← Terug naar "Ordonnantie houdende instemming met : de Kaderovereenkomst tussen de Europese Unie en haar Lidstaten, enerzijds, en de Republiek Korea, anderzijds, ondertekend te Brussel op 10 mei 2010 "
Ordonnantie houdende instemming met : de Kaderovereenkomst tussen de Europese Unie en haar Lidstaten, enerzijds, en de Republiek Korea, anderzijds, ondertekend te Brussel op 10 mei 2010 | Ordonnance portant assentiment à : l'Accord-cadre entre l'Union européenne et ses Etats membres, d'une part, et la République de Corée, d'autre part, signé à Bruxelles le 10 mai 2010 |
---|---|
BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | REGION DE BRUXELLES-CAPITALE |
29 NOVEMBER 2012. - Ordonnantie houdende instemming met : de | 29 NOVEMBRE 2012. - Ordonnance portant assentiment à : l'Accord-cadre |
Kaderovereenkomst tussen de Europese Unie en haar Lidstaten, | entre l'Union européenne et ses Etats membres, d'une part, et la |
enerzijds, en de Republiek Korea, anderzijds, ondertekend te Brussel op 10 mei 2010 | République de Corée, d'autre part, signé à Bruxelles le 10 mai 2010 |
De Verenigde Vergadering van de Gemeenschappelijke | L'Assemblée réunie de la Commission communautaire commune a adopté et |
Gemeenschapscommissie heeft aangenomen en Wij, Executieve, | |
bekrachtigen, hetgeen volgt : | Nous, Exécutif, sanctionnons ce qui suit : |
Artikel 1.Deze ordonnantie regelt een aangelegenheid als bedoeld in |
Article 1er.La présente ordonnance règle une matière visée à |
artikel 135 van de Grondwet. | l'article 135 de la Constitution. |
Art. 2.De Kaderovereenkomst tussen de Europese Unie en haar |
Art. 2.L'Accord-cadre entre l'Union européenne et ses Etats membres, |
Lidstaten, enerzijds, en de Republiek Korea, anderzijds, ondertekend | d'une part, et la République de Corée, d'autre part, signé à Bruxelles |
te Brussel op 10 mei 2010, zal volkomen gevolg hebben. | le 10 mai 2010, sortira son plein et entier effet. |
Kondigen deze ordonnantie af, bevelen dat ze in het Belgisch | Promulguons la présente ordonnance, ordonnons qu'elle soit publiée au |
Staatsblad zal worden bekendgemaakt. | Moniteur belge. |
Brussel, 29 november 2012. | Bruxelles, le 29 novembre 2012. |
Het Lid van het Verenigd College bevoegd voor het Gezondheidsbeleid, | Le Membre du Collège réuni compétent pour la Politique de la Santé, |
Financiën, Begroting en Externe Betrekkingen, | les Finances, le Budget et les Relations extérieures, |
G. VANHENGEL | G. VANHENGEL |
Het Lid van het Verenigd College bevoegd voor | Le Membre du Collège |
het Gezondheidsbeleid en het Openbaar Ambt, | réuni compétent pour la Politique de la Santé, |
B. CEREXHE | B. CEREXHE |
Het Lid van het Verenigd College bevoegd voor het Beleid | Le Membre du Collège |
inzake Bijstand aan Personen en het Openbaar Ambt, | réuni compétent pour la Politique d'Aide aux Personnes, |
Mevr. B. GROUWELS | Mme B. GROUWELS |
Het Lid van het Verenigd College bevoegd voor het Beleid inzake | Membre du Collège |
Bijstand aan Personen, Financiën, Begroting en Externe Betrekkingen, | réuni compétent pour la Politique d'Aide aux Personnes, |
Mevr. E. HUYTEBROECK | Mme E. HUYTEBROECK |
_______ | _______ |
Nota | Note |
Documenten van de Verenigde Vergadering van de Gemeenschappelijke | Documents de l'Assemblée réunie de la Commission communautaire commune |
Gemeenschapscommissie : | : |
Gewone zitting 2011/2012 | Session ordinaire 2011/2012 |
B-54/1 Ontwerp van ordonnantie | B-54/1 Projet d'ordonnance |
Gewone zitting 2012/2013 | Session ordinaire 2012/2013 |
B-54/2 Verslag | B-54/2 Rapport |
Integraal verslag : | Compte rendu intégral : |
Bespreking en aanneming : vergadering van vrijdag 9 november 2012. | Discussion et adoption : séance du vendredi 9 novembre 2012. |