← Terug naar "Rechterlijke Macht Hof van beroep te Luik Bij beschikking van 12 februari 2014, werd
de heer Noir L., ereraadsheer in het hof van beroep te Luik, door de eerste voorzitter van het hof van
beroep te Luik, aangewezen om, voor een termijn van ee Rechtbank van koophandel te Antwerpen Bij
beschikking van 13 mei 2014 werd de heer Kinderman(...)"
Rechterlijke Macht Hof van beroep te Luik Bij beschikking van 12 februari 2014, werd de heer Noir L., ereraadsheer in het hof van beroep te Luik, door de eerste voorzitter van het hof van beroep te Luik, aangewezen om, voor een termijn van ee Rechtbank van koophandel te Antwerpen Bij beschikking van 13 mei 2014 werd de heer Kinderman(...) | Pouvoir judiciaire Cour d'appel de Liège Par ordonnance du 12 février 2014, M. Noir, L., conseiller honoraire à la cour d'appel de Liège, a été désigné par le premier président de la cour d'appel de Liège pour continuer à exercer, pour une pé Tribunal de commerce d'Anvers Par ordonnance du 13 mai 2014, M. Kindermans, G., a été désign(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE |
Rechterlijke Macht | Pouvoir judiciaire |
Hof van beroep te Luik | Cour d'appel de Liège |
Bij beschikking van 12 februari 2014, werd de heer Noir L., | Par ordonnance du 12 février 2014, M. Noir, L., conseiller honoraire à |
ereraadsheer in het hof van beroep te Luik, door de eerste voorzitter | la cour d'appel de Liège, a été désigné par le premier président de la |
van het hof van beroep te Luik, aangewezen om, voor een termijn van | cour d'appel de Liège pour continuer à exercer, pour une période d'un |
een jaar vanaf 3 augustus 2014, het ambt van plaatsvervangend | an à partir du 3 août 2014, les fonctions de magistrat suppléant. |
magistraat te blijven uitoefenen. | |
Rechtbank van koophandel te Antwerpen | Tribunal de commerce d'Anvers |
Bij beschikking van 13 mei 2014 werd de heer Kindermans, G., door de | Par ordonnance du 13 mai 2014, M. Kindermans, G., a été désigné par le |
voorzitter van de rechtbank van koophandel te Antwerpen, aangewezen | président du tribunal de commerce d'Anvers, pour continuer à exercer, |
om, voor een termijn van één jaar vanaf 5 juli 2014, het ambt van | pour une période d'un an à partir du 5 juillet 2014, les fonctions de |
plaatsvervangend rechter in handelszaken in de rechtbank van | juge consulaire suppléant au tribunal de commerce d'Anvers, division |
koophandel te Antwerpen, afdeling Hasselt, te blijven uitoefenen. | d'Hasselt. |
Nederlandstalige rechtbank van koophandel te Brussel | Tribunal de commerce néerlandophone de Bruxelles |
Bij beschikking van 10 maart 2014 werd de heer Peeters, L., door de | Par ordonnance du 10 mars 2014, M. Peeters, L., a été désigné par |
gewezen voorzitter van de rechtbank van koophandel te Brussel, | l'ancien président du tribunal de commerce de Bruxelles, pour |
aangewezen om, voor een termijn van één jaar vanaf 7 juli 2014, het | continuer à exercer, pour une période d'un an à partir du 7 juillet |
ambt van plaatsvervangend rechter in handelszaken in de | 2014, les fonctions de juge consulaire suppléant au tribunal de |
Nederlandstalige rechtbank van koophandel te Brussel te blijven uitoefenen. | commerce néerlandophone de Bruxelles. |
Franstalige rechtbank van koophandel te Brussel | Tribunal de commerce francophone de Bruxelles |
Bij beschikking van 10 maart 2014 werd de heer Thays, M., door de | Par ordonnance du 10 mars 2014, M. Thays, M., a été désigné par |
gewezen voorzitter van de rechtbank van koophandel te Brussel, | l'ancien président du tribunal de commerce de Bruxelles, pour |
aangewezen om, voor een termijn van één jaar vanaf 17 juli 2014, het | continuer à exercer, pour une période d'un an à partir du 17 juillet |
ambt van plaatsvervangend rechter in handelszaken in de Franstalige | 2014, les fonctions de juge consulaire suppléant au tribunal de |
rechtbank van koophandel te Brussel te blijven uitoefenen. | commerce francophone de Bruxelles. |
Rechtbank van koophandel te Leuven | Tribunal de commerce de Louvain |
Bij beschikking van 7 februari 2014 : | Par ordonnance du 7 février 2014 : |
- werd de heer Heps, F., door de voorzitter van de rechtbank van | - M. Heps, F., a été désigné, par le président du tribunal de commerce |
koophandel te Leuven aangewezen om, vanaf 1 augustus 2014, het ambt | de Louvain pour exercer, à partir du 1er août 2014, les fonctions de |
van plaatsvervangend rechter in handelszaken in deze rechtbank uit te | juges consulaire suppléant à ce tribunal jusqu'à ce qu'il ait atteint |
oefenen tot hij de leeftijd van 70 jaar heeft bereikt; | l'âge de 70 ans; |
- werd de heer Laevers, A., door de voorzitter van de rechtbank van | - M. Laevers, A. a été désigné, par le président du tribunal de |
koophandel te Leuven, aangewezen om, voor een termijn van één jaar | commerce de Louvain, pour continuer à exercer, pour une période d'un |
vanaf 22 juli 2014, het ambt van plaatsvervangend rechter in | an à partir du 22 juillet 2014, les fonctions de juges consulaire |
handelszaken in deze rechtbank te blijven uitoefenen. | suppléant à ce tribunal. |
Rechtbank van koophandel te Luik | Tribunal de commerce de Liège |
Bij beschikking van 21 mei 2014 werd de heer Pauly, J.-C., door de | Par ordonnance du 21 mai 2014, M. Pauly, J.-C. a été désigné par le |
voorzitter van de rechtbank van koophandel te Luik, aangewezen om voor | président du tribunal de commerce de Liège pour continuer à exercer, |
een termijn van één jaar vanaf 30 mei 2014, het ambt van | pour une période d'un an à partir du 30 mai 2014, les fonctions de |
plaatsvervangend rechter in handelszaken in deze rechtbank, afdeling | juge consulaire suppléant à ce tribunal, division de Verviers. |
Verviers, te blijven uitoefenen. | |
Bij beschikking van 28 mei 2014 werd de heer Closter, R., door de | Par ordonnance du 28 mai 2014, M. Closter, R., a été désigné par le |
voorzitter van de rechtbank van koophandel te Luik, aangewezen om voor | président du tribunal de commerce de Liège pour continuer à exercer, |
een termijn van één jaar vanaf 23 mei 2014, het ambt van | pour une période d'un an à partir du 23 mai 2014, les fonctions de |
plaatsvervangend rechter in handelszaken in deze rechtbank, afdeling | juge consulaire suppléant à ce tribunal, division de Neufchâteau. |
Neufchâteau, te blijven uitoefenen. | |
Bij beschikking van 8 juli 2014, van de voorzitter van de rechtbank | Par ordonnance du 8 juillet 2014, ont été désignés, par le président |
van koophandel te Luik, zijn aangewezen om, voor een termijn van één | du tribunal de commerce de Liège, pour continuer à exercer, pour une |
jaar het ambt van plaatsvervangend rechter in handelszaken in de | période d'un an, les fonctions de juge consulaire suppléant au |
rechtbank van koophandel te Luik, te blijven uitoefenen : | tribunal de commerce de Liège : |
- in de afdeling Hoei : de heer Pleinevaux, J., vanaf 23 juli 2014; | - dans la division de Huy : M. Pleinevaux, J., à partir du 23 juillet |
- in de afdeling Verviers : de heer Zonderman, J.-L., vanaf 12 juli | 2014; - dans la division de Verviers : M. Zonderman, J.-L., à partir du 12 |
2014; | juillet 2014; |
- in de afdeling Marche-en-Famenne : de heer Soroge, A., vanaf 1 | - dans la division de Marche-en-Famenne : M. Soroge, A., à partir du 1er |
september 2014. | september 2014. |
Bij beschikking van 8 juli 2014 werd de heer Janssens, C., door de | Par ordonnance du 8 juillet 2014, M. Janssens, C., a été désigné, par |
voorzitter van de rechtbank van koophandel te Luik aangewezen om, | le président du tribunal de commerce de Liège pour exercer, à partir |
vanaf 1 september 2014, het ambt van plaatsvervangend rechter in | du 1er septembre 2014, les fonctions de juges consulaire suppléant à |
handelszaken in deze rechtbank uit te oefenen tot hij de leeftijd van 70 jaar heeft bereikt. | ce tribunal jusqu'à ce qu'il ait atteint l'âge de 70 ans. |