← Terug naar "Ordonnantie tot wijziging van het Wetboek der Successierechten "
Ordonnantie tot wijziging van het Wetboek der Successierechten | Ordonnance modifiant le Code des droits de succession |
---|---|
MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE |
26 AUGUSTUS 2010. - Ordonnantie tot wijziging van het Wetboek der | 26 AOUT 2010. - Ordonnance modifiant le Code des droits de succession |
Successierechten (1) | (1) |
Artikel 1 | Article 1er |
Deze ordonnantie regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel 39 | La présente ordonnance règle une matière visée à l'article 39 de la |
van de Grondwet. | Constitution. |
Artikel 2 | Article 2 |
Artikel 1 van het Wetboek der successierechten wordt vervangen als | L'article 1er du Code des droits de succession est remplacé comme suit |
volgt : | : |
« Artikel 1.- Er wordt gevestigd : |
« Article 1er.- Il est établi : |
1°een recht van successie op de waarde van al wat uit de nalatenschap van een Rijksinwoner wordt verkregen, verminderd met het in artikel 27, eerste lid, bedoelde passief; 2° een recht van overgang bij overlijden op de waarde van de onroerende goederen gelegen in België verkregen uit de nalatenschap van iemand die geen Rijksinwoner is, verminderd met het in artikel 27, tweede lid, bedoelde passief indien de overledene een inwoner van de Europese Economische Ruimte is. Voor een Rijksinwoner wordt gehouden, hij die, op het ogenblik van zijn overlijden, binnen het Rijk zijn domicilie of de zetel van zijn vermogen heeft gevestigd. Voor een inwoner van de Europese Economische Ruimte wordt gehouden, hij die, op het ogenblik van zijn overlijden, binnen deze Ruimte zijn domicilie of de zetel van zijn vermogen heeft gevestigd. ». | 1°un droit de succession sur la valeur, déduction faite du passif visé à l'article 27, alinéa 1er, de tout ce qui est recueilli dans la succession d'un habitant du royaume; 2° un droit de mutation par décès sur la valeur, déduction faite du passif visé à l'article 27, alinéa 2, si le défunt est un habitant de l'Espace économique européen, des biens immeubles situés en Belgique recueillis dans la succession d'un non-habitant du royaume. Est réputé habitant du royaume celui qui, au moment de son décès, y a établi son domicile ou le siège de sa fortune. Est réputé habitant de l'Espace économique européen, celui qui, au moment de son décès, a établi dans cet espace son domicile ou le siège de sa fortune. ». |
Artikel 3 | Article 3 |
Artikel 15 van hetzelfde Wetboek wordt vervangen als volgt : | L'article 15 du même Code est remplacé par la disposition suivante : |
« Art. 15.- Het successierecht is verschuldigd op de algemeenheid der |
« Art. 15.- Le droit de succession est dû sur l'universalité des |
aan de overledene of aan de afwezige toebehorende goederen, waar ze | biens en quelque lieu qu'ils se trouvent, appartenant au défunt ou à |
zich ook bevinden, na aftrek van het in artikel 27, eerste lid | l'absent, déduction faite du passif visé à l'article 27, alinéa 1er, |
bedoelde passief en behoudens toepassing van artikelen 16 en 17. ». | et sauf application des articles 16 et 17. ». |
Artikel 4 | Article 4 |
Artikel 18 van hetzelfde Wetboek wordt vervangen als volgt : | L'article 18 du même Code est remplacé par la disposition suivante : |
« Art. 18.- Het recht van overgang bij overlijden is verschuldigd op |
« Art. 18.- Le droit de mutation par décès est dû sur l'universalité |
de algemeenheid der in België gelegen onroerende goederen, die aan de | |
overledene of aan de afwezige toebehoren, na aftrek van het in artikel | des immeubles situés en Belgique, appartenant au défunt ou à l'absent, |
27, tweede lid, bedoelde passief indien de overledene een inwoner van | déduction faite du passif visé à l'article 27, alinéa 2, si le défunt |
de Europese Economische Ruimte was. ». | était un habitant de l'Espace économique européen. ». |
Artikel 5 | Article 5 |
Aan artikel 27 van hetzelfde Wetboek wordt een tweede lid toegevoegd, | A l'article 27 du même Code, il est ajouté un alinéa 2, rédigé comme |
dat luidt als volgt : | suit : |
« Als aannemelijk passief met betrekking tot de nalatenschap van een | « Le passif admissible dans la succession d'un habitant de l'Espace |
inwoner van de Europese Economische Ruimte die geen Rijksinwoner is, | économique européen qui n'est pas un habitant du royaume, se borne aux |
gelden slechts de op de dag van zijn overlijden bestaande schulden | |
waarvan de aangevers het bewijs leveren dat ze specifiek werden | dettes du défunt existantes au moment de son décès dont les déclarants |
aangegaan om de aan de belasting onderworpen onroerende goederen te | fournissent la preuve qu'elles ont été spécifiquement contractées pour |
verwerven of te behouden. ». | acquérir ou conserver les immeubles soumis à l'impôt. ». |
Artikel 6 | Article 6 |
Artikel 32 van hetzelfde Wetboek wordt vervangen als volgt : | L'article 32 du même Code est remplacé par la disposition suivante : |
« Art. 32.- Worden uitgesloten uit het passief, de bij artikel 4 |
« Art. 32.- Sont exclues du passif, les dettes mentionnées à |
vermelde schulden. ». | l'article 4. ». |
Artikel 7 | Article 7 |
In artikel 54 van hetzelfde Wetboek, gewijzigd bij artikel 6 van de | Dans l'article 54 du même Code, modifié par l'article 6 de |
ordonnantie van 20 december 2002, wordt de zin « Van het recht van | l'ordonnance du 20 décembre 2002, la phrase « Est exempt du droit de |
successie wordt vrijgesteld : » vervangen door de zin « Van het recht | succession : » est remplacée par la phrase « Est exempt du droit de |
van successie en van het recht van overgang bij overlijden wordt vrijgesteld : ». | succession et du droit de mutation par décès : ». |
Artikel 8 | Article 8 |
In artikel 60bis, van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij artikel 2 van | A l'article 60bis du même Code, inséré par l'article 2 de l'ordonnance |
de ordonnantie van 29 oktober 1998 en gewijzigd bij artikel 10 van de | du 29 octobre 1998 et modifié par l'article 10 de l'ordonnance du 20 |
ordonnantie van 20 december 2002, worden de volgende wijzigingen | décembre 2002, sont apportées les modifications suivantes : |
aangebracht : 1° in § 1, worden de woorden « en het recht van overgang bij | 1° au § 1er, les mots « et le droit de mutation par décès » sont |
overlijden » ingevoegd tussen de woorden « het recht van successie » | insérés entre les mots « le droit de succession » et les mots « est |
en de woorden « vastgesteld op 3 pct. »; | fixé à 3 p.c. »; |
2° in § 1, 2°, en in § 4, worden de woorden « Europese Unie » | 2° au § 1er, 2°, et au § 4, les mots « l'Union européenne » sont |
vervangen door de woorden « Europese Economische Ruimte »; | remplacés par les mots « l'Espace économique européen »; |
3° in § 5, 1°, worden de woorden « in België » geschrapt. | 3° au § 5, 1°, les mots « en Belgique » sont supprimés. |
Artikel 9 | Article 9 |
Deze ordonnantie treedt in werking op de dag van de bekendmaking in | La présente ordonnance entre en vigueur à la date de sa publication au |
het Belgisch Staatsblad. | Moniteur belge. |
Kondigen deze ordonnantie af, bevelen dat ze in het Belgisch | Promulguons la présente ordonnance, ordonnons qu'elle soit publiée au |
Staatsblad zal worden bekendgemaakt. | Moniteur belge. |
Brussel, 26 augustus 2010. | Bruxelles, le 26 août 2010. |
Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast | Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, |
met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en | chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du territoire, des |
Landschappen, Openbare Netheid en Ontwikkelingssamenwerking, | Monuments et Sites, et de la Propreté publique et de la Coopération au |
Ch. PICQUE Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Financiën, Begroting, Openbaar Ambt en Externe Betrekkingen, J.-L. VANRAES Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Leefmilieu, Energie, Waterbeleid, Stadsvernieuwing, Brandbestrijding en Dringende Medische Hulp en Huisvesting, Mevr. E. HUYTEBROECK Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Openbare Werken en Vervoer, Mevr. Brigitte Grouwels Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Tewerkstelling, Economie en Wetenschappelijk Onderzoek, | développement, Ch. PICQUE Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargée des Finances, du Budget, la Fonction publique et des Relations extérieures, Mme E. HUYTEBROECK Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargée de l'Environnement, de l'Energie et de la Politique de l'Eau, de la rénovation urbaine, de la Lutte contre l'incendie et l'Aide médicale urgente et du logement, J.-L. VANRAES Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargée des Travaux publics et des Transports, Mme B. GROUWELS Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé de l'Emploi, de l'Economie, de la Recherche scientifique, |
B. CEREXHE | B. CEREXHE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Documenten van het Parlement : | (1) Documents du Parlement : |
Gewone zitting 2009-2010. | Session ordinaire 2009-2010. |
A-90/1 Ontwerp van ordonnantie. | A-90/1 Projet d'ordonnance. |
A-90/2 Verslag. | A-90/2 Rapport. |
A-90/3 Amendement na verslag. | A-90/3 Amendement après rapport. |
Integraal verslag : | Compte rendu intégral : |
Bespreking en aanneming : vergadering van vrijdag 16 juli 2010. | Discussion et adoption : séance du vendredi 16 juillet 2010. |