← Terug naar "Ordonnantie houdende instemming met de Overeenkomst tussen de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie, enerzijds, en de Republiek Oeganda, anderzijds, inzake de wederzijdse bevordering en bescherming van investeringen, ondertekend te Kampala op 1 februari 2005 "
Ordonnantie houdende instemming met de Overeenkomst tussen de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie, enerzijds, en de Republiek Oeganda, anderzijds, inzake de wederzijdse bevordering en bescherming van investeringen, ondertekend te Kampala op 1 februari 2005 | Ordonnance portant assentiment à l'Accord entre l'Union économique belgo-luxembourgeoise, d'une part, et la République de l'Ouganda, d'autre part, concernant l'encouragement et la protection réciproques des investissements, fait à Kampala le 1er février 2005 |
---|---|
MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE |
30 MAART 2006. - Ordonnantie houdende instemming met de Overeenkomst | 30 MARS 2006. - Ordonnance portant assentiment à l'Accord entre |
tussen de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie, enerzijds, en de | l'Union économique belgo-luxembourgeoise, d'une part, et la République |
Republiek Oeganda, anderzijds, inzake de wederzijdse bevordering en | de l'Ouganda, d'autre part, concernant l'encouragement et la |
bescherming van investeringen, ondertekend te Kampala op 1 februari | protection réciproques des investissements, fait à Kampala le 1er |
2005 (1) | février 2005 (1) |
Het Brussels Hoofdstedelijk Parlement heeft aangenomen en Wij, | Le Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale a adopté et Nous |
Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : | sanctionnons ce qui suit : |
Artikel 1.Deze ordonnantie regelt een aangelegenheid als bedoeld in |
Article 1er.La présente ordonnance règle une matière visée à |
artikel 39 van de Grondwet. | l'article 39 de la Constitution. |
Art. 2.De Overeenkomst tussen de Belgisch-Luxemburgse Economische |
Art. 2.L'Accord entre l'Union Economique Belgo-Luxembourgeoise, d'une |
Unie, enerzijds, en de Republiek Oeganda, anderzijds, inzake de | part, et la République de l'Ouganda, d'autre part, concernant |
wederzijdse bevordering en bescherming van investeringen, ondertekend | l'encouragement et la protection réciproques des investissements, fait |
te Kampala op 1 februari 2005, zal volkomen gevolg hebben. | à Kampala le 1er février 2005, sortira son plein et entier effet. |
Kondigen deze ordonnantie af, bevelen dat ze in het Belgisch | Promulguons la présente ordonnance, ordonnons qu'elle soit publiée au |
Staatsblad zal worden bekendgemaakt. | Moniteur belge. |
Brussel, 30 maart 2006. | Bruxelles, le 30 mars 2006. |
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de | |
De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedlijke Regering, belast | Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du |
met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en | Territoire, des Monuments et Sites, de la Rénovation urbaine, du |
Landschappen, Stadsvernieuwing, Huisvesting, Openbare Netheid en | Logement, de la Propreté publique et de la Coopération au |
Ontwikkelingssamenwerking, | développement, |
C. PICQUE | C. PICQUE |
De Minister van de Brusselse Hoofdstedlijke Regering, | Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé |
belast met Financiën, Begroting, | des Finances, du Budget, de la Fonction publique et des Relations |
Openbaar Ambt en Externe Betrekkingen, | extérieures, |
G. VANHENGEL | G. VANHENGEL |
De Minister van de Brusselse Hoofdstedlijke Regering, belast met | Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé |
Tewerkstelling, Economie, Wetenschappelijk Onderzoek, Brandbestrijding | de l'Emploi, de l'Economie, de la Recherche scientifique et de la |
en Dringende Medische Hulp, | Lutte contre l'incendie et l'Aide médicale urgente, |
B. CEREXHE | B. CEREXHE |
De Minister van de Brusselse Hoofdstedlijke Regering, | Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, |
belast met Mobiliteit, en Openbare Werken, | chargé de la Mobilité et des Travaux publics, |
P. SMET | P. SMET |
De Minister van de Brusselse Hoofdstedlijke Regering, | La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, |
belast met Leefmilieu, Energie en Waterbeleid, | chargée de l'Environnement, de l'Energie et de la Politique de l'Eau, |
Mevr. E. HUYTEBROECK | Mme E. HUYTEBROECK |
_______ | _______ |
Nota's | Notes |
(1) Gewone zitting 2005-2006 : | (1) Session ordinaire 2005-2006 : |
Documenten van het Parlement. - A-233/1 : Ontwerp van ordonnantie. - | Documents du Parlement. - A-233/1 : Projet d'ordonnance. - A-233/2 : |
A-233/2 : Verslag. | Rapport. |
Integraal verslag. - Bespreking en aanneming. Vergadering van vrijdag 17 maart 2006. | Compte rendu intégral. - Discussion et adoption. Séance du vendredi 17 |
mars 2006. |