeft de heer Lenaerts, L., raadsheer in het arbeidshof te Brussel, aangewezen tot kamervoorzitter in dit hof, voor een termijn van drie j Rechtbank van koophandel te Charleroi Bij beschikking van 18 november 2013 werd de heer Balsat, (...) | Pouvoir judiciaire Cour du travail de Bruxelles La cour, réunie en assemblée générale le 26 novembre 2013, a désigné M. Lenaerts, L., conseiller à la cour du travail de Bruxelles, comme président de chambre à cette cour, pour une période de Tribunal de commerce de Charleroi Par ordonnance du 18 novembre 2013, M. Balsat, M., a été d(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE |
Rechterlijke Macht | Pouvoir judiciaire |
Arbeidshof te Brussel | Cour du travail de Bruxelles |
Het hof, verenigd in algemene vergadering op 26 november 2013 heeft de | La cour, réunie en assemblée générale le 26 novembre 2013, a désigné |
heer Lenaerts, L., raadsheer in het arbeidshof te Brussel, aangewezen | M. Lenaerts, L., conseiller à la cour du travail de Bruxelles, comme |
tot kamervoorzitter in dit hof, voor een termijn van drie jaar met | président de chambre à cette cour, pour une période de trois ans |
ingang van 12 december 2013. | prenant cours le 12 décembre 2013. |
Rechtbank van koophandel te Charleroi | Tribunal de commerce de Charleroi |
Bij beschikking van 18 november 2013 werd de heer Balsat, M., door de | Par ordonnance du 18 novembre 2013, M. Balsat, M., a été désigné par |
voorzitter van de rechtbank van koophandel te Charleroi aangewezen, om | le président du tribunal de commerce de Charleroi pour exercer, à |
vanaf 1 januari 2014, het ambt van plaatsvervangend rechter in | partir du 1er janvier 2014, les fonctions de juge consulaire suppléant |
handelszaken uit te oefenen tot hij de leeftijd van 70 jaar heeft | jusqu'à ce qu'il ait atteint l'âge de 70 ans. |
bereikt. |