← Terug naar "Rechterlijke Macht Arbeidshof te Gent Het hof, verenigd in algemene vergadering op
4 oktober 2011, heeft Mevr. Moors, G., raadsheer in het arbeidshof te Gent, aangewezen tot kamervoorzitter,
voor een termijn van drie jaar met ingang van 18 o Rechtbank van
eerste aanleg te Antwerpen Bij beschikking van 16 augustus 2011, werd de heer (...)"
Rechterlijke Macht Arbeidshof te Gent Het hof, verenigd in algemene vergadering op 4 oktober 2011, heeft Mevr. Moors, G., raadsheer in het arbeidshof te Gent, aangewezen tot kamervoorzitter, voor een termijn van drie jaar met ingang van 18 o Rechtbank van eerste aanleg te Antwerpen Bij beschikking van 16 augustus 2011, werd de heer (...) | Pouvoir judiciaire Cour du travail de Gand La cour, réunie en assemblée générale le 4 octobre 2011, a désigné Mme Moors, G., conseiller à la cour du travail de Gand, comme président de chambre, pour une période de trois ans prenant cours le Tribunal de première instance d'Anvers Par ordonnance du 16 août 2011, M. Rubens, A., a été (...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE |
Rechterlijke Macht | Pouvoir judiciaire |
Arbeidshof te Gent | Cour du travail de Gand |
Het hof, verenigd in algemene vergadering op 4 oktober 2011, heeft | La cour, réunie en assemblée générale le 4 octobre 2011, a désigné Mme |
Mevr. Moors, G., raadsheer in het arbeidshof te Gent, aangewezen tot | Moors, G., conseiller à la cour du travail de Gand, comme président de |
kamervoorzitter, voor een termijn van drie jaar met ingang van 18 | chambre, pour une période de trois ans prenant cours le 18 octobre |
oktober 2011. | 2011. |
Rechtbank van eerste aanleg te Antwerpen | Tribunal de première instance d'Anvers |
Bij beschikking van 16 augustus 2011, werd de heer Rubens, A., door de | Par ordonnance du 16 août 2011, M. Rubens, A., a été désigné par le |
voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg te Antwerpen aangewezen | président du tribunal de première instance d'Anvers pour exercer, à |
om vanaf 1 december 2011, het ambt van plaatsvervangend magistraat in | partir du 1er décembre 2011, les fonctions de magistrat suppléant à la |
het vredegerecht van het kanton Brasschaat uit te oefenen tot hij de | justice de paix du canton de Brasschaat jusqu'à ce qu'il ait atteint |
leeftijd van 70 jaar heeft bereikt. | l'âge de 70 ans. |
Rechtbank van eerste aanleg te Hasselt | Tribunal de première instance d'Hasselt |
Bij beschikking van 22 september 2011 van de voorzitter van de | Par ordonnance du 22 septembre 2011 du président du tribunal de |
rechtbank van eerste aanleg te Hasselt, is de aanwijzing van Mevr. | première instance d'Hasselt, la désignation de Mme Coopmans, Ch., juge |
Coopmans, Ch., rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Hasselt, | au tribunal de première instance d'Hasselt, comme vice-président à ce |
tot ondervoorzitter in deze rechtbank, hernieuwd voor een termijn van | tribunal, est renouvelée pour une période de trois ans prenant cours |
drie jaar met ingang van 4 november 2011. | le 4 novembre 2011. |
Rechtbank van eerste aanleg te Brussel | Tribunal de première instance de Bruxelles |
Bij beschikking van 19 augustus 2011 van de voorzitter van de | Par ordonnance du 19 août 2011 du président du tribunal de première |
rechtbank van eerste aanleg te Brussel, is Mevr. Florival, C., rechter | instance de Bruxelles, Mme Florival, C., juge au tribunal de première |
in de rechtbank van eerste aanleg te Brussel, voor vast aangewezen tot | instance de Bruxelles, est désignée à titre définitif comme |
ondervoorzitter in deze rechtbank op datum van 28 november 2011. | vice-président à ce tribunal à la date du 28 novembre 2011. |
Rechtbank van eerste aanleg te Luik | Tribunal de première instance Liège |
Bij beschikking van 15 september 2011 van de voorzitter van de | Par ordonnance du 15 septembre 2011 du président du tribunal de |
rechtbank van eerste aanleg te Luik, is de aanwijzing van Mevr. | première instance de Liège, la désignation de Mme Rusinowski, M., juge |
Rusinowski, M., onderzoeksrechter in de rechtbank van eerste aanleg te | d'instruction au tribunal de première instance de Liège, comme |
Luik, tot ondervoorzitter in deze rechtbank, hernieuwd voor een | vice-président à ce tribunal, est renouvelée pour une période de trois |
termijn van drie jaar met ingang van 8 november 2011. | ans prenant cours le 8 novembre 2011. |
Bij beschikking van 19 september 2011 van de voorzitter van de | Par ordonnance du 19 septembre 2011 du président du tribunal de |
rechtbank van eerste aanleg te Luik, is de aanwijzing van Mevr. | première instance de Liège, la désignation de Mme Jacquemart, A.-F., |
Jacquemart, A.-F., rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Luik, | juge au tribunal de première instance de Liège, comme vice-président à |
tot ondervoorzitter in deze rechtbank, hernieuwd voor een termijn van | ce tribunal, est renouvelée pour une période de trois ans prenant |
drie jaar met ingang van 8 november 2011. | cours le 8 novembre 2011. |
Rechtbank van eerste aanleg te Charleroi | Tribunal de première instance de Charleroi |
Bij beschikking van 6 juni 2011 van de voorzitter van de rechtbank van | Par ordonnance du 6 juin 2011 du président du tribunal de première |
eerste aanleg te Charleroi, is Mevr. Gougnard, C., jeugdrechter in de | instance de Charleroi, Mme Gougnard, C., juge de la jeunesse au |
rechtbank van eerste aanleg te Charleroi, voor vast aangewezen tot | tribunal de première instance de Charleroi, est désignée à titre |
ondervoorzitter in deze rechtbank op datum van 25 november 2011. | définitif comme vice-président à ce tribunal à la date du 25 novembre 2011. |
Rechtbank van koophandel te Antwerpen | Tribunal de commerce d'Anvers |
Bij beschikkingen van 23 maart 2011, werden door de voorzitter van de | Par ordonnances du 23 mars 2011, ont été désignés par le président du |
rechtbank van koophandel te Antwerpen aangewezen om het ambt van | |
plaatsvervangend rechter in handelszaken in deze rechtbank blijven uit | tribunal de commerce d'Anvers pour continuer à exercer les fonctions |
te oefenen : | de juge consulaire suppléant à ce tribunal : |
de heren | MM. |
- Dierickx, L., voor een termijn van één jaar vanaf 13 november 2011; | - Dierickx, L., pour une période d'un an à partir du 13 novembre 2011; |
- Coppieters 't Wallant, Y., voor een termijn van één jaar vanaf 8 | - Coppieters 't Wallant, Y., pour une période d'un an à partir du 8 |
december 2011. | décembre 2011. |
Bij beschikking van 27 september 2010 werd de heer Van der Veken, L., | Par ordonnance du 27 septembre 2010, M. Van der Veken, L., a été |
door de voorzitter van de rechtbank van koophandel te Antwerpen | désigné par le président du tribunal de commerce d'Anvers pour |
aangewezen om, vanaf 1 december 2011, het ambt van plaatsvervangend | exercer, à partir du 1er décembre 2011, les fonctions de juge |
rechter in handelszaken in deze rechtbank uit te oefenen tot hij de | consulaire suppléant à ce tribunal jusqu'à ce qu'il ait atteint l'âge |
leeftijd van 70 jaar heeft bereikt. | de 70 ans. |
Rechtbank van koophandel te Mechelen | Tribunal de commerce de Malines |
Bij beschikking van 11 oktober 2011, werd de heer Cools, W., door de | Par ordonnance du 11 octobre 2011, M. Cools, W., a été désigné, par le |
voorzitter van de rechtbank van koophandel te Mechelen, aangewezen om, | président du tribunal de commerce de Malines, pour continuer à |
voor een termijn van één jaar vanaf 17 november 2011, het ambt van | exercer, pour une période d'un an à partir du 17 novembre 2011, les |
plaatsvervangend rechter in handelszaken in deze rechtbank blijven uit te oefenen. | fonctions de juge consulaire suppléant à ce tribunal. |
Rechtbank van koophandel te Leuven | Tribunal de commerce de Louvain |
Bij beschikking van 4 oktober 2011 werd de heer Collaer, A., door de | Par ordonnance du 4 octobre 2011, M. Collaer, A., a été désigné par le |
voorzitter van de rechtbank van koophandel te Leuven, aangewezen om, | président du tribunal de commerce de Louvain pour exercer, à partir du |
vanaf 1 december 2011, het ambt van plaatsvervangend rechter in | 1er décembre 2011, les fonctions de juge consulaire suppléant à ce |
handelszaken in deze rechtbank uit te oefenen tot hij de leeftijd van 70 jaar heeft bereikt. | tribunal jusqu'à ce qu'il ait atteint l'âge de 70 ans. |
Rechtbank van koophandel te Nijvel | Tribunal de commerce de Nivelles |
Bij beschikking van 23 juni 2011, werd de heer Larbuisson, P., door de | Par ordonnance du 23 juin 2011, M. Larbuisson, P., a été désigné par |
voorzitter van de rechtbank van koophandel te Nijvel aangewezen om, | le président du tribunal de commerce de Nivelles pour continuer à |
voor een termijn van één jaar vanaf 27 november 2011, het ambt van | exercer, pour une période d'un an à partir du 27 novembre 2011, les |
plaatsvervangend rechter in handelszaken in deze rechtbank te blijven uitoefenen. | fonctions de juge consulaire suppléant à ce tribunal. |
Rechtbank van koophandel te Gent | Tribunal de commerce de Gand |
Bij beschikking van 1 juli 2011, werd de heer Van den Bossche, P., | Par ordonnance du 1er juillet 2011, M. Van den Bossche, P., a été |
door de voorzitter van de rechtbank van koophandel te Gent aangewezen | désigné par le président du tribunal de commerce de Gand pour |
om, voor een termijn van één jaar vanaf 12 november 2011, het ambt van | continuer à exercer, pour une période d'un an à partir du 12 novembre |
plaatsvervangend rechter in handelszaken in deze rechtbank te blijven | 2011, les fonctions de juge consulaire suppléant à ce tribunal. |
uitoefenen. |