← Terug naar "Rechterlijke Macht Hof van beroep te Gent Bij beschikking van 12 april 2012, van
de eerste voorzitter van het hof van beroep te Gent, is de aanwijzing van de heer Oplinus, S., raadsheer
in het hof van beroep te Gent, tot kamervoorzitter in d Hof van beroep te Brussel Bij beschikking van 24
mei 2012 werd de heer Paulus de Châtelet, P(...)"
Rechterlijke Macht Hof van beroep te Gent Bij beschikking van 12 april 2012, van de eerste voorzitter van het hof van beroep te Gent, is de aanwijzing van de heer Oplinus, S., raadsheer in het hof van beroep te Gent, tot kamervoorzitter in d Hof van beroep te Brussel Bij beschikking van 24 mei 2012 werd de heer Paulus de Châtelet, P(...) | Pouvoir judiciaire Cour d'appel de Gand Par ordonnance du 12 avril 2012 du premier président de la cour d'appel de Gand, la désignation de M. Oplinus, S., conseiller à la cour d'appel de Gand, comme président de chambre à cette cour, est ren Cour d'appel de Bruxelles Par ordonnance du 24 mai 2012, M. Paulus de Châtelet, P., a été dé(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE |
Rechterlijke Macht | Pouvoir judiciaire |
Hof van beroep te Gent | Cour d'appel de Gand |
Bij beschikking van 12 april 2012, van de eerste voorzitter van het | Par ordonnance du 12 avril 2012 du premier président de la cour |
hof van beroep te Gent, is de aanwijzing van de heer Oplinus, S., | d'appel de Gand, la désignation de M. Oplinus, S., conseiller à la |
raadsheer in het hof van beroep te Gent, tot kamervoorzitter in dit | cour d'appel de Gand, comme président de chambre à cette cour, est |
hof, hernieuwd voor een termijn eindigend op 31 augustus 2012. | renouvelée pour un terme expirant le 31 août 2012. |
Hof van beroep te Brussel | Cour d'appel de Bruxelles |
Bij beschikking van 24 mei 2012 werd de heer Paulus de Châtelet, P., | Par ordonnance du 24 mai 2012, M. Paulus de Châtelet, P., a été |
door de eerste voorzitter van het hof van beroep te Brussel, vanaf 1 | désigné par le premier président de la cour d'appel de Bruxelles, pour |
juli 2012, om het ambt van plaatsvervangend magistraat uit te oefenen | exercer, à partir du 1er juillet 2012, les fonctions de magistrat |
tot hij de leeftijd van 70 jaar heeft bereikt. | suppléant jusqu'à ce qu'il ait atteint l'âge de 70 ans. |
Rechtbank van eerste aanleg te Tongeren | Tribunal de première instance de Tongres |
De rechtbank, verenigd in algemene vergadering op 25 april 2012, heeft | Le tribunal, réuni en assemblée générale le 25 avril 2012, a désigné |
Mevr. Raskin, E., rechter in de rechtbank van eerste aanleg te | Mme Raskin, E., juge au tribunal de première instance de Tongres, |
Tongeren, aangewezen tot ondervoorzitter, voor een termijn van drie | comme vice-présidente, pour une période de trois ans prenant cours le |
jaar met ingang van 7 mei 2012. | 7 mai 2012. |
Rechtbank van eerste aanleg te Luik | Tribunal de première instance de Liège |
Bij beschikking van 22 februari 2012 van de voorzitter van de | Par ordonnance du 22 février 2012 du président du tribunal de première |
rechtbank van eerste aanleg te Luik, is de aanwijzing van de heer | instance de Liège, la désignation de M. Closon, G, juge au tribunal de |
Closon, G., rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Luik, tot | première instance de Liège, comme vice-président à ce tribunal, est |
ondervoorzitter in deze rechtbank, hernieuwd voor een termijn van drie jaar met ingang van 12 juni 2012. | renouvelée pour une période de trois ans prenant cours le 12 juin 2012. |
Rechtbank van koophandel te Antwerpen | Tribunal de commerce d'Anvers |
Bij beschikking van 15 maart 2012 van de voorzitter van de rechtbank | Par ordonnance du 15 mars 2012 du président du tribunal de commerce |
van koophandel te Antwerpen, is Mevr. Thibaut, G., rechter in de | d'Anvers, Mme Thibaut, G., juge au tribunal de commerce d'Anvers, est |
rechtbank van koophandel te Antwerpen, voor vast aangewezen tot | désignée à titre définitif comme vice-présidente à ce tribunal à la |
ondervoorzitter in deze rechtbank op datum van 17 juni 2012. | date du 17 juin 2012. |
Rechtbank van koophandel te Turnhout | Tribunal de commerce de Turnhout |
Bij beschikking van 10 februari 2010 werd de heer De Gruyter, G., door | Par ordonnance du 10 février 2012, M. De Gruyter, G., a été désigné, |
de voorzitter van de rechtbank van koophandel te Turnhout, aangewezen | par le président du tribunal de commerce de Turnhout, pour exercer, à |
om vanaf 1 juli 2012, het ambt van plaatsvervangend rechter in | |
handelszaken in deze rechtbank uit te oefenen tot hij de leeftijd van | partir du 1er juillet 2012, les fonctions de juge consulaire suppléant |
70 jaar heeft bereikt. | à ce tribunal jusqu'à ce qu'il ait atteint l'âge de 70 ans. |
Rechtbank van koophandel te Brussel | Tribunal de commerce de Bruxelles |
Bij beschikking van 25 mei 2012 werd de heer Pilette-Vlug, M., door de | Par ordonnance du 25 mai 2012, M. Pilette-Vlug, M., a été désigné, par |
voorzitter van de rechtbank van koophandel te Brussel, aangewezen om | le président du tribunal de commerce de Bruxelles, pour exercer, à |
vanaf 1 juli 2012, het ambt van plaatsvervangend rechter in | |
handelszaken in deze rechtbank uit te oefenen tot hij de leeftijd van | partir du 1er juillet 2012, les fonctions de juge consulaire suppléant |
70 jaar heeft bereikt. | à ce tribunal jusqu'à ce qu'il ait atteint l'âge de 70 ans. |
Rechtbank van koophandel te Leuven | Tribunal de commerce de Louvain |
Bij beschikking van 15 maart 2012 werd de heer Declercq, G., door de | Par ordonnance du 15 mars 2012, M. Declercq, G., a été désigné, par le |
voorzitter van de rechtbank van koophandel te Leuven aangewezen om, | président du tribunal de commerce de Louvain, pour continuer à |
voor een termijn van één jaar vanaf 7 juni 2012, het ambt van | exercer, pour une période d'un an à partir du 7 juin 2012, les |
plaatsvervangend rechter in handelszaken in deze rechtbank te blijven uitoefenen. | fonctions de juge consulaire suppléant à ce tribunal. |
Rechtbank van koophandel te Kortrijk | Tribunal de commerce de Courtrai |
In het Belgisch Staatsblad van 29 mei 2012, bladzijde 30549, | Au Moniteur belge du 29 mai 2012, page 30549, texte néerlandophone, |
Nederlandstalige tekst, regel 2, lezen : « Bij beschikking van de | ligne 2, lire : « Par ordonnance du président de tribunal de commerce |
voorzitter van de rechtbank van koophandel te Kortrijk, d.d. 20 april | de Courtrai, le 20 avril 2012 » au lieu de « Le tribunal, réuni en |
2012 » i.p.v. « De rechtbank, verenigd in algemene vergadering op 20 april 2012 ». | assemblée générale le 20 avril 2012 ». |
Rechtbank van koophandel te Namen | Tribunal de commerce de Namur |
Bij beschikking van 8 mei 2012 werd de heer François, Ch., door de | Par ordonnance du 8 mai 2012, M. François, Ch., a été désigné par le |
voorzitter van de rechtbank van koophandel te Namen aangewezen, vanaf | président du tribunal de commerce de Namur pour exercer, à partir du 1er |
1 juli 2012, om het ambt van plaatsvervangend rechter in handelszaken | juillet 2012, les fonctions de juge consulaire suppléant à ce tribunal |
in deze rechtbank uit te oefenen tot hij de leeftijd van 70 jaar heeft | jusqu'à ce qu'il ait atteint l'âge de 70 ans. |
bereikt. |