← Terug naar "Rechterlijke Macht Hof van beroep te Gent Bij beschikking van 2 september 2015, van
de eerste voorzitter van het hof van beroep te Gent, is de aanwijzing van de heer Floren, D., raadsheer
in het hof van beroep te Gent, tot kamervoorzitter in Het hof, verenigd in algemene vergadering op 7 oktober 2015,
heeft de heer Tillekaerts, G., raadshe(...)"
Rechterlijke Macht Hof van beroep te Gent Bij beschikking van 2 september 2015, van de eerste voorzitter van het hof van beroep te Gent, is de aanwijzing van de heer Floren, D., raadsheer in het hof van beroep te Gent, tot kamervoorzitter in Het hof, verenigd in algemene vergadering op 7 oktober 2015, heeft de heer Tillekaerts, G., raadshe(...) | Pouvoir judiciaire Cour d'appel de Gand Par ordonnance du 2 septembre 2015 du premier président de la cour d'appel de Gand, la désignation de M. Floren, D., conseiller à la cour d'appel de Gand, comme président de chambre à cette cour, est re La cour, réunie en assemblée générale le 7 octobre 2015, a désigné M. Tillekaerts, G., conseiller à(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE Rechterlijke Macht Hof van beroep te Gent Bij beschikking van 2 september 2015, van de eerste voorzitter van het hof van beroep te Gent, is de aanwijzing van de heer Floren, D., raadsheer in het hof van beroep te Gent, tot kamervoorzitter in dit hof hernieuwd voor een termijn van drie jaar met ingang van 18 | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE Pouvoir judiciaire Cour d'appel de Gand Par ordonnance du 2 septembre 2015 du premier président de la cour d'appel de Gand, la désignation de M. Floren, D., conseiller à la cour d'appel de Gand, comme président de chambre à cette cour, est renouvelée pour une période de trois ans prenant cours le 18 décembre |
december 2015. | 2015. |
Het hof, verenigd in algemene vergadering op 7 oktober 2015, heeft de | La cour, réunie en assemblée générale le 7 octobre 2015, a désigné M. |
heer Tillekaerts, G., raadsheer in het hof van beroep te Gent, | Tillekaerts, G., conseiller à la cour d'appel de Gand, comme président |
aangewezen tot kamervoorzitter in dit hof, voor een termijn van drie | de chambre à cette cour, pour une période de trois ans prenant cours |
jaar met ingang van 18 november 2015. | le 18 novembre 2015. |
Arbeidshof te Antwerpen | Cour du travail d'Anvers |
Bij beschikking van 17 juni 2015, van de eerste voorzitter van het | Par ordonnance du 17 juin 2015 du premier président de la cour du |
arbeidshof te Antwerpen, is de aanwijzing van Mevr. Croisiau, H., | travail d'Anvers, la désignation de Mme Croisiau, H., conseiller à la |
raadsheer in het arbeidshof te Antwerpen, tot kamervoorzitter in dit | cour du travail d'Anvers, comme président de chambre à cette cour, est |
hof, hernieuwd voor een termijn van drie jaar met ingang van 18 | renouvelée pour une période de trois ans prenant cours le 18 décembre |
december 2015. | 2015. |
Rechtbank van koophandel te Antwerpen | Tribunal de commerce d'Anvers |
Bij beschikking van 27 januari 2015 werd de heer Wouters, J., door de | Par ordonnance du 27 janvier 2015, M. Wouters, J., a été désigné, par |
voorzitter van de rechtbank van koophandel te Antwerpen, aangewezen | le président du tribunal de commerce d'Anvers, pour continuer à |
om, voor een termijn van één jaar, vanaf 20 december 2015, het ambt | exercer, pour une période d'un an, à partir du 20 décembre 2015, les |
van plaatsvervangend rechter in handelszaken in de rechtbank van | fonctions de juge consulaire suppléant au tribunal de commerce |
koophandel te Antwerpen, afdeling Antwerpen, te blijven uitoefenen. | d'Anvers, division d'Anvers. |
Bij beschikking van 19 mei 2015 werd de heer Von den Busch, M., door | Par ordonnance du 19 mai 2015, M. Von den Busch, M., a été désigné, |
de voorzitter van de rechtbank van koophandel te Antwerpen, aangewezen | par le président du tribunal de commerce d'Anvers, pour exercer, à |
om, vanaf 1 januari 2016, het ambt van plaatsvervangend rechter in | partir du 1er janvier 2016, les fonctions de juge consulaire suppléant |
handelszaken in deze rechtbank, afdeling Antwerpen, uit te oefenen tot | à ce tribunal, division d'Anvers, jusqu'à ce qu'il ait atteint l'âge |
hij de leeftijd van 70 jaar heeft bereikt. | de 70 ans. |
Bij beschikking van 14 september 2015 werd de heer De Baerdemaeker, | Par ordonnance du 14 septembre 2015, M. De Baerdemaeker, A., a été |
A., door de voorzitter van de rechtbank van koophandel te Antwerpen, | désigné, par le président du tribunal de commerce d'Anvers, pour |
aangewezen om, vanaf 1 januari 2016, het ambt van plaatsvervangend | exercer, à partir du 1er janvier 2016, les fonctions de juge |
rechter in handelszaken in deze rechtbank, afdeling Turnhout, uit te | consulaire suppléant à ce tribunal, division de Turnhout, jusqu'à ce |
oefenen tot hij de leeftijd van 70 jaar heeft bereikt. | qu'il atteint l'âge de 70 ans. |
Bij beschikking van 3 november 2015 werd de heer Laforce, R., door de | Par ordonnance du 3 novembre 2015, M. Laforce, R., a été désigné, par |
voorzitter van de rechtbank van koophandel te Antwerpen, aangewezen | le président du tribunal de commerce d'Anvers, pour exercer, à partir |
om, vanaf 1 december 2015, het ambt van plaatsvervangend rechter in | du 1er décembre 2015, les fonctions de juge consulaire suppléant à ce |
handelszaken in deze rechtbank, afdeling Antwerpen, uit te oefenen tot | |
hij de leeftijd van 70 jaar heeft bereikt. | tribunal, division Anvers, jusqu'à ce qu'il l'âge du 70 ans. |
Franstalige rechtbank van koophandel te Brussel | Tribunal de commerce francophone de Bruxelles |
Bij beschikking van 21 oktober 2015 werd de heer Bleiman, C., door de | Par ordonnance du 21 octobre 2015, M. Bleiman, C., a été désigné, par |
voorzitter van de Franstalige rechtbank van koophandel te Brussel, | le président du tribunal de commerce francophone de Bruxelles, pour |
aangewezen om, voor een termijn van één jaar vanaf 14 december 2015, | continuer à exercer, pour une période d'un an à partir du 14 décembre |
het ambt van plaatsvervangend rechter in handelszaken in deze | 2015, les fonctions de juge consulaire suppléant à ce tribunal. |
rechtbank te blijven uitoefenen. | |
Rechtbank van koophandel te Leuven | Tribunal de commerce de Louvain |
Bij beschikking van 17 februari 2015 werd de heer Verbruggen, I., door | Par ordonnance du 17 février 2015, M. Verbruggen, I., a été désigné, |
de voorzitter van de rechtbank van koophandel te Leuven, aangewezen | par le président du tribunal de commerce de Louvain, pour continuer à |
om, voor een termijn van één jaar vanaf 10 december 2015, het ambt van | exercer, pour une période d'un an, à partir du 10 décembre 2015, les |
plaatsvervangend rechter in handelszaken in deze rechtbank te blijven uitoefenen. | fonctions de juge consulaire suppléant à ce tribunal. |
Rechtbank van koophandel te Luik | Tribunal de commerce de Liège |
Bij beschikking van 6 oktober 2015 werd de heer Deblanc, J.-P., door | Par ordonnance du 6 octobre 2015, M. Deblanc, J.-P., a été désigné par |
de voorzitter van de rechtbank van koophandel te Luik, aangewezen om, | le président du tribunal de commerce de Liège, pour continuer à |
voor een termijn van één jaar vanaf 27 december 2015, het ambt van | exercer, pour une période d'un an à partir du 27 décembre 2015, les |
plaatsvervangend rechter in handelszaken in de rechtbank van | fonctions de juge consulaire suppléant au tribunal de commerce de |
koophandel te Luik, afdeling Verviers, te blijven uitoefenen. | Liège, division de Verviers. |
Rechtbank van koophandel te Henegouwen | Tribunal de commerce du Hainaut |
Bij beschikking van 24 september 2015 werd de heer Delepine, P., door | Par ordonnance du 24 septembre 2015, M. Delepine, P. a été désigné par |
de voorzitter van de rechtbank van koophandel te Henegouwen aangewezen | le président du tribunal de commerce du Hainaut, pour exercer, à |
om, vanaf 1 december 2015, het ambt van plaatsvervangend rechter in | partir du 1er décembre 2015, les fonctions de juge consulaire |
handelszaken in deze rechtbank, afdeling Bergen, uit te oefenen tot | suppléant à ce tribunal, division de Mons, jusqu'à ce qu'il ait |
hij de leeftijd van 70 jaar heeft bereikt. | atteint l'âge de 70 ans. |
Bij beschikking van 2 oktober 2015 werd de heer Vangénéberg, R., door | Par ordonnance du 2 octobre 2015, M. Vangénéberg, R., a été désigné |
de voorzitter van de rechtbank van koophandel te Henegouwen aangewezen | par le président du tribunal de commerce du Hainaut, pour exercer, à |
om, vanaf 1 november 2015, het ambt van plaatsvervangend rechter in | partir du 1er novembre 2015, les fonctions de juge consulaire |
handelszaken in deze rechtbank, afdeling Doornik, uit te oefenen tot | suppléant à ce tribunal, division de Tournai, jusqu'à ce qu'il ait |
hij de leeftijd van 70 jaar heeft bereikt. | atteint l'âge de 70 ans. |