← Terug naar "Rechterlijke Macht Hof van Beroep te Brussel Bij beschikking van 14 januari 2016 is
de heer Hiernaux G., door de eerste voorzitter van het hof van beroep te Brussel, aangewezen om zijn
ambt van plaatsvervangend magistraat in dit hof, te blijv Nederlandstalige rechtbank van koophandel te Brussel Bij
beschikking van 29 oktober 2015, we(...)"
Rechterlijke Macht Hof van Beroep te Brussel Bij beschikking van 14 januari 2016 is de heer Hiernaux G., door de eerste voorzitter van het hof van beroep te Brussel, aangewezen om zijn ambt van plaatsvervangend magistraat in dit hof, te blijv Nederlandstalige rechtbank van koophandel te Brussel Bij beschikking van 29 oktober 2015, we(...) | Pouvoir judiciaire Cour d'appel de Bruxelles Par ordonnance du 14 janvier 2016, M. Hiernaux G., a été désigné par le premier président de la cour d'appel de Bruxelles, pour continuer à exercer, pour une période d'un an à partir du 15 janvier Tribunal de commerce néerlandophone de Bruxelles Par ordonnance du 29 octobre 2015, M. De Boeck (...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE Rechterlijke Macht Hof van Beroep te Brussel Bij beschikking van 14 januari 2016 is de heer Hiernaux G., door de eerste voorzitter van het hof van beroep te Brussel, aangewezen om zijn ambt van plaatsvervangend magistraat in dit hof, te blijven uitoefenen voor de periode van één jaar vanaf 15 januari 2016 Nederlandstalige rechtbank van koophandel te Brussel Bij beschikking van 29 oktober 2015, werd de heer De Boeck J., | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE Pouvoir judiciaire Cour d'appel de Bruxelles Par ordonnance du 14 janvier 2016, M. Hiernaux G., a été désigné par le premier président de la cour d'appel de Bruxelles, pour continuer à exercer, pour une période d'un an à partir du 15 janvier 2016, les fonctions de magistrat suppl#ant à cette cour. Tribunal de commerce néerlandophone de Bruxelles Par ordonnance du 29 octobre 2015, M. De Boeck J., juge consulaire |
plaatsvervangend rechter in handelszaken in de Nederlandstalige | suppléant au tribunal de commerce néerlandophone de Bruxelles, a été |
rechtbank van koophandel te Brussel, door de voorzitter van de | désigné par le président du tribunal de commerce néerlandophone de |
Nederlandstalige rechtbank van koophandel te Brussel aangewezen om, | Bruxelles, pour continuer à exercer, pour une période d'un an à partir |
voor een termijn van één jaar vanaf 3 februari 2016, het ambt van | du 3 février 2016, les fonctions de juge consulaire suppléant à ce |
plaatsvervangend rechter in handelszaken in deze rechtbank te blijven | |
uitoefenen. | tribunal. |
Bij beschikking van 29 oktober 2015, werd de heer Marichal Ch., | Par ordonnance du 29 octobre 2015, M. Marichal Chr., juge consulaire |
plaatsvervangend rechter in handelszaken in de Nederlandstalige | suppléant au tribunal de commerce néerlandophone de Bruxelles, a été |
rechtbank van koophandel te Brussel, door de voorzitter van de | désigné par le président du tribunal de commerce néerlandophone de |
Nederlandstalige rechtbank van koophandel te Brussel aangewezen om, | Bruxelles, pour continuer à exercer, pour une période d'un an à partir |
voor een termijn van één jaar vanaf 13 februari 2016, het ambt van | du 13 février 2016, les fonctions de juge consulaire suppléant à ce |
plaatsvervangend rechter in handelszaken in deze rechtbank te blijven | |
uitoefenen. | tribunal. |