← Terug naar "Rechterlijke Macht Hof van beroep te Luik Bij beschikking van 26 november 2013 werd
de heer Marcy, S., plaatsvergangend raadsheer, door de eerste voorzitter van dit hof, aangewezen, vanaf
1 mei 2014, om het ambt van plaatsvervangend magistra Franstalige rechtbank van eerste aanleg te Brussel Bij
beschikking van 10 maart 2014 van de (...)"
Rechterlijke Macht Hof van beroep te Luik Bij beschikking van 26 november 2013 werd de heer Marcy, S., plaatsvergangend raadsheer, door de eerste voorzitter van dit hof, aangewezen, vanaf 1 mei 2014, om het ambt van plaatsvervangend magistra Franstalige rechtbank van eerste aanleg te Brussel Bij beschikking van 10 maart 2014 van de (...) | Pouvoir judiciaire Cour d'appel de Liège Par ordonnance du 26 novembre 2013, M. Marcy, S., conseiller suppléant, a été désigné par le premier président de cette cour pour exercer, à partir du 1 er mai 2014, les fonctions de magistr Tribunal de première instance francophone de Bruxelles Par ordonnance du 10 mars 2014 du pré(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE |
Rechterlijke Macht | Pouvoir judiciaire |
Hof van beroep te Luik | Cour d'appel de Liège |
Bij beschikking van 26 november 2013 werd de heer Marcy, S., | Par ordonnance du 26 novembre 2013, M. Marcy, S., conseiller |
plaatsvergangend raadsheer, door de eerste voorzitter van dit hof, | suppléant, a été désigné par le premier président de cette cour pour |
aangewezen, vanaf 1 mei 2014, om het ambt van plaatsvervangend | exercer, à partir du 1er mai 2014, les fonctions de magistrat |
magistraat uit te oefenen tot hij de leeftijd van 70 jaar heeft bereikt. | suppléant jusqu'à ce qu'il ait atteint l'âge de 70 ans. |
Franstalige rechtbank van eerste aanleg te Brussel | Tribunal de première instance francophone de Bruxelles |
Bij beschikking van 10 maart 2014 van de voorzitter van de rechtbank | Par ordonnance du 10 mars 2014 du président du tribunal de première |
van eerste aanleg te Brussel is de heer Velge, J., rechter in de | instance de Bruxelles, M. Velge, J., juge au tribunal de première |
Franstalige rechtbank van eerste aanleg te Brussel, voor vast | instance francophone de Bruxelles, est désigné à titre définitif comme |
aangewezen tot ondervoorzitter in deze rechtbank op datum van 26 april 2014. | vice-président à ce tribunal à la date du 26 avril 2014. |
Rechtbank van eerste aanleg te Gent | Tribunal de première instance de Gand |
Bij beschikking van 20 december 2013 van de voorzitter van de | Par ordonnance du 20 décembre 2013, du président de tribunal de |
rechtbank van eerste aanleg te Gent is de aanwijzing van de heer Van | première instance de Gand, la désignation de M. Van den Bossche, D., |
den Bossche, D., rechter in de rechtbank van eerste aanleg te | juge au tribunal de première instance de Flandre orientale, comme |
Oost-Vlaanderen, tot ondervoorzitter in deze rechtbank, hernieuwd voor | vice-président à ce tribunal, est renouvelée pour une période de trois |
een termijn van drie jaar met ingang van 5 mei 2014. | ans prenant cours le 5 mai 2014. |
Arbeidsrechtbank te Gent | Tribunal du travail de Gand |
Bij beschikking van 31 januari 2014 van de voorzitter van de | Par ordonnance du 31 janvier 2014, du président de tribunal du travail |
arbeidsrechtbank te Brugge is de aanwijzing van de heer Dupont, Willy, | de Bruges, la désignation de M. Dupont, Willy, juge au tribunal du |
rechter in de arbeidsrechtbank te Gent, tot ondervoorzitter in deze | travail de Gand, comme vice-président à ce tribunal, est renouvelée |
rechtbank, hernieuwd voor een termijn van drie jaar met ingang van 2 mei 2014. | pour une période de trois ans prenant cours le 2 mai 2014. |
Rechtbank van koophandel te Antwerpen | Tribunal de commerce d'Anvers |
Bij beschikking van 17 januari 2014 werd de heer Vermeire, J., door de | Par ordonnance du 17 janvier 2014, M. Vermeire, J., a été désigné par |
voorzitter van de rechtbank van koophandel te Hasselt aangewezen om, | le président du tribunal de commerce d'Hasselt, pour continuer à |
voor een termijn van één jaar vanaf 14 april 2014, het ambt van | exercer, pour une période d'un an à partir du 14 avril 2014, les |
plaatsvervangend rechter in handelszaken in de nieuwe rechtbank van | fonctions de juge consulaire suppléant au nouveau tribunal de commerce |
koophandel te Antwerpen, afdeling Hasselt, te blijven uitoefenen. | d'Anvers, division d'Hasselt. |
Nederlandstalige rechtbank van koophandel te Brussel | Tribunal de commerce néerlandophone de Bruxelles |
Bij beschikking van 7 januari 2014 werd Mevr. Moonen, G., door de | Par ordonnance du 7 janvier 2014, Mme Moonen, G., a été désigné, par |
voorzitter van de rechtbank van koophandel te Brussel, aangewezen om, | le président du tribunal de commerce de Bruxelles, pour continuer à |
voor een termijn van één jaar vanaf 14 april 2014, het ambt van | exercer, pour une période d'un an à partir du 14 avril 2014, les |
plaatsvervangend rechter in handelszaken in de Nederlandstalige | fonctions de juge consulaire suppléant au tribunal de commerce |
rechtbank van koophandel te Brussel te blijven uitoefenen. | néerlandophone de Bruxelles. |
Bij beschikking van 21 januari 2014 werd de heer Medart, J., door de | Par ordonnance du 21 janvier 2014, M. Medart, J., a été désigné, par |
voorzitter van de rechtbank van koophandel te Brussel, aangewezen om, | le président du tribunal de commerce de Bruxelles, pour continuer à |
voor een termijn van één jaar vanaf 7 april 2014, het ambt van | exercer, pour une période d'un an à partir du 7 avril 2014, les |
plaatsvervangend rechter in handelszaken in de Nederlandstalige | fonctions de juge consulaire suppléant au tribunal de commerce |
rechtbank van koophandel te Brussel te blijven uitoefenen. | néerlandophone de Bruxelles. |
Bij beschikking van 14 januari 2014, werd mevr. Vandeputte, D., door | Par ordonnance du 14 janvier 2014, Mme Vandeputte, D., a été désigné |
de voorzitter van de rechtbank van koophandel te Brussel, aangewezen | par le président du tribunal de commerce de Bruxelles, pour exercer, à |
om, vanaf 1 mei 2014, het ambt van plaatsvervangend rechter in | partir du 1er mai 2014, les fonctions de juge consulaire suppléant au |
handelszaken in de Nederlandstalige rechtbank van koophandel te | tribunal de commerce néerlandophone de Bruxelles jusqu'à ce qu'il ait |
Brussel uit te oefenen tot zij de leeftijd van 70 jaar heeft bereikt. | atteint l'âge de 70 ans. |
Franstalige rechtbank van koophandel te Brussel | Tribunal de commerce francophone de Bruxelles |
Bij beschikking van 8 januari 2014, werd de heer Brykman, M., door de | Par ordonnance du 8 janvier 2014, M. Brykman, M., a été désigné, par |
voorzitter van de rechtbank van koophandel te Brussel, aangewezen om, | le président du tribunal de commerce de Bruxelles, pour continuer à |
voor een termijn van één jaar vanaf 15 april 2014, het ambt van | exercer, pour une période d'un an à partir du 15 avril 2014, les |
plaatsvervangend rechter in handelszaken in de Franstalige rechtbank | fonctions de juge consulaire suppléant au tribunal de commerce |
van koophandel te Brussel te blijven uitoefenen | francophone de Bruxelles. |
Rechtbank van koophandel te Gent | Tribunal de commerce de Gand |
Bij beschikking van 5 februari 2014, werd de heer Van Poucke, R., door | Par ordonnance du 5 février 2014, M. Van Poucke, R. a été désigné, par |
de voorzitter van de rechtbank van koophandel te Dendermonde, | le président du tribunal de commerce de Termonde, pour exercer, à |
aangewezen om, vanaf 1 mei 2014, het ambt van plaatsvervangend rechter | partir du 1 mai 2014, les fonctions de juge consulaire suppléant au |
in handelszaken in de rechtbank van koophandel te Gent, afdeling | tribunal de commerce de Gand, division de Termonde, jusqu'à ce qu'il |
Dendermonde, uit te oefenen tot hij de leeftijd van 70 jaar heeft bereikt. | ait atteint l'âge de 70 ans. |
Bij beschikking van 5 februari 2014, werd de heer Tackaert, M., door | Par ordonnance du 5 février 2014, M. Tackaert, M., a été désigné par |
de voorzitter van de rechtbank van koophandel te Dendermonde, | le président du tribunal de commerce de Termonde, pour continuer à |
aangewezen om, voor een termijn van één jaar vanaf 30 april 2014, het | exercer, pour une période d'un an à partir du 30 avril 2014, les |
ambt van plaatsvervangend rechter in handelszaken in de rechtbank van | fonctions de juge consulaire suppléant au tribunal de commerce de |
koophandel te Gent, afdeling Dendermonde, te blijven uitoefenen. | Gand, division de Termonde. |