Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Beschikking van --
← Terug naar "Ordonnantie van 19 juli 2007 ertoe strekkende de gemeenten te betrekken bij de economische ontwikkeling van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest - Oproep tot kandidaturen Dames en heren Burgemeesters, Dames en heren Schepenen, In het licht v Ter herinnering, deze ordonnantie beoogt : - via contracten met de gemeenten een gunstig klimaat(...)"
Ordonnantie van 19 juli 2007 ertoe strekkende de gemeenten te betrekken bij de economische ontwikkeling van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest - Oproep tot kandidaturen Dames en heren Burgemeesters, Dames en heren Schepenen, In het licht v Ter herinnering, deze ordonnantie beoogt : - via contracten met de gemeenten een gunstig klimaat(...) Ordonnance du 19 juillet 2007 visant à associer les communes dans le développement de la Région de Bruxelles-Capitale - Appel à candidature Mesdames et Messieurs les Bourgmestres, Mesdames et Messieurs les Echevins, A l'occasion de cette n Pour rappel, cette ordonnance vise : - à créer, par la voie de conclusion de contrats avec les c(...)
MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST Ordonnantie van 19 juli 2007 ertoe strekkende de gemeenten te betrekken bij de economische ontwikkeling van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest - Oproep tot kandidaturen Dames en heren Burgemeesters, Dames en heren Schepenen, In het licht van deze nieuwe legislatuur heeft de Regering beslist de steun aan de gemeenten in het kader van de Ordonnantie ertoe strekkende de gemeenten te betrekken bij de economische ontwikkeling van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest in stand te houden en hiervoor MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE Ordonnance du 19 juillet 2007 visant à associer les communes dans le développement de la Région de Bruxelles-Capitale - Appel à candidature Mesdames et Messieurs les Bourgmestres, Mesdames et Messieurs les Echevins, A l'occasion de cette nouvelle législature, le Gouvernement a décidé de maintenir l'aide aux communes dans le cadre de l'ordonnance du 19 juillet 2007 visant à associer les communes dans le développement économique de la Région de Bruxelles-Capitale pour laquelle un crédit
in de gewestbegroting een globaal krediet van 15,9 miljoen euro voor te behouden. global de 15,9 millions d'euros est réservé dans le budget régional.
Ter herinnering, deze ordonnantie beoogt : Pour rappel, cette ordonnance vise :
- via contracten met de gemeenten een gunstig klimaat te scheppen voor - à créer, par la voie de conclusion de contrats avec les communes, un
de ontwikkeling van de economische activiteit in het Brussels Gewest climat propice au développement de l'activité économique en Région
via de toekenning van subsidies aan de gemeenten bestemd als bruxelloise via l'octroi d'une subvention aux communes destinée à
compensatie voor het feit dat deze een aantal door de Regering compenser la suppression par celles-ci d'une série de taxes
bepaalde belastingen hebben afgeschaft en voor het lage rendement van déterminées par le Gouvernement, ainsi que le faible rendement de la
de plaatselijke fiscaliteit; fiscalité locale;
- het omkaderen van elke nieuwe belasting of verhoging van enige - à encadrer toute nouvelle taxe ou l'augmentation de toute taxe
bestaande belasting, in functie van de weerslag hiervan op de lokale existante en fonction de son impact sur le développement économique
economische ontwikkeling. local.
De gewestelijke betoelaging wordt aan uw gemeente toegekend na het La subvention régionale sera accordée à votre commune après la
sluiten van een contract voor een periode van drie jaar. conclusion d'un contrat couvrant une période de trois ans.
Via dit contract verbindt de gemeente zich ertoe : Par ce contrat, la commune s'engage à :
- vast te houden aan de afschaffing van de belasting op de drijfkracht - Maintenir la suppression de la taxe sur la force motrice et sur les
en op computers (beslissing van de Regering van 8 maart 2007); ordinateurs (qui avait été décidée par le Gouvernement le 8 mars
2007); - Soumettre au comité de suivi, la création de toute nouvelle taxe ou
l'augmentation de toute taxe existante qui pourrait avoir un impact
- aan het opvolgingscomité (cfr. art. 8 van de ordonnantie) te melden sur le développement économique local (voir art. 8 de l'ordonnance);
of een nieuwe belasting in het leven wordt geroepen of wanneer enige - Participer au groupe de travail chargé d'harmoniser la fiscalité
bestaande belasting wordt verhoogd die een weerslag kunnen hebben op locale. Si vous souhaitez conclure ce contrat avec le Gouvernement de la
de plaatselijke economische ontwikkeling; Région de Bruxelles Capitale, je vous invite à introduire un dossier
- deel te nemen aan de werkgroep belast met de harmonisering van de de candidature auprès de mon administration.
lokale fiscaliteit.
Indien u dit contract met het Brussels Hoofdstedelijk Gewest wenst te
sluiten, dan verzoek ik u een kandidatuurdossier in te dienen bij mijn Ce dossier de candidature doit impérativement être transmis avant le
administratie.
Het kandidatuurdossier moet worden toegestuurd vóór 19 april 2013 aan 19 avril 2013 à l'adresse suivante : Ministère de la Région de
het volgende adres : Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest Bruxelles Capitale - Administration des Pouvoirs locaux - Boulevard du
- Bestuur Plaatselijke Besturen - Kruidtuinlaan 20 - 1000 Brussel. Jardin Botanique 20 - 1000 Bruxelles.
Het kandidatuurdossier moet de Regering informeren over de economische Le dossier de candidature devra informer le Gouvernement sur la
en maatschappelijke toestand van uw gemeente. Een modeldossier waarop situation économique et sociale de votre commune. Un modèle de dossier
een minimaal aantal te verstrekken gegevens vermeld staat, is bij deze contenant les données minimum à fournir est annexé à la présente
omzendbrief gevoegd. circulaire.
Teneinde uw dossier op relevante wijze te vervolledigen verwijs ik u En vue de compléter utilement votre dossier, je vous invite à
naar de brochure « BRU 19 » van het Brussels Instituut voor Statistiek consulter la brochure « BRU 19 », publiée par l'Institut Bruxellois de
en Analyse (BISA). U kan het online raadplegen via de site van het Statistiques et d'Analyses (IBSA) et mise en ligne sur son site, à
BISA www.bisa.irisnet.be. Deze publicatie bevat immers een aantal l'adresse suivante : www.ibsa.irisnet.be. Cette publication reprend en
relevante cijfers betreffende elke gemeente van het Brussels effet des chiffres-clés pour chaque commune de la Région de
Hoofdstedelijk Gewest. Bruxelles-Capitale.
Naast deze gegevens van maatschappelijke aard is het belangrijk dat uw Au-delà de ces informations économiques et sociales, il importe que
gemeente aan haar kandidatuurdossier een nota toevoegt waarmee zij de Regering op de hoogte stelt van de maatregelen die zij beoogt te nemen om de economische activiteit op haar grondgebied te stimuleren, welke belastingreglementen zij gaat afschaffen of vereenvoudigen, en haar engagement om deel te nemen aan de werkgroep die zal worden opgericht voor de harmonisering van de plaatselijke fiscaliteit. Ook na de officiële indiening van uw dossier zullen vergaderingen plaatsvinden met het oog op een eventuele verbetering en amendering van uw dossier, dit in aanwezigheid van vertegenwoordigers van uw college en van mijn kabinet. Uw kandidatuurdossier zal ter goedkeuring worden voorgelegd aan de Regering en vervolgens aan een contract worden verbonden waarin onder meer de omvang wordt vastgesteld van de gewestelijke bijdrage die u gedurende deze periode zal ontvangen. Met de goedkeuring van dit contract door uw gemeenteraad verbindt uw gemeente zich ertoe zijn verplichtingen na te leven. Ik reken op de blijvende medewerking van uw gemeente in het kader van dans son dossier de candidature, votre commune : joigne une note par laquelle elle informe le Gouvernement des mesures qu'elle compte prendre afin de promouvoir l'activité économique sur son territoire; indique les règlements taxes qu'elle supprimera ou simplifiera; précise qu'elle s'engage à participer au groupe de travail qui sera mis en place en vue d'harmoniser la fiscalité locale. Des réunions en vue d'éventuellement améliorer et amender votre dossier se tiendront également après introduction officielle de votre candidature en présence de représentants de votre collège et de mon cabinet. Votre dossier de candidature sera soumis à l'approbation du Gouvernement et fera alors l'objet d'un contrat qui fixera entre autres la hauteur de l'intervention régionale en votre faveur durant cette période. L'approbation de ce contrat par votre conseil communal engagera la commune à respecter ses obligations. Je ne doute pas que votre commune maintiendra sa collaboration dans le
de uitvoering van voormelde ordonnantie. cadre de l'application de la présente ordonnance.
De Minister-President, Le Ministre-Président,
Ch. PICQUE Ch. PICQUE
KANDIDATUURDOSSIER DOSSIER DE CANDIDATURE
Ordonnantie van 19 juli 2007 ertoe strekkende de gemeenten te ORDONNANCE DU 13 JUILLET 2007 visant à associer les communes dans le
betrekken bij de economische ontwikkeling van het Brussels développement de la Région de Bruxelles Capitale
Hoofdstedelijk Gewest
GEMEENTE COMMUNE DE
Contactperso(o)n(en) : Personne(s) de contact :
A. Economische gegevens A. Données économiques
1) Aantal ondernemingen op het grondgebied van de gemeente : 1) Nombre d'entreprises sur le territoire de la commune :
2008 2008
2009 2009
2010 2010
2011 2011
2012 2012
Minder dan 10 werknemers Moins de 10 travailleurs
10 tot 50 werknemers 10 à 50 travailleurs
50 tot 100 werknemers 50 à 100 travailleurs
Meer dan 100 werknemers Plus de 100 travailleurs
Totaal Total
2) Ondernemingen naar bedrijfssector volgens de NACE-nomenclatuur : 2) Entreprises par activité selon la nomenclature NACE :
Sector Secteur
2008 2008
2009 2009
2010 2010
2011 2011
2012 2012
D : Industrie D : Industrie manufacturière
F : Bouwnijverheid F : Construction
G : Groot- en kleinhandel; G : Commerce de Gros et de détail
H : Hotels en restaurants H : Hôtel et restaurants
I : Vervoer, opslag en communicatie I : Transports, entreposage et communications
J : Financiële instellingen J : Activités financières
K : Onroerende goederen, verhuur en diensten aan bedrijven K : Immobilier, location et services aux entreprises
Andere Autres
3) Toelichting en identificatie van de belangrijkste ondernemingen op 3) Commentaires et identification des entreprises les plus importantes
het grondgebied van de gemeente (met name die belastingopbrengsten sur le territoire de la commune (notamment génératrices de taxes) :
genereren) : 4) Demografie van ondernemingen op het grondgebied van de gemeente : 4) Démographie des entreprises sur le territoire de la commune :
2008 2008
2009 2009
2010 2010
2011 2011
2012 Aantal ondernemingen Aantal verdwenen ondernem. Aantal opgerichte ondernem. 2012 Nombre d'entreprises Nombre d'entreprises disparues Nombre d'entreprises créées
5) Toelichting bij de economische toestand van de gemeente : 5) Commentaires sur la situation économique de la commune :
B. Maatschappelijke gegevens B. Données sociales
1) Aantal uitkeringsgerechtigde volledige werklozen, leefloners en 1) Nombre de chômeurs complets indemnisés, des bénéficiaires du revenu
steungerechtigden op het grondgebied van de gemeente op 31 december : d'intégration sociale et de bénéficiaires du droit à l'aide sociale sur le territoire de la commune au 31 décembre :
2008 2008
2009 2009
2010 2010
2011 2011
2012 Uitk. Voll.werkozen Leefloners Steungerechtigden Netto inkomen / inwoner (1) 2012 Chômeurs C.I. Bénéficiaires d'un revenu d'intégration sociale Bénéficiaires du droit à l'aide sociale Revenu Net / habitants (1)
2) Toelichting bij de maatschappelijke toestand van de gemeente : 2) Commentaires sur la situation sociale de la commune :
C. Overzicht van gemeentelijke belastingen en heffingen die aan C. Relevé des taxes et impôts communaux auxquels sont assujetties les
ondernemingen worden opgelegd entreprises
1) Lijst en rendement van deze belastingen ( netto vastgestelde rechten ) : 1) Relevé et rendement de ces taxes (droits constatés nets) :
Datum van de recentste goedkeuring van het gemeentelijke reglement Date dernière adoption du règlement communal
Rekenning 2009 Compte 2009
Rekenning 2010 Compte 2010
Rekenning 2011 Compte 2011
Belasting op tewerkgesteld personeel Taxe sur le personnel occupé
Belasting op diensters en dienders van bars Taxe sur les serveurs et serveuses de bar
Belasting op tanks en reservoirs Belasting op verkoopzalen Belasting op leurhandel Belasting op agentschappen voor weddenschappen en spelen Taxe sur les tanks et les réservoirs Taxe sur les salles de vente Taxe sur le colportage Taxe sur les agences de paris et de jeux
Belasting op openblijven van drankgelegenheden en handelzaken na Taxe sur les débits de boissons et commerces ouverts en dehors des
sluitingsuur (Night-shops) Belasting op privé-clubs Belasting op uithangborden en lichtreclames Belasting op reclameborden Belasting op verspreiding van reclame Belasting op richtborden heures ouverture (Night-shops) Taxe sur les cercles privés Taxe sur les enseignes et réclames lumineuses Taxe sur les panneaux publicitaires Taxe sur la diffusion publicitaire Taxe sur les panneaux directionnels
Belasting op de hotel-pensionkamers Belasting op de opslagplaatsen van materialen Belasting op stapelplaatsen van schroot en oude of achtergelaten voertuigen Belasting op gevaarlijke, ongezonde en hinderlijke inrichtingen Belasting op banken en financiële instellingen Belasting op gemeubileerde kamers Belasting op rendez-voushuizen Belasting op vestigingen die telecommunicatieapparatuur ter Taxe sur les chambres d'hôtels et de pensions Taxe sur les dépôts de matériaux Taxe sur les dépôts de mitraille, véhicules usagés ou abandonnés Taxe sur les établissements dangereux, insalubres ou incommodes Taxe sur les banques et les institutions financières Taxe sur les chambres meublées Taxe sur les maisons de rendez-vous Taxe sur les établissements mettant à disposition du matériel de
beschikking stellen aan het publiek tegen betaling (Phone-shops) télécommunication contre rétribution (Phone-shops)
Belasting op parkings en parkeerplaatsen Belasting op benzine-, olie- en persluchtpompen Belasting op bankautomaten Belasting op kantooroppervlakte Belasting op handelsoppervlakten - Belasting op handelsvestigingen Belasting op ondoordringbare oppervlakten Belasting op de relaisantennes van mobilofonie en andere telecommunicatie- zendsinstallaties Belasting op vertoningen en vermakelijkheden Taxe sur les parkings et emplacements de parking Taxe sur les pompes à essence, à huile ou à air comprimé Taxe sur les distributeurs automatiques Taxe sur les surfaces de bureaux Taxe sur les surfaces commerciales Taxe sur les surfaces imperméabilisées Taxe sur les antennes relais de mobilophonie ou autres dispositifs de télécommunications Taxe sur les spectacles et divertissements
Toelichting : Commentaires :
2) Lijst met belastingreglementen die werden gewijzigd in 2010, 2011 2) Relevé des règlements taxes (dont les taux) qui ont été modifiés en
en 2012 : 2010, 2011 et 2012 :
3) Onroerende voorheffing op materieel en outillage : 3) Précompte immobilier sur le matériel et l'outillage :
2008 2008
2009 2009
2010 2010
2011 2011
2012 Kadastraal inkomen op M&O Percentage OV toegekend aan de gemeente Toelichting : D. Initiatieven die de gemeente neemt om de economische activiteit op haar grondgebied te bevorderen, waarbij onder meer het identificeren van te schrappen, te wijzigen of te harmoniseren belastingen _______ Nota 2012 Revenu cadastral sur le M&O Taux PRI attribué à la commune Commentaires : D. Initiatives à mener par la commune en vue de promouvoir l'activité économique sur son territoire dont notamment l'identification des règlements taxes à supprimer, à modifier ou à harmoniser _______ Note
(1) Over de laatste vijf beschikbare jaren. (1) Prendre les 5 dernières années disponibles.
^