Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Beschikking van 27/02/2014
← Terug naar "Ordonnantie houdende instemming met : - de wijziging aan het Internationaal Verdrag van 7 maart 1966 inzake de uitbanning van alle vormen van rassendiscriminatie; - de wijziging aan het Internationaal Verdrag van 18 december 1979 inzake de uitbanning van alle vormen van discriminatie tegen vrouwen; en - de wijzigingen aan het Internationaal Verdrag van 10 december 1984 tegen foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandelingen "
Ordonnantie houdende instemming met : - de wijziging aan het Internationaal Verdrag van 7 maart 1966 inzake de uitbanning van alle vormen van rassendiscriminatie; - de wijziging aan het Internationaal Verdrag van 18 december 1979 inzake de uitbanning van alle vormen van discriminatie tegen vrouwen; en - de wijzigingen aan het Internationaal Verdrag van 10 december 1984 tegen foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandelingen Ordonnance portant assentiment : - à l'amendement à la Convention internationale du 7 mars 1966 sur l'élimination de toutes les formes de discrimination raciale; - à l'amendement à la Convention du 18 décembre 1979 sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes; et - aux amendements à la Convention du 10 décembre 1984 contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants
BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST REGION DE BRUXELLES-CAPITALE
27 FEBRUARI 2014. - Ordonnantie houdende instemming met : - de 27 FEVRIER 2014. - Ordonnance portant assentiment : - à l'amendement à
wijziging aan het Internationaal Verdrag van 7 maart 1966 inzake de la Convention internationale du 7 mars 1966 sur l'élimination de
uitbanning van alle vormen van rassendiscriminatie; - de wijziging aan toutes les formes de discrimination raciale; - à l'amendement à la
het Internationaal Verdrag van 18 december 1979 inzake de uitbanning Convention du 18 décembre 1979 sur l'élimination de toutes les formes
van alle vormen van discriminatie tegen vrouwen; en - de wijzigingen de discrimination à l'égard des femmes; et - aux amendements à la
aan het Internationaal Verdrag van 10 december 1984 tegen foltering en Convention du 10 décembre 1984 contre la torture et autres peines ou
andere wrede, onmenselijke of onterende behandelingen traitements cruels, inhumains ou dégradants
De Verenigde Vergadering van de Gemeenschappelijke L'Assemblée réunie de la Commission communautaire commune a adopté et
Gemeenschapscommissie heeft aangenomen en Wij, Executieve,
bekrachtigen, het geen volgt : Nous, Exécutif, sanctionnons ce qui suit :

Artikel 1.Deze ordonnantie regelt een aangelegenheid als bedoeld in

Article 1er.La présente ordonnance règle une matière visée à

artikel 135 van de Grondwet. l'article 135 de la Constitution.

Art. 2.Zullen volkomen gevolg hebben :

Art. 2.Sortiront leur plein et entier effet :

1° het Internationaal Verdrag van 7 maart 1966 inzake de uitbanning 1° la Convention internationale du 7 mars 1966 sur l'élimination de
van alle vormen van rassendiscriminatie, gewijzigd door de beslissing toutes les formes de discrimination raciale, modifiée par la décision
van de Conferentie van Staten die Partij zijn bij het Verdrag op 15 de la Conférence des Etats Parties de la Convention du 15 janvier 1992
januari 1992 en goedgekeurd bij de Resolutie 47/111 van 16 december et adoptée par laR résolution 47/111 du 16 décembre 1992 par
1992 van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties; l'Assemblée générale des Nations unies;
2° de beslissing van de Conferentie van Staten die Partij zijn bij het 2° la décision de la Conférence des Etats Parties de la Convention du
Verdrag op 15 januari 1992 goedgekeurd bij de Resolutie 47/111 van 16 15 janvier 1992 adoptée par la Résolution 47/111 du 16 décembre 1992
december 1992 van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties. par l'Assemblée générale des Nations unies.

Art. 3.Zullen volkomen gevolg hebben :

Art. 3.Sortiront leur plein et entier effet :

1° het Internationaal Verdrag van 18 december 1979 inzake de 1° la Convention du 18 décembre 1979 sur l'élimination de toutes les
uitbanning van alle vormen van discriminatie tegen vrouwen, gewijzigd formes de discrimination à l'égard des femmes, modifiée par la
door de beslissing van de Conferentie van de Staten die Partij zijn décision de la Conférence des Etats Parties de la Convention du 22 mai
bij het Verdrag op 22 mei 1995 en goedgekeurd bij de Resolutie 50/202 1995 et adoptée par la Résolution 50/202 du 22 décembre 1995 par
van 22 december 1995 van de Algemene Vergadering van de Verenigde l'Assemblée générale des Nations unies;
Naties; 2° de beslissing van de Conferentie van de Staten die Partij zijn bij 2° la décision de la Conférence des Etats Parties de la Convention du
het Verdrag op 22 mei 1995 goedgekeurd bij de Resolutie 50/202 van 22 22 mai 1995 adoptée par la résolution 50/202 du 22 décembre 1995 par
december 1995 van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties. l'Assemblée générale des Nations unies.

Art. 4.Zullen volkomen gevolg hebben :

Art. 4.Sortiront leur plein et entier effet :

1° het Internationaal Verdrag van 10 december 1984 tegen foltering en 1° la Convention du 10 décembre 1984 contre la torture et autres
andere wrede, onmenselijke of onterende behandelingen, gewijzigd door peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants, modifiée par la
de beslissing van de Conferentie van de Staten die Partij zijn bij het décision de la Conférence des Etats Parties de la Convention du 8
Verdrag op 8 september 1992 en goedgekeurd bij de Resolutie 47/111 van septembre 1992 et adoptée par la Résolution 47/111 du 16 décembre 1992
16 december 1992 van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties; de l'Assemblée générale des Nations unies;
2° de beslissing van de Conferentie van de Staten die Partij zijn bij 2° la décision de la Conférence des Etats Parties de la Convention du
het Verdrag op 8 september 1992 goedgekeurd bij Resolutie 47/111 van 8 septembre 1992 adoptée par la Résolution 47/111 du 16 décembre 1992
16 december 1992 van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties. de l'Assemblée générale des Nations unies.
Kondigen deze ordonnantie af, bevelen dat ze in het Belgisch Promulguons la présente ordonnance, ordonnons qu'elle soit publiée au
Staatsblad zal worden bekendgemaakt. Moniteur belge.
Brussel, 27 februari 2014. Bruxelles, le 27 février 2014.
Het Lid van het Verenigd College bevoegd voor het Gezondheidsbeleid, Le Membre du Collège réuni compétent pour la Politique de la Santé,
Financiën, Begroting en Externe Betrekkingen, les Finances, le Budget et les Relations extérieures,
G. VANHENGEL G. VANHENGEL
Het Lid van het Verenigd College bevoegd voor het Gezondheidsbeleid en Le Membre du Collège réuni compétent pour la Politique de la Santé,
het Openbaar Ambt,
Mevr. C. FREMAULT Mme C. FREMAULT
Het Lid van het Verenigd College bevoegd voor het Beleid inzake Le Membre du Collège réuni compétent pour la Politique d'Aide aux
Bijstand aan Personen en het Openbaar Ambt, Personnes,
Mevr. B. GROUWELS Mme B. GROUWELS
Het Lid van het Verenigd College bevoegd voor het Beleid inzake Le Membre du Collège réuni compétent pour la Politique d'Aide aux
Bijstand aan Personen, Financiën, Begroting en Externe Betrekkingen, Personnes,
Mevr. E. HUYTEBROECK _______ Nota Documenten van de Verenigde Vergadering van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie : Gewone zitting 2012/2013. B-76/1. Ontwerp van ordonnantie. Gewone zitting 2013/2014. B-76/2. Verslag (verwijzing) Integraal verslag : Mme E. HUYTEBROECK _______ Note Documents de l'Assemblée réunie de la Commission communautaire commune : Session ordinaire 2012/2013. B-76/1 Projet d'ordonnance. Session ordinaire 2013/2014. B-76/2 Rapport (renvoi). Compte rendu intégral :
Bespreking en aanneming : vergadering van vrijdag 7 februari 2014. Discussion et adoption : séance du vendredi 7 février 2014.
^