← Terug naar "Ordonnantie houdende instemming met : de Overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Unie en haar lidstaten, enerzijds, en Midden-Amerika, anderzijds, gedaan te Tegucigalpa op 29 juni 2012 "
Ordonnantie houdende instemming met : de Overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Unie en haar lidstaten, enerzijds, en Midden-Amerika, anderzijds, gedaan te Tegucigalpa op 29 juni 2012 | Ordonnance portant assentiment à : l'Accord établissant une association entre l'Union européenne et ses Etats membres, d'une part, et l'Amérique centrale, d'autre part, fait à Tegucigalpa le 29 juin 2012 |
---|---|
BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | REGION DE BRUXELLES-CAPITALE |
30 JANUARI 2014. - Ordonnantie houdende instemming met : de | 30 JANVIER 2014. - Ordonnance portant assentiment à : l'Accord |
Overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de | établissant une association entre l'Union européenne et ses Etats |
Europese Unie en haar lidstaten, enerzijds, en Midden-Amerika, | membres, d'une part, et l'Amérique centrale, d'autre part, fait à |
anderzijds, gedaan te Tegucigalpa op 29 juni 2012 (1) | Tegucigalpa le 29 juin 2012 (1) |
Het Brusselse Hoofdstedelijke Parlement heeft aangenomen en Wij, | Le Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale a adopté et Nous, |
Executieve, bekrachtigen, het geen volgt : | Exécutif, sanctionnons ce qui suit : |
Artikel 1.Deze ordonnantie regelt een aangelegenheid als bedoeld in |
Article 1er.La présente ordonnance règle une matière visée à |
artikel 39 van de Grondwet. | l'article 39 de la Constitution. |
Art. 2.De Overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt |
Art. 2.L'Accord établissant une association entre l'Union européenne |
gebracht tussen de Europese Unie en haar lidstaten, enerzijds, en | et ses Etats membres, d'une part, et l'Amérique centrale, d'autre |
Midden-Amerika, anderzijds, gedaan te Tegucigalpa op 29 juni 2012, zal | part, fait à Tegucigalpa le 29 juin 2012, sortira son plein et entier |
volkomen gevolg hebben. | effet. |
Art. 3.De wijzigingen aan de bijlagen van de Overeenkomst waarbij een |
Art. 3.Les modifications aux annexes de l'Accord établissant une |
associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Unie en haar | association entre l'Union européenne et ses Etats membres, d'une part, |
lidstaten, enerzijds, en Midden-Amerika, anderzijds, gedaan te | |
Tegucigalpa op 29 juni 2012, aangenomen door de Associatieraad met | et l'Amérique centrale, d'autre part, fait à Tegucigalpa le 29 juin |
2012, adoptées par le Conseil d'association en application de | |
toepassing van artikel 345 van dezelfde Overeenkomst, zullen volkomen | l'article 345 de cette même Convention, sortiront leur plein et entier |
gevolg hebben. | effet. |
Kondigen deze ordonnantie af, bevelen dat ze in het Belgisch | Promulguons la présente ordonnance, ordonnons qu'elle soit publiée au |
Staatsblad zal worden bekendgemaakt. | Moniteur belge. |
Brussel, 30 januari 2014. | Bruxelles, le 30 janvier 2014. |
De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de |
belast met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en | Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du |
Landschappen, Openbare Netheid en Ontwikkelingssamenwerking, | territoire, des Monuments et Sites, et de la Propreté publique et de |
la Coopération au développement, | |
R. VERVOORT | R. VERVOORT |
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met | Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, |
Financiën, Begroting, Openbaar Ambt en Externe Betrekkingen, | chargée des Finances, du Budget, la Fonction publique et des Relations extérieures, |
G. VANHENGEL | G. VANHENGEL |
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met | La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, |
Leefmilieu, Energie, Waterbeleid, Stadsvernieuwing, Brandbestrijding | chargée de l'Environnement, de l'Energie et de la Politique de l'Eau, |
de la rénovation urbaine, de la Lutte contre l'incendie et l'Aide | |
en Dringende Medische Hulp en Huisvesting, | médicale urgente et du logement, |
Mevr. E. HUYTEBROECK | Mme E. HUYTEBROECK |
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met | La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, |
Openbare Werken en Vervoer, | chargée des Travaux publics et des Transports, |
Mevr. B. GROUWELS | Mme B. GROUWELS |
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met | La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé |
Tewerkstelling, Economie en Wetenschappelijk Onderzoek, | de l'Emploi, de l'Economie, de la Recherche scientifique, |
Mevr. C. FREMAULT | Mme C. FREMAULT |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Documenten van het Parlement : | (1) Documents du Parlement : |
Gewone zitting 2012/2013. | Session ordinaire 2012/2013. |
A-449/1. Ontwerp van ordonnantie. | A-449/1. Projet d'ordonnance. |
Gewone zitting 2013/2014. | Session ordinaire 2013/2014. |
A-449/2. Verslag. | A-449/2. Rapport. |
Integraal verslag : | Compte rendu intégral : |
Bespreking en aanneming : vergadering van vrijdag 10 januari 2014. | Discussion et adoption : séance du vendredi 10 janvier 2014. |