← Terug naar "Ordonnantie houdende instemming met : 1° het Verdrag tegen foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing, aangenomen te New York op 10 december 1984; 2° het Facultatief Protocol bij het Verdrag tegen foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing, aangenomen te New York op 18 december 2002 "
Ordonnantie houdende instemming met : 1° het Verdrag tegen foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing, aangenomen te New York op 10 december 1984; 2° het Facultatief Protocol bij het Verdrag tegen foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing, aangenomen te New York op 18 december 2002 | Ordonnance portant assentiment : 1° à la Convention contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants, adoptée à New York le 10 décembre 1984 ; 2° au Protocole facultatif se rapportant à la Convention contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants, adopté à New York le 18 décembre 2002 |
---|---|
GEMEENSCHAPPELIJKE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN BRUSSEL-HOOFDSTAD | COMMISSION COMMUNAUTAIRE COMMUNE DE BRUXELLES-CAPITALE |
27 JULI 2017. - Ordonnantie houdende instemming met : 1° het Verdrag | 27 JUILLET 2017. - Ordonnance portant assentiment : 1° à la Convention |
tegen foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling | contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou |
of bestraffing, aangenomen te New York op 10 december 1984; 2° het | dégradants, adoptée à New York le 10 décembre 1984 ; 2° au Protocole |
Facultatief Protocol bij het Verdrag tegen foltering en andere wrede, | facultatif se rapportant à la Convention contre la torture et autres |
onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing, aangenomen te | peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants, adopté à New |
New York op 18 december 2002 | York le 18 décembre 2002 |
De Verenigde Vergadering van de Gemeenschappelijke | L'Assemblée réunie de la Commission communautaire commune a adopté et |
Gemeenschapscommissie heeft aangenomen en Wij, Executieve, | |
bekrachtigen, het geen volgt: | Nous, Exécutif, sanctionnons ce qui suit : |
Artikel 1.Deze ordonnantie regelt een aangelegenheid als bedoeld in |
Article 1er.La présente ordonnance règle une matière visée à |
artikel 135 van de Grondwet. | l'article 135 de la Constitution. |
Art. 2.Zullen volkomen gevolg hebben: |
Art. 2.Sortiront leur plein et entier effet : |
1° het Verdrag tegen foltering en andere wrede, onmenselijke of | 1° la Convention contre la torture et autres peines ou traitements |
onterende behandeling of bestraffing, aangenomen te New York op 10 | cruels, inhumains ou dégradants, adoptée à New York le 10 décembre |
december 1984; | 1984 ; |
2° het Facultatief Protocol bij het Verdrag tegen foltering en andere | 2° le Protocole facultatif se rapportant à la Convention contre la |
wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing, | torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou |
aangenomen te New York op 18 december 2002. | dégradants, adopté à New York le 18 décembre 2002. |
Kondigen deze ordonnantie af, bevelen dat ze in het Belgisch | Promulguons la présente ordonnance, ordonnons qu'elle soit publiée au |
Staatsblad zal worden bekendgemaakt. | Moniteur belge. |
Brussel, 27 juli 2017. | Bruxelles, le 27 juillet 2017. |
G. VANHENGEL, | G. VANHENGEL, |
Het Lid van het Verenigd College bevoegd voor het Gezondheidsbeleid, | Le Membre du Collège réuni compétent pour la Politique de la Santé, la |
het Openbaar Ambt, de Financiën, de Begroting en de Externe | Fonction publique, les Finances, le Budget et les Relations |
Betrekkingen | extérieures |
D. GOSUIN, | D. GOSUIN, |
Het Lid van het Verenigd College bevoegd voor het Gezondheidsbeleid, | Le Membre du Collège réuni compétent pour la Politique de la Santé, la |
het Openbaar Ambt, de Financiën, de Begroting en de Externe | Fonction publique, les Finances, le Budget et les Relations |
Betrekkingen | extérieures |
P. SMET, | P. SMET, |
Het Lid van het Verenigd College bevoegd voor het Beleid inzake | Le Membre du Collège réuni compétent pour la Politique d'Aide aux |
Bijstand aan Personen, het Gezinsbeleid en de Filmkeuring | Personnes, les Prestations familiales et le Contrôle des Films |
C. FREMAULT, | C. FREMAULT, |
Het Lid van het Verenigd College bevoegd voor het Beleid inzake Bijstand aan Personen, het Gezinsbeleid en de Filmkeuring _______ Nota Gewone zitting 2016-2017 Documenten van de Verenigde Vergadering van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie: B-77/1 Ontwerp van ordonnantie. B-77/2 Verslag. Integraal verslag: | Le Membre du Collège réuni compétent pour la Politique d'Aide aux Personnes, les Prestations familiales et le Contrôle des Films _______ Note Session ordinaire 2016-2017 Documents de l'Assemblée réunie de la Commission communautaire commune : B-77/1 Projet d'ordonnance. B-77/2 Rapport. Compte rendu intégral : |
Bespreking en aanneming: vergadering van vrijdag 14 juli 2017. | Discussion et adoption : séance du vendredi 14 juillet 2017. |