Ordonnantie houdende de Middelenbegroting van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest voor het begrotingsjaar 2011 | Ordonnance contenant le Budget des Voies et Moyens de la Région de Bruxelles-Capitale pour l'année budgétaire 2011 |
---|---|
MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE |
24 DECEMBER 2010. - Ordonnantie houdende de Middelenbegroting van het | 24 DECEMBRE 2010. - Ordonnance contenant le Budget des Voies et Moyens |
Brussels Hoofdstedelijk Gewest voor het begrotingsjaar 2011 | de la Région de Bruxelles-Capitale pour l'année budgétaire 2011 |
Artikel 1.Deze ordonnantie regelt een aangelegenheid als bedoeld in |
Article 1er.La présente ordonnance règle une matière visée à |
artikel 39 van de Grondwet. | l'article 39 de la Constitution. |
Art. 2.Voor het begrotingsjaar 2011 : |
Art. 2.Pour l'année budgétaire 2011 : |
§ 1. Worden de algemene ontvangsten geraamd op : 2.973.338.000 euro, | § 1er. Les recettes générales sont évaluées à : 2.973.338.000 euros, |
overeenkomstig Opdracht 01 van de bijgevoegde tabel. | conformément à la Mission 01 du tableau ci-annexé. |
§ 2. Worden de specifieke ontvangsten geraamd op : 163.355.000 euro, | § 2. Les recettes spécifiques sont évaluées à : 163.355.000 euros, |
overeenkomstig Opdracht 02 van de bijgevoegde tabel. | conformément à la Mission 02 du tableau ci-annexé. |
Hetzij samen : 3.136.693.000 euro. | Soit ensemble : 3.136.693.000 euros. |
Art. 3.De op 31 december 2010 bestaande belastingen ten behoeve van |
Art. 3.Les impôts au profit de la Région existant au 31 décembre 2010 |
het Gewest worden tijdens het jaar 2011 ingevorderd volgens de wetten, | seront recouvrés pendant l'année 2011 d'après les lois, ordonnances, |
ordonnanties, besluiten en tarieven die er de zetting en invordering van regelen. | arrêtés et tarifs qui en règlent l'assiette et la perception. |
Art. 4.De Regering wordt gemachtigd het overschot van de uitgaven op |
Art. 4.Le Gouvernement est autorisé à couvrir par des emprunts |
de ontvangsten van de begroting van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest | l'excédent des dépenses par rapport aux recettes du budget de la |
voor de begrotingsjaren 1989 tot en met 2011 door leningen te dekken. | Région de Bruxelles-Capitale pour les années budgétaires 1989 à 2011 y compris. |
Art. 5.De Regering wordt gemachtigd elke financiële |
Art. 5.Le Gouvernement est autorisé à conclure toute opération de |
beheersverrichting in het algemeen belang van de gewestelijke | gestion financière dans l'intérêt général de la trésorerie régionale |
thesaurie en elke beheersverrichting met betrekking tot de | et toute opération de gestion de la dette régionale. |
gewestschuld uit te voeren. | |
Art. 6.De Regering wordt gemachtigd om zowel de vervroegde |
Art. 6.Le Gouvernement est autorisé à couvrir par des emprunts le |
terugbetaling van leningen, overeenkomstig de bepalingen van de | remboursement par anticipation d'emprunts, conformément aux |
leningovereenkomsten, als de in het algemeen belang van de | dispositions des conventions d'emprunt, les opérations de gestion |
gewestelijke thesaurie gerealiseerde verrichtingen inzake financieel | |
beheer en de uitgaven die voort vloeien uit verrichtingen inzake het | financière réalisées dans l'intérêt général de la trésorerie régionale |
beheer van de gewestschuld via leningen te dekken. | et les dépenses découlant des opérations de gestion de la dette |
Art. 7.De Regering wordt gemachtigd rentedragende |
régionale. Art. 7.Le Gouvernement est autorisé à créer des moyens de financement |
financieringsmiddelen te creëren met inbegrip van de thesauriebewijzen | productifs d'intérêts en ce compris les billets de trésorerie tels que |
zoals bedoeld door de wet van 22 juli 1991 betreffende de | visés par la loi du 22 juillet 1991 relative aux billets de trésorerie |
thesauriebewijzen en de depositobewijzen. | et aux certificats de dépôt. |
Art. 8.Het « Gewestelijk Begrotingsfonds voor Solidariteit », |
Art. 8.Le « Fonds budgétaire régional de solidarité » créé par |
opgericht door artikel 16 van de ordonnantie van 17 juli 2003 houdende | l'article 16 de l'ordonnance du 17 juillet 2003 portant le Code |
de Brusselse Huisvestingscode, is een organiek begrotingsfonds zoals | bruxellois du Logement, est un fonds budgétaire organique comme défini |
bedoeld in artikel 8 van de organieke ordonnantie van 23 februari 2006 | à l'article 8 de l'ordonnance organique du 23 février 2006 portant les |
houdende de bepalingen die van toepassing zijn op de begroting, de | dispositions applicables au budget, à la comptabilité et au contrôle. |
boekhouding en de controle. | |
Art. 9.In afwijking van artikel 8 van de organieke ordonnantie van 23 |
Art. 9.Par dérogation à l'article 8 de l'ordonnance organique du 23 |
februari 2006 houdende de bepalingen die van toepassing zijn op de | février 2006 portant les dispositions applicables au budget, à la |
begroting, de boekhouding en de controle, en van artikel 2, 2° van | comptabilité et au contrôle, et à l'article 2, 2° du chapitre II de |
hoofdstuk II van de ordonnantie van 12 december 1991 houdende de | l'ordonnance du 12 décembre 1991 concernant la création de fonds |
oprichting van begrotingsfondsen, worden de aan de bedrijven gevraagde | budgétaires, sont également affectées au fonds pour la promotion du |
inschrijvingsgelden alsook de bijdragen van de partners zoals AWEX, | commerce extérieur les frais d'inscription demandés aux entreprises |
EXPORT VLAANDEREN en de federaties voor hun deelname aan | ainsi que les contributions de partenaires tels AWEX, EXPORT |
promotieacties, eveneens toegewezen aan het Fonds ter bevordering van | VLAANDEREN et les fédérations pour leur participation à des actions de |
de buitenlandse handel. | promotion. |
In afwijking van artikel 8 van de organieke ordonnantie van 23 | Par dérogation à l'article 8 de l'ordonnance organique du 23 février |
februari 2006 houdende de bepalingen die van toepassing zijn op de | 2006 portant les dispositions applicables au budget, à la comptabilité |
begroting, de boekhouding en de controle, en van artikel 2, 5° en 6° | et au contrôle, et à l'article 2, 5° et 6° du chapitre II de |
van hoofdstuk II van de ordonnantie van 12 december 1991 tot | l'ordonnance du 12 décembre 1991 créant des fonds budgétaires, sont |
oprichting van begrotingsfondsen, worden de middelen afkomstig van de | affectées au Fonds pour l'investissement et pour le remboursement des |
storting van geldsommen opgelegd als stedenbouwkundige lasten door het | charges de la dette dans le secteur du logement social les recettes |
Gewest toegewezen aan het Fonds voor de investering en voor de | résultant du versement des sommes d'argent imposées au titre de |
terugbetaling van de schuldlasten in de sector sociale huisvesting. | charges d'urbanisme par la Région. |
In afwijking van artikel 8 van de organieke ordonnantie van 23 | Par dérogation à l'article 8 de l'ordonnance organique du 23 février |
februari 2006 houdende de bepalingen die van toepassing zijn op de | 2006 portant les dispositions applicables au budget, à la comptabilité |
begroting, de boekhouding en de controle, en van artikel 16 van de | |
ordonnantie van 17 juli 2003 houdende de Brusselse Huisvestingscode, | et au contrôle, et à l'article 16 de l'ordonnance du 17 juillet 2003 |
worden de administratieve kosten ontvangen ingevolge aanvragen om | portant le Code bruxellois du Logement, sont également affectés au |
conformiteitsbewijzen en conformiteitsattesten en ingevolge het | Fonds budgétaire régional de solidarité, les frais administratifs |
neerleggen van klachten eveneens toegewezen aan het Gewestelijk | perçus suite aux demandes de certificats et d'attestations et de |
Begrotingsfonds voor Solidariteit. | dépôts de plaintes. |
In afwijking van artikel 8 van de organieke ordonnantie van 23 | Par dérogation à l'article 8 de l'ordonnance organique du 23 février |
februari 2006 houdende de bepalingen die van toepassing zijn op de | 2006 portant les dispositions applicables au budget, à la comptabilité |
begroting, de boekhouding en de controle, en van artikel 2, 5° van de | et au contrôle, et à l'article 2, 5° de l'ordonnance du 12 décembre |
ordonnantie van 12 december 1991 houdende de oprichting van | |
begrotingsfondsen, worden eveneens toegewezen aan het Fonds voor | 1991 créant des fonds budgétaires, sont également affectées au Fonds |
stedenbouw en grondbeheer : | d'aménagement urbain et foncier : |
- de bijdragen geïnd in het kader van de deelname van het bestuur | - les recettes perçues dans le cadre de la participation de |
ruimtelijke ordening en huisvesting aan Europese programma's of | l'administration de l'aménagement du territoire et du logement à des |
programma's van andere internationale instellingen; | programmes européens ou à ceux d'autres institutions internationales; |
- andere inkomsten inzake ruimtelijke ordening, met inbegrip van | - toutes autres recettes en matière d'aménagement du territoire, y |
terugbetalingen, opbrengsten van diverse verkopen en toevallige | compris des remboursements, des produits de ventes diverses et des |
ontvangsten. | recettes fortuites. |
In afwijking van artikel 8 van de organieke ordonnantie van 23 | Par dérogation à l'article 8 de l'ordonnance organique du 23 février |
februari 2006 houdende de bepalingen die van toepassing zijn op de | 2006 portant les dispositions applicables au budget, à la comptabilité |
begroting, de boekhouding en de controle, en van artikel 2, 5° van de | et au contrôle, et à l'article 2, 5° de l'ordonnance du 12 décembre |
ordonnantie van 12 december 1991 houdende oprichting van | 1991 créant des fonds budgétaires, sont également affectées au Fonds |
begrotingsfondsen, worden de middelen afkomstig van de bedragen van de | d'aménagement urbain et foncier les recettes résultant du montant des |
administratieve dadingen evenals van elke andere som die geïnd werd | transactions administratives ainsi que toute autre somme perçue par la |
door het Gewest naar aanleiding van beslissingen van de hoven en | Région à la suite de décisions des cours et tribunaux à charge des |
rechtbanken ten laste van de overtreders van het Brussels Wetboek van Ruimtelijke Ordening eveneens toegewezen aan het Fonds voor stedenbouw en grondbeheer. In afwijking van artikel 8 van de ordonnantie van 23 februari 2006 houdende de bepalingen die van toepassing zijn op de begroting, de boekhouding en de controle, en van artikel 2, 13° van de ordonnantie van 12 december 1991 tot oprichting van begrotingsfondsen, worden de middelen afkomstig van subsidies die door Europese en internationale instellingen gestort worden aan het Brussels Hoofdstedelijk Gewest in hoofde van zijn functie als projectleider of partner eveneens toegewezen aan het Fonds van het onroerend erfgoed. | contrevenants au Code bruxellois de l'Aménagement du Territoire. Par dérogation à l'article 8 de l'ordonnance organique du 23 février 2006 portant les dispositions applicables au budget, à la comptabilité et au contrôle, et à l'article 2, 13° de l'ordonnance du 12 décembre 1991 créant des fonds budgétaires, sont également affectées au Fonds du patrimoine immobilier les recettes résultant des subventions versées par des institutions européennes ou internationales à la Région de Bruxelles-Capitale en sa qualité de chef de projet ou de partenaire. |
In afwijking van artikel 8 van de organieke ordonnantie van 23 | Par dérogation à l'article 8 de l'ordonnance organique du 23 février |
februari 2006 houdende de bepalingen die van toepassing zijn op de | 2006 portant les dispositions applicables au budget, à la comptabilité |
begroting, de boekhouding en de controle, en van artikel 2, 9° van | et au contrôle, et à l'article 2, 9° du chapitre II de l'ordonnance du |
hoofdstuk II van de ordonnantie van 12 december 1991 houdende de | 12 décembre 1991 concernant la création de fonds budgétaires, est |
oprichting van begrotingsfondsen, wordt de forfaitaire bijdrage van | également affectée au Fonds pour la protection de l'environnement la |
Fost plus tot de financiering van het beleid van het Brussels | contribution forfaitaire de Fost plus au financement de la politique |
Hoofdstedelijk Gewest inzake de preventie en het beheer van | de la Région de Bruxelles-Capitale en matière de prévention et de |
verpakkingsafval, eveneens toegewezen aan het Fonds voor de | |
bescherming van het milieu. | gestion des déchets d'emballages. |
Art. 10.Deze ordonnantie treedt in werking op 1 januari 2011. |
Art. 10.La présente ordonnance entre en vigueur le 1er janvier 2011. |
Kondigen deze ordonnantie af, bevelen dat het in het Belgisch | Promulguons la présence ordonnance, ordonnons qu'elle soit publiée au |
Staatsblad zal worden bekendgemaakt. | Moniteur belge. |
Brussel, 24 december 2010. | Bruxelles, le 24 décembre 2010. |
De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de |
belast met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en | Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du |
Landschappen, Openbare Netheid en Ontwikkelingssamenwerking, | territoire, des Monuments et Sites, et de la Propreté publique et de |
la Coopération au développement, | |
Ch. PICQUE | Ch. PICQUE |
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met | Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, |
Financiën, Begroting, Openbaar Ambt en Externe Betrekkingen, | chargée des Finances, du Budget, la Fonction publique et des Relations extérieures, |
J.-L. VANRAES | J.-L. VANRAES |
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met | La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, |
Leefmilieu, Energie, Waterbeleid, Stadsvernieuwing, Brandbestrijding | chargée de l'Environnement, de l'Energie et de la Politique de l'Eau, |
de la rénovation urbaine, de la Lutte contre l'incendie et l'Aide | |
en Dringende Medische Hulp en Huisvesting, | médicale urgente et du logement, |
Mevr. E. HUYTEBROECK | Mme E. HUYTEBROECK |
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, |
belast met Openbare Werken en Vervoer, | chargée des Travaux publics et des Transports, |
Mevr. B. GROUWELS | Mme B. GROUWELS |
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé |
belast met Tewerkstelling, | de l'Emploi, de l'Economie, |
Economie en Wetenschappelijk Onderzoek, | de la Recherche scientifique, |
B. CEREXHE | B. CEREXHE |
_______ | _______ |
Nota's | Notes |
Documenten van het Parlement : | Documents du Parlement : |
Gewone zitting 2010-2011 | Session ordinaire 2010-2011 |
A-128/1 Ontwerp van ordonnantie | A-128/1 Projet d'ordonnance |
A-128/2 Verslag (verwijzing) | A-128/2 Rapport (renvoi) |
Integraal verslag : | Compte rendu intégral : |
Bespreking : vergaderingen van woensdag 22 december en van donderdag | Discussion : séances du mercredi 22 décembre et du jeudi 23 décembre |
23 december 2010 | 2010 |
Aanneming : vergadering van vrijdag 24 december 2010. | Adoption : séance du vendredi 24 décembre 2010. |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |