← Terug naar "Officiële Berichten. - Rechterlijke Macht Hof van beroep te Antwerpen Bij beschikking
van 20 maart 2017, van de eerste voorzitter van het hof van beroep te Antwerpen, is de heer De Wolf E.,
aangewezen om, voor een termijn van één jaar vanaf 9 Hof van beroep te Gent Bij beschikking
van 23 augustus 2017, van de eerste voorzitter van he(...)"
Officiële Berichten. - Rechterlijke Macht Hof van beroep te Antwerpen Bij beschikking van 20 maart 2017, van de eerste voorzitter van het hof van beroep te Antwerpen, is de heer De Wolf E., aangewezen om, voor een termijn van één jaar vanaf 9 Hof van beroep te Gent Bij beschikking van 23 augustus 2017, van de eerste voorzitter van he(...) | Avis officiels. - Pouvoir judiciaire Cour d'appel d'Anvers Par ordonnance du 20 mars 2017, M. De Wolf E. a été désigné par le premier président de la cour d'appel d'Anvers pour continuer à exercer, pour une période d'un an à partir du 9 octob Cour d'appel de Gand Par ordonnance du 23 août 2017, M. Sustronck G., a été désigné par le p(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE |
Officiële Berichten. - Rechterlijke Macht | Avis officiels. - Pouvoir judiciaire |
Hof van beroep te Antwerpen | Cour d'appel d'Anvers |
Bij beschikking van 20 maart 2017, van de eerste voorzitter van het | Par ordonnance du 20 mars 2017, M. De Wolf E. a été désigné par le |
hof van beroep te Antwerpen, is de heer De Wolf E., aangewezen om, | premier président de la cour d'appel d'Anvers pour continuer à |
voor een termijn van één jaar vanaf 9 oktober 2017, het ambt van | exercer, pour une période d'un an à partir du 9 octobre 2017, les |
plaatsvervangend magistraat in dit hof, te blijven uitoefenen. | fonctions de magistrat suppléant à cette cour. |
Hof van beroep te Gent | Cour d'appel de Gand |
Bij beschikking van 23 augustus 2017, van de eerste voorzitter van het | Par ordonnance du 23 août 2017, M. Sustronck G., a été désigné par le |
hof van beroep te Gent, is de heer Sustronck G., aangewezen om, voor | premier président de la cour d'appel de Gand pour continuer à exercer, |
een termijn van één jaar vanaf 7 oktober 2017, het ambt van | pour une période d'un an à partir du 7 octobre 2017, les fonctions de |
plaatsvervangend magistraat in dit hof, te blijven uitoefenen. | magistrat suppléant à cette cour. |
Nederlandstalige rechtbank van eerste aanleg te Brussel | Tribunal de première instance néerlandophone de Bruxelles |
Bij beschikking van 19 juni 2017 van de voorzitter van de | Par ordonnance du 19 juin 2017 du président du tribunal de première |
Nederlandstalige rechtbank van eerste aanleg te Brussel, is de | instance néerlandophone de Bruxelles, la désignation de M. Van Nuffel |
aanwijzing van de heer Van Nuffel Fr., rechter in de Nederlandstalige | Fr., juge au tribunal de première instance néerlandophone de |
rechtbank van eerste aanleg te Brussel, tot ondervoorzitter in deze | Bruxelles, comme vice-président à ce tribunal, est renouvelée pour une |
rechtbank, hernieuwd voor een termijn van drie jaar met ingang van 28 oktober 2017. | période de trois ans prenant cours le 28 octobre 2017. |
Rechtbank van eerste aanleg te Luik | Tribunal de première instance de Liège |
Bij beschikking van 30 juni 2017 van de voorzitter van de rechtbank | Par ordonnance du 30 juin 2017 du président du tribunal de première |
van eerste aanleg te Luik is mevr. Rixhon E., rechter in de rechtbank | instance de Liège, Mme Rixhon E., juge au tribunal de première |
van eerste aanleg te Luik, vast aangewezen tot ondervoorzitter in deze | instance de Liège, est désignée à titre définitif comme vice-président |
rechtbank op de datum van 27 oktober 2017. | à ce tribunal à la date du 27 octobre 2017. |
Rechtbank van koophandel te Antwerpen | Tribunal de commerce d'Anvers |
Bij beschikking van 6 april 2017, werd de heer De Meulder Th., door de | Par ordonnance du 6 avril 2017, M. De Meulder Th. a été désigné par le |
voorzitter van de rechtbank van koophandel te Antwerpen, aangewezen | président du tribunal de commerce d'Anvers pour continuer à exercer, |
om, voor een termijn van één jaar, vanaf 17 oktober 2017, het ambt van | pour un période d'un an à partir du 17 octobre 2017, les fonctions de |
plaatsvervangend rechter in handelszaken in deze rechtbank, afdeling | juge consulaire suppléant à ce tribunal, division d'Anvers. |
Antwerpen, te blijven uitoefenen. | |
Bij beschikking van 20 juni 2017, werd de heer Opsteyn A., door de | Par ordonnance du 20 juin 2017, M. Opsteyn A. a été désigné par le |
voorzitter van de rechtbank van koophandel te Antwerpen, aangewezen | président du tribunal de commerce d'Anvers pour continuer à exercer, |
om, voor een termijn van één jaar vanaf 2 november 2017, het ambt van | pour une période d'un an à partir du 2 novembre 2017, les fonctions de |
plaatsvervangend rechter in handelszaken in deze rechtbank, afdeling | juge consulaire suppléant à ce tribunal, division de Tongres. |
Tongeren, te blijven uitoefenen. | |
Franstalige rechtbank van koophandel te Brussel | Tribunal de commerce francophone de Bruxelles |
Bij beschikking van 7 april 2017, werd de heer Dekock R., door de | Par ordonnance du 7 avril 2017, M. Dekock R. a été désigné par le |
voorzitter van de Franstalige rechtbank van koophandel te Brussel, | président du tribunal de commerce francophone de Bruxelles, pour |
aangewezen om, vanaf 1 november 2017, het ambt van plaatsvervangend | exercer, à partir du 1er novembre 2017, les fonctions de juge |
rechter in handelszaken in deze rechtbank, uit te oefenen tot hij de | consulaire suppléant à ce tribunal, jusqu'à ce qu'il ait atteint l'âge |
leeftijd van 70 jaar heeft bereikt. | de 70 ans. |
Rechtbank van koophandel Waals-Brabant | Tribunal de commerce du Brabant wallon |
Bij beschikking van 5 juli 2017, werd de heer Renard J., door de | Par ordonnance du 5 juillet 2017, M. Renard J. a été désigné par le |
voorzitter van de rechtbank van koophandel Waals-Brabant, aangewezen | président du tribunal de commerce du Brabant wallon pour exercer, à |
om, vanaf 1 november 2017 het ambt van plaatsvervangend rechter in | partir du 1er novembre 2017 les fonctions de juge suppléant à ce |
deze rechtbank te blijven uitoefenen tot hij de leeftijd van 70 jaar | tribunal jusqu'à ce qu'il ait atteint l'âge de 70 ans. |
heeft bereikt. | |
Rechtbank van koophandel te Gent | Tribunal de commerce de Gand |
Bij beschikking van 16 mei 2017, werd de heer Blomme Fr., door de | Par ordonnance du 16 mai 2017, M. Blomme Fr., a été désigné par le |
voorzitter van de rechtbank van koophandel te Gent, aangewezen om, | président du tribunal de commerce de Gand, pour exercer, à partir du 1er |
vanaf 1 november 2017, het ambt van plaatsvervangend rechter in | novembre 2017, les fonctions de juge consulaire suppléant à ce |
handelszaken in deze rechtbank, afdeling Gent, uit te oefenen tot hij de leeftijd van 70 jaar heeft bereikt. | tribunal, division de Gand, jusqu'à ce qu'il ait atteint l'âge de 70 ans. |
Bij beschikkingen van 16 mei 2017, werden, door de voorzitter van de | Par ordonnances du 16 mai 2017, ont été désignés par le président du |
rechtbank van koophandel te Gent, aangewezen om, voor een termijn van | tribunal de commerce de Gand, pour continuer à exercer, pour une |
één jaar, het ambt van plaatsvervangend rechter in handelszaken in | période d'un an, les fonctions de juge consulaire suppléant à ce |
deze rechtbank te blijven uitoefenen, voor de afdeling: | tribunal, pour la division : |
Gent: de heer Van Verdeghem G., vanaf 18 oktober 2017; | de Gand : M. Van Verdeghem G., à partir du 18 octobre 2017; |
Gent: de heer De Waele J., vanaf 24 oktober 2017; | de Gand : M. De Waele J., à partir du 24 octobre 2017; |
Oudenaarde: de heer Vandenabeele E., vanaf 27 oktober 2017; | d'Audenarde : M. Vandenabeele E., à partir du 27 octobre 2017; |
Oostende: de heer Vandaele L., vanaf 16 oktober 2017. | d'Ostende : M. Vandaele L., à partir du 16 octobre 2017. |