← Terug naar "Ordonnantie houdende instemming met : de Overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Unie en haar lidstaten, enerzijds, en Midden-Amerika, anderzijds, gedaan te Tegucigalpa op 29 juni 2012 "
Ordonnantie houdende instemming met : de Overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Unie en haar lidstaten, enerzijds, en Midden-Amerika, anderzijds, gedaan te Tegucigalpa op 29 juni 2012 | Ordonnance portant assentiment à : l'Accord établissant une association entre l'Union européenne et ses Etats membres, d'une part, et l'Amérique centrale, d'autre part, fait à Tegucigalpa le 29 juin 2012 |
---|---|
BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | REGION DE BRUXELLES-CAPITALE |
27 FEBRUARI 2014. - Ordonnantie houdende instemming met : de | 27 FEVRIER 2014. - Ordonnance portant assentiment à : l'Accord |
Overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de | établissant une association entre l'Union européenne et ses Etats |
Europese Unie en haar lidstaten, enerzijds, en Midden-Amerika, | membres, d'une part, et l'Amérique centrale, d'autre part, fait à |
anderzijds, gedaan te Tegucigalpa op 29 juni 2012 (1) | Tegucigalpa le 29 juin 2012 (1) |
De Verenigde Vergadering van de Gemeenschappelijke | L'Assemblée réunie de la Commission communautaire commune a adopté et |
Gemeenschapscommissie heeft aangenomen en Wij, Executieve, | |
bekrachtigen, het geen volgt : | Nous, Exécutif, sanctionnons ce qui suit : |
Artikel 1.Deze ordonnantie regelt een aangelegenheid als bedoeld in |
Article 1er.La présente ordonnance règle une matière visée à |
artikel 135 van de Grondwet. | l'article 135 de la Constitution. |
Art. 2.De Overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt |
Art. 2.L'Accord établissant une association entre l'Union européenne |
gebracht tussen de Europese Unie en haar lidstaten, enerzijds, en | et ses Etats membres, d'une part, et l'Amérique centrale, d'autre |
Midden-Amerika, anderzijds, gedaan te Tegucigalpa op 29 juni 2012, zal | part, fait à Tegucigalpa le 29 juin 2012, sortira son plein et entier |
volkomen gevolg hebben. | effet. |
Art. 3.De wijzigingen aan de bijlagen van de Overeenkomst waarbij een |
Art. 3.Les modifications aux annexes de l'Accord établissant une |
associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Unie en haar | association entre l'Union européenne et ses Etats membres, d'une part, |
lidstaten, enerzijds, en Midden-Amerika, anderzijds, gedaan te | |
Tegucigalpa op 29 juni 2012, aangenomen door de Associatieraad met | et l'Amérique centrale, d'autre part, fait à Tegucigalpa le 29 juin |
2012, adoptées par le Conseil d'association en application de | |
toepassing van artikel 345 van dezelfde Overeenkomst, zullen volkomen | l'article 345 de cette même Convention, sortiront leur plein et entier |
gevolg hebben. | effet. |
Kondigen deze ordonnantie af, bevelen dat ze in het Belgisch | Promulguons la présente ordonnance, ordonnons qu'elle soit publiée au |
Staatsblad zal worden bekendgemaakt. | Moniteur belge. |
Brussel, 27 februari 2014. | Bruxelles, le 27 février 2014. |
Het Lid van het Verenigd College bevoegd voor het Gezondheidsbeleid, | Le Membre du Collège réuni compétent pour la politique de la santé, |
Financiën, Begroting en Externe Betrekkingen, | les Finances, le Budget et les Relations extérieures, |
G. VANHENGEL | G. VANHENGEL |
Het Lid van het Verenigd College bevoegd voor het Gezondheidsbeleid en | La Membre du Collège réuni compétent pour la Politique de la Santé, |
het Openbaar Ambt, | |
Mevr. C. FREMAULT | Mme C. FREMAULT |
Het Lid van het Verenigd College bevoegd voor het Beleid inzake | La Membre du Collège réuni compétent pour la Politique d'Aide aux |
Bijstand aan Personen en het Openbaar Ambt, | Personnes, |
Mevr. B. GROUWELS | Mme B. GROUWELS |
Het Lid van het Verenigd College bevoegd voor het Beleid inzake | La Membre du Collège réuni compétent pour la Politique d'Aide aux |
Bijstand aan Personen, Financiën, Begroting en Externe Betrekkingen, | Personnes, |
Mevr. E. HUYTEBROECK | Mme E. HUYTEBROECK |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Gewone zitting 2012-2013. | (1) Session ordinaire 2012-2013. |
Documenten van de Verenigde Vergadering van de Gemeenschappelijke | Documents de l'Assemblée réunie de la Commission communautaire |
Gemeenschapscommissie. - Ontwerp van ordonnantie, B-69/1 | commune. - Projet d'ordonnance, B-69/1. |
Gewone zitting 2013-2014. | Session ordinaire 2013-2014. |
Documenten van de Verenigde Vergadering van de Gemeenschappelijke | Documents de l'Assemblée réunie de la Commission communautaire |
Gemeenschapscommissie. -- Verslag, B-69/2. | commune. - Rapport, B-69/2. |
Integraal verslag. - Bespreking en aanneming. Vergadering van vrijdag 7 februari 2014. | Compte rendu intégral. - Discussion et adoption. Séance du vendredi 7 |
février 2014. |