← Terug naar "Rechterlijke Macht Hof van beroep te Antwerpen Bij beschikking van 4 maart 2014, werd
de heer Van Leuven, L., erekamervoorzitter, door de eerste voorzitter van het hof van beroep te Antwerpen,
aangewezen om, voor een termijn van één jaar vana Rechtbank van eerste aanleg Oost-Vlaanderen Bij
beschikking van 28 maart 2014, van de geweze(...)"
Rechterlijke Macht Hof van beroep te Antwerpen Bij beschikking van 4 maart 2014, werd de heer Van Leuven, L., erekamervoorzitter, door de eerste voorzitter van het hof van beroep te Antwerpen, aangewezen om, voor een termijn van één jaar vana Rechtbank van eerste aanleg Oost-Vlaanderen Bij beschikking van 28 maart 2014, van de geweze(...) | Pouvoir judiciaire Cour d'appel d'Anvers Par ordonnance du 4 mars 2014, M. Van Leuven, L., président de chambre honoraire, a été désigné par le premier président de la cour d'appel d'Anvers, pour continuer à exercer, pour une période d'un an Tribunal de premier instance de Flandre orientale Par ordonnance du 28 mars 2014, de l'ancie(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE |
Rechterlijke Macht | Pouvoir judiciaire |
Hof van beroep te Antwerpen | Cour d'appel d'Anvers |
Bij beschikking van 4 maart 2014, werd de heer Van Leuven, L., | Par ordonnance du 4 mars 2014, M. Van Leuven, L., président de chambre |
erekamervoorzitter, door de eerste voorzitter van het hof van beroep | honoraire, a été désigné par le premier président de la cour d'appel |
d'Anvers, pour continuer à exercer, pour une période d'un an à partir | |
te Antwerpen, aangewezen om, voor een termijn van één jaar vanaf 12 | du 12 août 2014, les fonctions de magistrat suppléant à cette cour. |
augustus 2014, het ambt van plaatsvervangend magistraat in dit hof te | |
blijven oefenen. | |
Rechtbank van eerste aanleg Oost-Vlaanderen | Tribunal de premier instance de Flandre orientale |
Bij beschikking van 28 maart 2014, van de gewezen voorzitter van de | Par ordonnance du 28 mars 2014, de l'ancien président du tribunal de |
rechtbank van eerste aanleg te Dendermonde, is de heer Devestel, M., | première instance de Termonde, M. Devestel, M., juge au tribunal de |
rechter in de rechtbank van eerste aanleg Oost-Vlaanderen, voor vast | premier instance de Flandre orientale, est désigné à titre définitif |
aangewezen tot ondervoorzitter in deze rechtbank op datum van 5 | comme vice-président à ce tribunal à la date du 5 septembre 2014. |
september 2014. | |
Rechtbank van eerste aanleg West-Vlaanderen | Tribunal de première instance de Flandre occidentale |
Bij beschikking van 28 maart 2014, van de gewezen voorzitter van de | Par ordonnance du 28 mars 2014, de l'ancien président du tribunal de |
rechtbank van eerste aanleg te Brugge, is de aanwijzing van de heer De | premier instance de Bruges, la désignation de M. De Backer, W., juge |
Backer, W., rechter in de rechtbank van eerste aanleg West-Vlaanderen, | au tribunal de premier instance de Flandre occidentale, comme |
tot ondervoorzitter in deze rechtbank, hernieuwd voor een termijn van | vice-président à ce tribunal, est renouvelée pour une période de trois |
drie jaar met ingang van 8 september 2014. | ans prenant cours le 8 septembre 2014. |
Bij beschikking van 16 juni 2014, van de voorzitter van de rechtbank | Par ordonnance du 16 juin 2014, du président du tribunal de premier |
van eerste aanleg West-Vlaanderen, is de aanwijzing van de heer | instance de Flandre occidentale, la désignation de M. Deltour, J., |
Deltour, J., rechter in de rechtbank van eerste aanleg | juge au tribunal de premier instance de Flandre occidentale, comme |
West-Vlaanderen, tot ondervoorzitter in deze rechtbank, hernieuwd voor | vice-président à ce tribunal, est renouvelée pour une période de trois |
een termijn van drie jaar met ingang van 4 september 2014. | ans prenant cours le 4 septembre 2014. |
Bij beschikking van 16 juni 2014, van de voorzitter van de rechtbank | Par ordonnance du 16 juin 2014, du président du tribunal de premier |
van eerste aanleg West-Vlaanderen, is de aanwijzing van de heer | instance de Flandre occidentale, la désignation de M. Casier, G., juge |
Casier, G., rechter in de rechtbank van eerste aanleg West-Vlaanderen, | au tribunal de premier instance de Flandre occidentale, comme |
tot ondervoorzitter in deze rechtbank, hernieuwd voor een termijn van | vice-président à ce tribunal, est renouvelée pour une période de trois |
drie jaar met ingang van 4 september 2014. | ans prenant cours le 4 septembre 2014. |
Bij beschikking van 25 juni 2014, van de voorzitter van de rechtbank | Par ordonnance du 25 juin 2014, du président du tribunal de premier |
van eerste aanleg West-Vlaanderen, is de aanwijzing van de heer | instance de Flandre occidentale, la désignation de M. Vulsteke, K., |
Vulsteke, K., rechter in de rechtbank van eerste aanleg | juge au tribunal de premier instance de Flandre occidentale, comme |
West-Vlaanderen, tot ondervoorzitter in deze rechtbank, hernieuwd voor | vice-président à ce tribunal, est renouvelée pour une période de trois |
een termijn van drie jaar met ingang van 4 september 2014. | ans prenant cours le 4 septembre 2014. |
Rechtbank van koophandel te Leuven | Tribunal de commerce de Louvain |
Bij beschikking van 7 februari 2014, werd de heer Draelants, C., door | Par ordonnance du 7 février 2014, M. Draelants, C, a été désigné, par |
de voorzitter van de rechtbank van koophandel te Leuven, aangewezen | le président du tribunal de commerce de Louvain, pour exercer, à |
om, vanaf 1 september 2014, het ambt van plaatsvervangend rechter in | |
handelszaken in deze rechtbank uit te oefenen tot hij de leeftijd van | partir du 1er septembre 2014, les fonctions de juges consulaire |
70 jaar heeft bereikt. | suppléant à ce tribunal jusqu'à ce qu'il ait atteint l'âge de 70 ans. |
Franstalige rechtbank van koophandel te Brussel | Tribunal de commerce francophone de Bruxelles |
Bij beschikking van 26 mei 2014 werd de heer Motyl, P., door de | Par ordonnance du 26 mai 2014, M. Motyl, P., a été désigné par le |
voorzitter van de Franstalige rechtbank van koophandel te Brussel, | président du tribunal de commerce francophone de Bruxelles pour |
aangewezen, om vanaf 1 september 2014, het ambt van plaatsvervangend | exercer, à partir du 1er septembre 2014, les fonctions de juge |
rechter in handelszaken in deze rechtbank uit te oefenen tot hij de | consulaire suppléant à ce tribunal jusqu'à ce qu'il ait atteint l'âge |
leeftijd van 70 jaar heeft bereikt. | de 70 ans. |
Bij beschikking van 12 juni 2014, werd de heer Lalmand, J.-J., door de | Par ordonnance du 12 juin 2014, M. Lalmand, J.-J., a été désigné par |
voorzitter van de Franstalige rechtbank van koophandel te Brussel, | président du tribunal de commerce francophone de Bruxelles, pour |
aangewezen om, voor een termijn van één jaar vanaf 14 augustus 2014, | continuer à exercer, pour une période d'un an à partir du 14 août |
het ambt van plaatsvervangend rechter in handelszaken in de | 2014, les fonctions de juge consulaire suppléant au tribunal de |
Franstalige rechtbank van koophandel te Brussel te blijven uitoefenen. | commerce francophone de Bruxelles. |
Rechtbank van koophandel te Nijvel | Tribunal de commerce de Nivelles |
Bij beschikking van 20 februari 2014 werd de heer Kruyts, R., door de | Par ordonnance du 20 février 2014, M. Kruyts, R., a été désigné par le |
voorzitter van de rechtbank van koophandel te Nijvel aangewezen, om | président du tribunal de commerce de Nivelles pour exercer, à partir |
vanaf 1 september 2014, het ambt van plaatsvervangend rechter in | du 1er septembre 2014, les fonctions de juge consulaire suppléant à ce |
handelszaken in deze rechtbank uit te oefenen tot hij de leeftijd van 70 jaar heeft bereikt. | tribunal jusqu'à ce qu'il ait atteint l'âge de 70 ans. |
Rechtbank van koophandel te Gent | Tribunal de commerce de Gand |
Bij beschikking van 17 juni 2014, werd de heer Combes, A., door de | Par ordonnance du 17 juin 2014, M. Combes, A., a été désigné, par le |
voorzitter van de rechtbank van koophandel te Gent, aangewezen om, | président du tribunal de commerce de Gand, pour continuer à exercer, |
voor een termijn van één jaar vanaf 28 augustus 2014, het ambt van | pour une période d'un an à partir du 28 août 2014, les fonctions de |
plaatsvervangend rechter in handelszaken in de rechtbank van | juge consulaire suppléant au tribunal de commerce de Gand, division |
koophandel te Gent, afdeling Gent, te blijven uitoefenen. | Gand. |